Змеиная Долина

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Змеиная Долина » Гет » Гарри Поттер и Светлый круг


Гарри Поттер и Светлый круг

Сообщений 11 страница 20 из 46

11

Глава 9
Грустная богиня

- Ну, пока, - улыбнулся Невилл.
- Пока, - ответила за всех Гермиона. – Счастливо, Джинни!
Они стояли у ворот – все шестеро, Чжоу с Седриком и Мак-Гонагалл.
- Я еще останусь, - без особой необходимости сказала Луна. – Папа все равно занят – пишет статью о моем возвращении.
- Ну, тогда и я остаюсь, - сказал Рон. – Джинни, ты все равно сейчас не домой ведь?
- Конечно, я к Невиллу. Счастливо, ребята!
Они исчезли. Седрик – его взгляд блуждал по окружающему, с лица не сходила ошеломленная улыбка – вздрогнул, когда раздался хлопок трансгрессии.
- Ушли, что ли? Ох, я так и не попрощался!
- Да они не обиделись, - ласково сказала Чжоу, глядя вверх  на его лицо.
Казалось, она тоже не могла до конца поверить в то, что Седрик здесь – как и сам Седрик. Три года, напомнил себе Гарри, он погиб три года назад… уже больше трех. Ей пришлось тяжелее всех.
А теперь он жив.
- Да, Луна, – спросил Рон, - а что это значит?
Он попробовал воспроизвести ее жест.
- Просто так здороваются в Китае! – звонко рассмеялась Чжоу. – Луна, а где ты этому научилась?
- Видела, - рассеянно ответила Луна. – Перед боем, когда твои родители тебя провожали.
- И запомнила? Ты это делаешь, как настоящая китаянка!
- Я всегда все запоминаю, Чжоу.
Голос был несколько грустным. Чжоу, неохотно отпустив Седрика, подошла к ней:
- Луна, но я и правда не знаю, что тебе сказать! Ты – это ты, и все! Моя подруга Луна Лавгуд…  Не понимаю, почему Мерлин хотел, чтобы ты спросила у меня. Ты же и так знаешь, кто ты.
- Да. Кто я сейчас… Но я не знаю, кем я была.
- Была?! – воскликнула Чжоу. – Вот ты о чем! Он смог разглядеть твою суть?
- Да. И сказал, что не знает, кто я. Он всех узнал, кроме меня. Он сказал, что Гарри…
- Я знаю, кем был Гарри, - она оглянулась. – И Гермиона.
Все изумленно посмотрели на нее – о том, как Мерлин назвал каждого из них, они так и не рассказали!
Луна просияла:
- Ты умеешь?!
- Да… Только это несколько трудно, - Чжоу задумалась. – Пойдемте, посидим где-нибудь.
- Пошли на стадион! – вмешался Рон. – Там сейчас никого нет.
- Вы с нами, профессор? – спросила Гермиона.
Мак-Гонагалл кивнула:
- Конечно. Очень стоит проветриться, да и… мне интересно, по правде говоря!
Они не торопясь направились к воротам. Низкое солнце сверкало над вершиной, за которую всегда заходило в это время года, а в небе сквозь синеву уже просвечивали звезды.
- Ну, как тебе, Седрик, твоя новая жизнь? – весело спросил Рон.
- Знаешь, как сон! – улыбнулся Седрик. – Как хороший сон после кошмара!
Он притянул к себе Чжоу.
- А тут все по-прежнему, - добавил он. – Не поверить – целых три года прошло! Вы победили. Того-Кого-Нельзя-Называть больше нет… Гарри я даже не сразу узнал – как вырос!
- А я? – с некоторой обидой спросил Рон.
Седрик рассмеялся:
- Рон, ну тебя ни с кем нельзя спутать! Вот Гермиона, - он оглянулся на нее, - такая же, какой была… А, ну да… прости!
- Все в порядке! - немного сердито сказала Гермиона.
Седрик виновато улыбнулся, хотя сердилась она не на него. После того, как страсти немного улеглись, а воскресший Седрик засыпал всех вопросами о прошедших годах, Гермиона позвала в сторону мадам Помфри и попросила определить ее физический возраст.
И узнала, что ей сейчас несколько больше шестнадцати лет – даже Джинни с Луной оказались старше! К несчастью, Гарри и Рон тоже это услышали.
- Ладно тебе, - шепнул Гарри, угадав ее мысли,  - нашла, о чем переживать!
Подумав, она засмеялась и решительно выбросила все это из головы.
- Мама и папа еще не знают, профессор? – спросил Седрик.
- Дамблдор полетел к ним, - объяснила Мак-Гонагалл. – Он считает, что их надо подготовить, прежде чем они узнают. Для них это может оказаться некоторым шоком, мистер Диггори.
- Я понимаю. Знаете, у меня тоже своего рода шок!
- Ну, на такой не стоит жаловаться.
Седрик засмеялся. Обогнув замок, они увидели высокие шесты с кольцами.
- Сыграть бы сейчас! – ностальгически вздохнул Рон.
- Сыграем еще, - пообещал Гарри, украдкой поглядывая на Чжоу.
Их короткий роман остался в прошлом, даже воспоминание о ссорах не вызывало прежнего раздражения. Но не смотреть на нее было трудно – она стала еще красивей. Гарри не хотелось пялиться на нее сейчас, вдруг Седрика это заденет… О том, что он когда-то ревновал ее к Седрику, сейчас вспоминалось с некоторым недоумением.
- Она до сих пор тебе нравится, да? – лукаво шепнула Гермиона.
- Да, - ответил Гарри, – она очень красива. Но и только. А ты прекрасна… Однако учти – это никакой не комплимент.
- А что?..
- Правда жизни.
- Ох, Гарри!.. Все равно спасибо!
Они пошли вдоль трибун.
- Сядем здесь? – предложил Рон. – Лучшие места, кстати!
- Так все равно стадион пустой.
- А я его и пустым люблю.
Они расселись, и Чжоу слегка покраснела – все смотрели на нее.
- Ладно, - сказала она. – Луна, я должна тебе объяснить – у меня не самые высшие уровни. Папа – настоящий даос, я только начала все постигать. Хотя летом мы ездим в монастырь на горе Удан, а там великие учителя…
Луна кивнула.
- Скажи, - спросила Чжоу, - есть что-нибудь, что ты вспоминаешь, что-нибудь, связанное с тем временем… я непонятно объясняю, да?
- Заяц.
- Что?
- Заяц, - повторила Луна. – Из камня, но живой. Глупый, капризный, но очень милый. Я его всегда любила.
- Заяц? Каменный? – Чжоу вновь широко раскрыла глаза. – Из какого камня, Луна?!
- Зеленого, полупрозрачного…
- Нефрит? – вскрикнула Чжоу. – Нефритовый заяц?!
- Да.
Чжоу, странно сплетя пальцы рук, крепко сжала веки, и воздух наполнился странным, еле слышным гудением. Она вдруг снова уставилась на Луну, и ее карие глаза словно вспыхнули огнем. Застыв, как изваяние, она смотрела так целую минуту, потом побелела и со сдавленным вскриком прижала ладонь ко рту.
- Ты что, Чжоу? – испуганный Седрик схватил ее за плечи.
Чжоу вырвалась, упала на колени перед Луной и коснулась лбом земли.
- Чжоу, что ты делаешь? – Луна, растерянная, вскочила, нагнулась над ней и схватила за руки. Все вскочили, но тут Чжоу выпрямилась сама. По ее лицу текли слезы.
- Чань-Э! – задохнулась она. Потом пригнула голову, сжала виски и несколько раз глубоко вздохнула. Со всех сторон к ней потянулись руки. Растерянные друзья сообща подняли девушку на ноги и усадили на скамейку.  Седрик и Луна обняли ее.
- Успокойся, Чжоу. Я же Луна, твоя подруга, я Луна Лавгуд! За кого ты меня приняла, Чжоу?
- Чань-Э, Грустная богиня, - лихорадочно шептала Чжоу. – Тебя обыскались, тебя не могут найти на всех Двенадцати небесах! Твоя сестра Хень-Э все глаза выплакала! Нефритовый Владыка думает об объявлении траура! Гуаньинь…
Она осеклась – вспыхнул яркий свет, и все оцепенели. Взгляд Гарри метался, ища источник света, и тут зазвучал голос. Женский, напевный и звенящий, пронизывающий все тело, он что-то произнес на незнакомом языке, друзья разобрали только имя Чжоу. Девушка вскочила:
- Гуаньинь!.. Чань-Э нашлась! – спохватившись, она вскочила, сцепила руки и, несколько раз поклонившись, быстро заговорила по-китайски.
Гарри и остальные наконец разглядели – свет лился с неба, узким лучом прорезая сгущающиеся сумерки, а источником его было небольшое облако, круглое и переливающееся всеми цветами радуги, на котором стояла окруженная сиянием фигура.
- Чань-Э? – переспросил голос, и облако исчезло.
А перед ними возникла женщина такой ослепительной красоты, что не только у мальчиков перехватило дух. Ее по-прежнему окружало сияние.
- Кланяйтесь! – закричала Чжоу и сама склонилась в почтительном поклоне. Удивленный Гарри увидел, что Луна почти в точности повторила поклон – но у нее он был не таким глубоким и исполненный не столько почтительности, сколько достоинства.
- Не надо, Чжоу, - сказала женщина по-английски, со странным напевным акцентом, - не нужно требовать от них знания наших обычаев, не так ли? – она повернулась к Луне, которая уже выпрямилась и смотрела на нее со своим обычным спокойным выражением. – Чань-Э!
- Прошу прощения! – раздался глубокий звучный голос, и женщина повернулась.
Это был Дамблдор. Он стоял на траве, снова обретя плотность, и был практически неотличим от живого человека. Борода шевелилась от легкого ветерка, мантия тихо колыхалась, а очки-половинки пылали отраженным закатом. Дамблдор смотрел поверх стекол спокойным и твердым взглядом. Слегка улыбнувшись, женщина изящно соединила руки и с достоинством поклонилась.
- О, вот вы откуда, нежданная гостья! – воскликнул Дамблдор и поклонился на тот же манер. – Простите, не сразу узнал вас, почтенная Гуаньинь!
- А я вас узнала, - отозвалась женщина, - хотя в те дни вы были намного моложе и в живом теле, Альбус Дамблдор! Как я читаю в ваших глазах, я нарушила закон – это верно?
- Боюсь, что так, почтенная Гуаньинь. На территории Хогвартса трансгрессия и иные мгновенные перемещения запрещены.
- Прошу простить меня, почтенный бодисатва. Я вскоре вас покину. Но я хочу поговорить с богиней, недавно исчезнувшей бесследно со всех Двенадцати небес, - она повернула голову и ласково улыбнулась Луне, - которую мы ищем уже семнадцатый день.
- Семнадцатый день? – воскликнул Рон и подался вперед. Он тут же смутился, вспомнив, что разговаривает с настоящей богиней.
Но Гуаньинь, похоже, не обиделась. Она посмотрела на него и кивнула.
- Простите!– сбивчиво, но решительно заговорил Рон. – Вы ошибаетесь! Луна учится здесь уже семь лет, и…
- Луна?! – переспросила Гуаньинь и улыбнулась. – Что ж, хорошее имя для лунной богини! Все правильно. День на Небесах – это год на земле, и в этом воплощении ей уже семнадцать лет.  Как ваше имя, юный подвижник?
- Рон Уизли…
- Я вижу, вы удостоились ее любви, - в голосе богини было и одобрение, и сомнение, - и вам выпало неслыханное счастье.
- Я тоже люблю ее, миссис Гуаньинь! – решительно заявил Рон, и все с трудом сдержали улыбки (настолько нелепо прозвучало это обращение).
А богиня откровенно расхохоталось:
- Раз уж вы обращаетесь ко мне на английский манер, то называйте меня «мисс». А еще лучше, - ее голос стал серьезным, - называйте Гуаньинь.
Опасаясь снова ляпнуть не то, Рон только кивнул и обнял плечи Луны. Лицо девочки оставалось все так же спокойным, и она смотрела как бы не на Гуаньинь, а сквозь нее.
«Она не ведает страха, - вспомнил Гарри собственные слова. – Понятно – раз она тоже богиня… Вдруг она решит нас покинуть, вернуться на свои Двенадцать небес, где бы они ни были, в Китае или в другом мире  - как же тогда Круг? И как же Рон? И всем нам ее будет не хватать…»
- Кем же ты будешь сейчас, Чань-Э? – грустно спросила Гуаньинь.
- Я Луна Лавгуд.
- Ты хоть помнишь нас?
- Нет. Но знаю. Успокой Хень-Э, Гуаньинь. Со мной все в порядке.
- Если захочешь вернуться, позови меня.
Луна кивнула – скорее вежливо, чем из согласия, и Гуаньинь поняла это.
- Скажи, почему ты сделала такой странный выбор? – спросила она. – Европа… Почему не в Китае, где и сегодня многие тебя почитают?
- Я не помню, Гуаньинь.
- Но ты знаешь.
- Да. Мне не нужно, чтобы меня почитали. Это слишком одиноко. Для меня это так, Гуаньинь, - серьезно объясняла Луна, - и меня, в конце концов, прозвали Грустной богиней. Здесь у меня друзья, и здесь меня любят.
- Разве тебе не хватало нашего уважения и любви тех, кто тебя почитает?
- Хватало, Гуаньинь, я вам за это благодарна. Мне не хватало только друзей. С богиней не дружат ни люди, ни другие боги. Я люблю людей, но я знаю, что ни один человек не захочет стать другом богини, не полюбит ее, как обычную девушку, не предложит ей разделить с ним постель.
- А остальные боги? – настойчиво спрашивала Гуаньинь. – Кто же откажет тебе в любовных утехах, ведь все боги любят тебя, Чань-Э, и даже самые злые демоны не захотят тебе зла?
Отступив, Рон с некоторым страхом смотрел на Луну, которая задумалась. Но девочка сказала:
- Это не то, что здесь, Гуаньинь. На Двенадцати небесах все знают свое место, знают, что дозволено и что недозволено, каков закон и каков этикет. А что такое дружба и что такое близость – почему-то забыли.
- Нет, Чань-Э! – ошеломленно воскликнула Гуаньинь. – Твоя сестра тоскует по тебе! И нам всем тебя не хватает! Сам Нефритовый владыка в печали…
- Да, - задумчиво согласилась Луна, - но я должна была исчезнуть для того, чтобы меня стало вам не хватать, Гуаньинь. Как только я вернусь, Хень-Э перестанет плакать и начнет обращаться со мной по этикету и разговаривать по правилам, и будет счастлива этим. И все вы будете рады оттого, что все вновь идет, как положено. И сразу забудете, что меня не было.
- Простите, что вмешиваюсь, мисс Лавгуд, - вдруг сказал Дамблдор. – Всего лишь несколько часов с тех пор, как вы вернулись из Страны Мертвых, и в глазах ваших друзей я вижу только радость. Похоже, больше никто не думает о том, что вас полгода не было среди живых… разве это плохо?
Луна подошла к Рону и сцепила пальцы на его плече.
- Нет, это не плохо, - согласилась она, - это просто по-другому. Рон все время обнимает меня, гладит, берет мою руку… Ему страшно. Ему кажется, что я могу исчезнуть, что все может оказаться сном и я никогда не возвращалась. Чжоу все время смотрит на Седрика, Джинни и Невилл даже трансгрессируют рука об руку…
- Мы, кстати, тоже! – засмеялась Гермиона, глянув на Гарри.
- Ну да. Вы уже, правда, не так часто держитесь друг за друга, но ведь… Ты когда воскресла, Гермиона?
- Неделю назад.
- Через неделю, наверное, и Рон поверит в то, что я не исчезну. И Чжоу, и Джинни… А там не будет такого, Гуаньинь. Там все успокоятся сразу… Да они и сейчас успокоятся, как только ты им скажешь, что со мной все в порядке, что я просто избрала земное воплощение и ничего неположенного не случилось.
- Даже посплетничают, - улыбнулась Гуаньинь, - когда узнают, что ты выбрала Европу.
- Значит, появится новая тема для сплетен, - безмятежно подытожила Луна, - и жизнь на Двенадцати небесах станет чуточку интересней.
- А здесь тебя не обижают, Чань-Э? – внимательно спросила Гуаньинь.
- Бывают, что и пытаются, - Луна спокойно улыбнулась, - не все люди хорошие. Один раз меня даже убили…
- Я знаю – я же Гуаньинь. Увидев тебя, я сразу увидела и твое прошлое, и будущее.
- А каково мое будущее?
- Оно всегда туманно, ты же сама знаешь, Чань-Э. Ты вернешься к нам достаточно скоро… - она с улыбкой глянула на Рона, чьи глаза расширились от страха. – Скоро по нашим меркам, юный неофит! Ваш год – для нас всего лишь день. И даже если Чань-Э останется на земле сто или триста лет – ее возвращение произойдет через сто или триста дней.
Она помолчала.
- Я не понимаю только, почему ты осталась в Стране Мертвых? Дурное ведь место, а ты легко могла вернуться оттуда, раз потеряла бренную оболочку! Неужели тебе нравилось и там?
- Нет, конечно, кому там может понравиться! – удивилась Луна. – Но я не могла бросить Невилла. Для дементоров я неуязвима, но его бы раздавили. Пока мы были вместе, я поддерживала его разум. И я знала, что наши друзья нас, в конце концов, найдут. Я тоже иногда вижу будущее, Гуаньинь, хоть мне и далеко до твоего могущества.
Гарри тепло посмотрел на нее. Вот оно что, подумал он, вот как они сохранили там свой разум! Похоже, дементоры боялись не только палочки Сириуса!
- Я многое поняла, Луна Лавгуд, - после долгого молчания сказала Гуаньинь. – Я должна погрузиться в созерцание и вникнуть в твои слова. Но если тебе и твоим друзьям будет грозить опасность или просто будет нужна помощь – позови меня. А если помощь не нужна и опасности не будет – все равно позови.
Луна кивнула:
- Да, ты поняла. На то ты и Гуаньинь.
- Чжоу…
Встрепенувшись, девушка поклонилась.
- На твой зов я тоже всегда приду. Спасибо, что нашла Чань-Э. Ты вернула покой на все Двенадцать Небес, и это тебе зачтется. Если твои друзья захотят у тебя учиться – я тебе разрешаю учить их всему, что им будет доступно, даже Высшим тайнам. Хотя – вряд ли. Это все же Европа, а у Запада – своя мудрость.
- А мне вы не откажете в совете, почтенная Гуаньинь? – спросил молчавший до сих пор Дамблдор. Гуаньинь кивнула. – Тогда уделите мне немного времени. Побеседуем в тиши кабинета.
- Встаньте рядом, бодисатва Дамблдор, и показывайте дорогу.
Дамблдор подошел. Обоих окружил мерцающий туман, осел и уплотнился, переливаясь радужным сиянием. Не произнеся больше ни слова, богиня Гуаньинь улыбнулась, изящно поклонилась и вместе с Дамблдором поднялась в воздух. Дамблдор вытянул руку в сторону главной башни Хогвартса, и разноцветное облако, набирая высоту, неторопливо поплыло туда.
- День чудес… - тихо сказала Гермиона.
Они смотрели, пока облако с двумя крохотными на этом расстоянии фигурками не исчезло в окне директорского кабинета. Чжоу глубоко вздохнула, и все бессознательно повторили этот вздох. И все взгляды снова сосредоточились на Луне, которая продолжала с безмятежным интересом смотреть на замок.
- Луна, - осторожно позвала Гермиона.
Встрепенувшись, девочка посмотрела на нее так, будто впервые заметила.
- Да, Гермиона, - отозвалась она, - я Луна… Чжоу!
- Что? – выдохнула та; с ее лица не сходило потрясенное выражение.
- Я Луна, Чжоу. Луна Лавгуд.
Она подошла и обняла ее, добавив:
- И мы с тобой дружим.
Отпустив Чжоу, которая через силу улыбнулась, она вернулась к Рону.
- Мне все равно не по себе… - почти шепотом сказала Чжоу.
- До завтра пройдет, я думаю, - спокойно заметила Луна.

- Вы совершенно правильно сказали, мисс Грейнджер. День чудес…
Гермиона кивнула.
- И подумать только, - сказала она с удивленной улыбкой, - утро ничего не предвещало. Просто мы с Гарри решили прогуляться и навестить Хагрида.
Они опять стояли у ворот – впятером. Чжоу с Седриком только что трансгрессировали. В свете факелов на столбах ворот волосы Луны мерцали и переливались золотыми сполохами. Обняв Рона, она положила голову ему на грудь и уже столько времени молчала, что тот осторожно спросил:
- Ты не уснула?
- Нет, - спокойно ответила она. – Мне просто хорошо.
- Богиня со смертным, - засмеялся Рон.
- Нет. Луна с Роном. Я никакая не богиня. И не хочу.
- А что ты хочешь?
- В постель с тобой.
Все заулыбались, а Рон вздохнул:
- Все, я верю, что ты Луна. Боги не бывают такими прямолинейными. Вот как заковыристо Гуаньинь разговаривает! Пошли тогда. Гермиона, Гарри …
- Счастливо, Ланселот.
- Сам ты Ланселот, Артур несчастный! А я Рон Уизли. Вам тоже счастливо, ребята!
Они так и исчезли – в обнимку.
Гермиона подошла к Гарри и сцепленными пальцами взялась за его плечо. Он удивленно посмотрел на нее.
- Решила попробовать, - улыбнулась Гермиона. – У Луны подсмотрела. Знаешь, так удобно!
Гарри обнял ее за талию:
- Домой?
- Наверное… Не знаю.
- А в чем дело? – удивился Гарри.
- Сама не пойму… Я уже начала говорить, как Луна. Знаю, но не помню, помню, но не знаю… Профессор, мама с папой по-прежнему здесь, да?
Подошедшая Мак-Гонагалл кивнула. Наедине с ними, она забыла о своей учительской строгости и смотрела на них с таким теплом и любовью, что стала на себя не похожа. Неверный свет факелов делал ее то старше, то моложе, и на какую-ту неуловимую долю времени Гарри вдруг увидел в ней ту юную девочку-полувейлу – разве что волосы были стянуты в тугой пучок, а не рассыпались золотыми волнами по плечам и спине. «И сейчас, наверное, они не золотые», - почему-то подумал он.
- Когда их нет, дома скучновато, - сказала Гермиона, - даже когда ты рядом, Гарри. Не знаю почему.
- Потому что я тоже по ним соскучился, - задумчиво ответил Гарри и машинально повел ее по аллее. Мак-Гонагалл пошла рядом. – Наверное, это и тебе передается. Они что, сейчас днюют и ночуют здесь? Я их последние два дня вообще не видел… кроме сегодня, конечно.
- Все так, - подтвердила Мак-Гонагалл. – Поттер, мы с Дамблдором решили собрать всех, кто решил доучиться, в отдельную группу и придумать что-то вроде факультатива со свободным расписанием. А когда ваши родители, мисс Грейнджер, узнали об этом, они сразу же попросились туда. Мы им уже предоставили комнату. И вы, если хотите, можете снова жить в Хогвартсе.
От неожиданности Гарри остановился.
- Жить здесь?..
- Гарри! – Гермиона повисла у него на шее. -  Замечательная идея, правда?! Только… Профессор, мы с Гарри…
- Да, конечно! – с улыбкой перебила Мак-Гонагалл. – Не беспокойтесь, мисс Грейнджер, комната в Хогвартсе всегда найдется.
- Гарри! Соглашайся!
Все еще ошеломленный, Гарри кивнул.
- Замечательно! Профессор, вы нам сразу пошлите сову, ладно? – возбужденно говорила Гермиона, пока они поднимались по лестнице. – Мы тут же уложим вещи, трансгрессируем сюда, и…
- Нет, - вдруг сказал Гарри.
- Что?!
- Нет, - повторил он, - мы не трансгрессируем сюда.
- Гарри, но почему?!
- Мы приедем на «Хогвартс-Экспрессе».
- Зачем? – удивилась Гермиона.
- Да потому, что я хочу на нем прокатиться, и все! Мы с этой трансгрессией совсем забыли, как это здорово!
Гермиона некоторое время моргала, соображая, потом рассмеялась и поцеловала его.
- Хорошо! – воскликнула она. – Нет, отлично, Гарри! Так… - она оглянулась, разглядывая холл. – А мы опять пришли сюда!
- Ну да, - с недоумением сказала Мак-Гонагалл. – Ох! Я же вам не сказала, а потом, когда пошли назад, решила, что сказала!
- О чем, профессор?
- Я хотела попросить вас еще немного задержаться, - объяснила она, - если, конечно, вы не слишком устали. Есть еще кое-что, что вам нужно узнать.
- Что-то, о чем не должны знать остальные? – нахмурился Гарри.
Мак-Гонагалл внимательно посмотрела на него:
- Нет, конечно, все должны знать. Но как я могла задерживать их сейчас? – она улыбнулась.
Смутившись, Гарри кивнул.
- Я и вас не стану задерживать, если вы сильно устали, - добавила Мак-Гонагалл. – Время, в сущности, терпит.
- Нет, не устали! - почти что хором возразили оба. Но Гермиона спросила: - А вы, профессор?..
- Спасибо за заботу обо мне, мисс Грейнджер, - к Мак-Гонагалл вернулась обычная сдержанность, – все в порядке. Идем? Да, - добавила она, пока все неторопливо шли по пустому коридору, - думаю, что сегодня больше не будет новых чудес. Мы просто поговорим. Сначала в кабинете Дамблдора, потом в Выручай-комнате.
Оба разочарованно глянули на нее.
- Что делать, друзья, - с легкой усмешкой сказала Мак-Гонагалл. – За столько лет вы могли убедиться, что волшебство и магия – это не только добрые чудеса… - она взглядом заставила горгулью освободить вход. – Заходите.
«Это верно…» - неохотно согласился Гарри, пропуская Гермиону вперед.
Он слегка растерялся, увидев в кабинете Джеральда Грейнджера и… Гуаньинь, хотя – что тут странного, разговор богини с Дамблдором вряд ли мог быть коротким. Дамблдор-призрак, снова обретший плотность, сидел за столом, на котором лежал развернутый свиток, и смотрел на оранжево-красное светящееся перо феникса – тихо поскрипывая, оно неторопливо строчило по пергаменту.
- Еще раз здравствуйте, - дружелюбно поздоровался призрак, а Дамблдор с портрета улыбнулся и кивнул. Джеральд и окруженная сиянием  Гуаньинь сидели перед столом и, облокотившись, читали появляющиеся из-под пера строчки. Они обернулись, Джеральд весело кивнул, улыбнулся дочери и подмигнул Гарри. Привстав, Гуаньинь сложила руки в традиционном приветствии и изящно поклонилась. Гермиона ответила тем же, Гарри, не уверенный, что жест у него получится, просто поздоровался.
- Вы быстро учитесь, - одобрительно сказала Гермионе Гуаньинь.
- Мы уже заканчиваем, - сообщил Дамблдор. – Итак… Вам нужно поставить свои подписи, и наш договор вступит в силу. Но я еще раз повторяю, почтенная Гуаньинь – это магический договор, и даже вы не в силах его нарушить.
- Я не собираюсь его нарушать, бодисатва, - возразила богиня, - хотя, возможно, несколько обойду его – но не вам в ущерб.
- А как вы собираетесь это сделать, почтенная?
- Я скажу вам после того, как поставлю свою подпись.
Гуаньинь выпрямилась и возникшей в руке бамбуковой кисточкой красиво начертила несколько иероглифов.
- Красная тушь? – поднял брови Дамблдор. – Значит, вы все же согласны сражаться вместе с нами?
- О, – удивилась Гуаньинь, - не думала, что вам известны такие тонкости! Пусть свидетель поставит свою подпись, бодисатва.
- Что ж, Джеральд, прошу вас!
Джеральд взял перо.
- Только я вручную, Альбус, - улыбнулся он. – С тонкостями телекинеза я еще не освоился.
Он аккуратно расписался.
Дамблдор кивнул и с вежливым интересом уставился на Гуаньинь. И все остальные тоже смотрели на нее. Сияние, окружавшее ее, приугасло, и все видели не богиню, а просто очень красивую, с тонкими изящными чертами, китаянку в замысловатой одежде и с замысловатой старинной прической. На ее губах играла легкая улыбка, и заговорила она не сразу – но молчание не казалось тяжелым.
- Мне очень непривычно говорить с европейской прямотой, бодисатва Дамблдор, - сказала наконец она, - но я постараюсь… Сейчас, поставив свою подпись под договором, я окончательно постигла правоту Чань-Э… правоту Луны Лавгуд. И мне захотелось обрести друзей и познать мудрость того, что в Европе называют дружбой. Никогда бы не подумала, что я, Гуаньинь, буду учиться у младшей богини, избравшей к тому же земное воплощение. Поэтому я не просто согласилась – я захотела помочь вам в грядущей битве со смертью. Однако сама я в этом сражении участвовать не буду, потому что я Гуаньинь, воплощение пути Дао и закона, который я не вправе нарушить – но вправе обойти. А это очень просто сделать. Я пришлю вам в помощь двух могучих волшебников – Царя-дракона Западного моря Ао-Гуана и Царя обезьян…
Она прервалась и вопросительно посмотрела на Джеральда, издавшего веселое восклицание:
- Вы знаете, о ком я говорю?
Джеральд закивал. В его глазах сверкали веселые искорки.
- Я читал «Путешествие на Запад», - пояснил он. Гуаньинь понимающе улыбнулась. – Значит, Сунь-У-Кунь существует?
- Увы, - вздохнула Гуаньинь. – И должна признаться, что в моем решении есть некоторая корысть. Пока он будет здесь, мы от него немного отдохнем. С этого момента они в вашем распоряжении, бодисатва.
- А они, в свою очередь, не нарушают закон? – внимательно спросил Дамблдор.
- Нет. Я вправе послать вам помощь и вправе приказать им. Они будут выполнять мой приказ – а значит, и закон не нарушен, и наш договор соблюден. Они справятся, почтенный Дамблдор, они обучены высокому искусству постигать – так что, оказавшись в Европе, они будут знать о ней все, что может понадобиться, - она встала. – И я вас покину, мои новые друзья. Меня вы тоже можете призвать в любое время. Я вправе помогать вам советами, а мои советы и знания порой сильнее оружия.
Все встали, чтобы проводить ее. Гуаньинь улыбнулась, поклонилась и исчезла, а за окном вспыхнул свет. Снова в облике богини, окруженная сиянием, она стояла на своем радужном облаке. Как и Мерлин перед своим уходом, она некоторое время постояла, встретив взгляд каждого из них, потом, еще раз поклонившись, поплыла прочь, набирая высоту, и крохотная искорка затерялась среди звезд.
Гермиона весело посмотрела на Мак-Гонагалл.
- Что, мисс Грейнджер? – удивилась она.
- А вы говорили, что новых чудес не будет!
- Я не Гуаньинь, Гермиона, - усмехнулась Мак-Гонагалл, - и даже не Сивилла Трелони! Я не умею проникать в будущее. Вот, прошлое – другое дело… - добавила она с непонятной интонацией и замолчала.
Молчал и Дамблдор, с каким-то ожиданием глядя на нее. А Джеральд сказал:
- Минерва, вы уже не первый раз намекаете на что-то, связанное с прошлым.
Она посмотрела ему в глаза:
- Это не намек, Джеральд.
- Трудно рассказать?
- Да, и это тоже, - она прислонилась к столу. – А откладывать больше не стоит.
- Стоит, - вдруг вмешался Дамблдор.
- Альбус, я уже решила рассказать об этом сегодня.
- А значит, отложишь еще на денек, - весело возразил Дамблдор с портрета. – Вспомни, сколько всего произошло сегодня, Минерва. Мы можем перегрузить наших юных друзей!
- Нет… - запротестовала Гермиона.
- Да, - непререкаемым тоном возразил Дамблдор. – Вот как мы сделаем…
Он задумался.
- Они могут заночевать здесь, - мягко подсказал призрак. – А утром мы пошлем сов остальным. И тогда, Минерва, все шестеро смогут послушать твой рассказ.
- Пожалуй, ты прав, Альбус, - после короткого раздумья согласилась Мак-Гонагалл. – И я смогу все обдумать. Как вы на это смотрите?
Гермиона переглянулась с Гарри:
- Наверное, не против… если есть где.
- Спальня девочек в Гриффиндоре пока пустует, устроитесь там. А утром, когда отдохнете, соберемся в Выручай-комнате.
- Так… - озадаченно протянул Гарри, вспомнив о «защите от мальчиков» на лестнице. – А как я попаду в спальню? Может, мне лучше в нашу? Там сейчас вроде только Симус и Дин живут?
Гермиона расстроено посмотрела на него.
- Все в порядке, - успокоила его Мак-Гонагалл, написав что-то на листке пергамента. – Вот заклинание, мисс Грейнджер, оно отключает защиту.
Гермиона посмотрела на листок, почему-то засмеялась и спрятала в карман.
- Да, вот только… - озабоченно добавила Мак-Гонагалл.
- Что?
- Там ваш портрет, мисс Грейнджер, и портрет мисс Браун.
- Живые?
- Конечно! Так… - Мак-Гонагалл озабоченно нахмурилась. – Пожалуй, я сейчас схожу туда и объясню им. Попрошу их сходить в гости к другим портретам. Да… А завтра уже выделим вам новую комнату.
Она пошла к двери.
- Подождите, профессор!
- Да, мисс Грейнджер?
- Лаванду – ладно… нет, я ничего против нее не имею, но мы никогда не были особо близки. А мой пусть останется! – горячо попросила Гермиона.
- Хотите пообщаться с собой? – улыбнулся Дамблдор с портрета.
- Вы знаете… - смущенно объяснила она. – Я с детства об этом мечтаю. Вернее, когда я была маленькой, я себе такую игру придумала… прочитала в одной книжке про девочку, которая разговаривала с собой, как с другим человеком, и тоже так играла… Смешно, наверное.
- Да нет, - задумчиво возразил Дамблдор, - в этом есть своя мудрость.
Он переглянулся со своим призраком, и оба засмеялись.
- Мы ведь часто общаемся, - сказал Дамблдор-призрак, - и в этом есть своя прелесть.
- Приятно пообщаться с таким интеллигентным человеком, - добавил портрет. – Минерва, тебе незачем туда ходить. Я сам схожу к ним и поговорю с мисс Браун. Сейчас во многих комнатах есть такие портреты…
- Я знаю, - тихо сказал Гарри.
Дамблдор сочувственно кивнул.
- И среди них есть и подруги мисс Браун, так что ей не придется скучать в каком-нибудь безлюдном пейзаже. А тебе, Минерва, лучше и правда пойти к себе и как следует выспаться.
- Тогда спокойной ночи, Альбус, - кивнула Мак-Гонагалл. – Если, конечно, ты когда-нибудь спишь – я, к своему стыду, до сих пор этого не знаю.
- Нет, Минерва, я никогда не сплю, я просто размышляю, поэтому все равно люблю спокойные ночи. До завтра.
Он скрылся за край рамы.
- Я вас провожу, Минерва, - сказал Джеральд, который с интересом слушал их разговор. – Я тоже собирался к себе. Эльза, наверное, уже легла спать.
- Будьте любезны, - согласилась Мак-Гонагалл.
- Папа! – запротестовала Гермиона. - Мы по вас так соскучились!
Джеральд засмеялся:
- Ну да, целых два дня! – он подошел, обнял плечи дочери. – Потерпи, Герми… - он сделал паузу, - …она!
- Ладно тебе!
- Происходит много важного, деточка, - объяснил он (Гермионы сразу стала серьезной. Она даже не обратила внимания на «деточку»). – И приходится усваивать кучу информации в кратчайшие сроки… Помнишь, как у тебя было, когда ты нагрузила на себя все предметы на третьем курсе?
Глядя на него снизу вверх, Гермиона кивнула.
- Но куда вам спешить? – спросила она. – Вы и так за неделю усвоили больше, чем я за год! Или… это из-за новой опасности? Да? Папа, ну хоть намекни – в чем дело?
Джеральд отпустил ее и начал теребить подбородок.
- Это не то, что раньше… - он оглянулся на Дамблдора-призрака, который ободряюще кивнул. – Не какой-нибудь там новый Волдеморт или что-то в этом роде. Это из вещей, в которых маглы разбираются куда лучше волшебников. Если коротко – политический кризис.
Гермиона с недоумением нахмурилась:
- Но ведь политика – это проблемы Министерства, не так ли?
- Да, – подтвердил Джеральд, - это их проблема. А решать ее, похоже, нам. Ладно… Узнаете все. Пообщаемся еще, не расстраивайся - мы тоже по вас соскучились. Пойдем? В чем дело, Гарри?
- Да, пойдем, - Гарри спохватился. – Извините, я никак не мог понять, чего здесь не хватает! Где феникс, сэр? – спросил он у Дамблдора. – Опять сгорел?
- Нет, Фоукс жив, здоров и полон сил! – успокоил его Дамблдор. – Он в разведке, Гарри. Думаю, скоро ты его увидишь. Спокойной ночи!
Дойдя до развилки коридоров,  все немного постояли, снова пожелали друг другу спокойной ночи. Джеральд ушел в боковой коридор, Мак-Гонагалл неторопливо стала подниматься на свой этаж, а Гарри с Гермионой направились в Гриффиндор.
Гостиная пустовала. Гарри машинально шагнул к спальне мальчиков, потом, спохватившись, догнал Гермиону, которая уже была на противоположной лестнице. Он слегка отстал, с опаской поглядывая под ноги. «Защита от мальчиков» была элементарной, но действенной – если мальчик ступал на лестницу, ведущую в спальню девочек, ступеньки мгновенно сливались в мраморный скат, гладкий и скользкий, как лед – удержаться на нем было невозможно. Девочек это веселило, мальчиков, понятно, не очень, и дело обычно ограничивалось одной попыткой.
- Святая святых… - усмехнулся Гарри, когда они остановились перед дверью.
Гермиона, взявшись за дверную ручку, почему-то медлила в нерешительности. Она посмотрела на него и улыбнулась.
- А как ты сняла заклинание, кстати? – полюбопытствовал Гарри. – Палочку ты не доставала. Я вообще думал, что ты забыла, и мы вот-вот слетим вниз. Или мне и сейчас не положено знать?
Снова рассмеявшись, она достала листок. Гарри прочитал: «Когда в спальне нет девочек, защита на участке лестницы ниже спальни перестает действовать».
- А почему она назвала это заклинанием? – удивился он.
- Мак-Гонагалл тоже иногда шутит! Ладно…
- Ты боишься? – с пониманием спросил он. - Это же всего лишь портрет. Как Полная дама, которой мы только что сказали пароль.
- Да. Но это мой портрет, Гарри… Мой живой, говорящий портрет. И я сейчас подумала – а каково ей? Да и… кто она? Я или кто-то другой?
- Ты! – решительно заявил Гарри. – Ведь Дамблдор на портрете – это Дамблдор!
Похоже, ему удалось вернуть ей решимость. Гермиона повернула ручку и первой вошла в спальню.

0

12

Глава 10
Астрономическая башня

Спальня девочек – «святая святых» и… немалое разочарование! Гарри озирался, пряча усмешку. А что он, собственно, ожидал? Такая же, как у мальчиков, круглая комната, пять кроватей под пологами, высокое стрельчатое окно с видом на озеро. И две большие картины, рядом с каждой – золотая табличка…
Кровати у картин были отгорожены толстыми красно-оранжевыми шнурами на золотых стойках. На одной картине не было никого, только изображение части незнакомой комнаты с большим трельяжем и туалетным столиком. Гарри снова усмехнулся про себя – в этом вся Лаванда! И тут же себя осадил: «Не стоит так - ее нет в живых; какой бы она ни была – она сражалась за Хогвартс…»
Он подошел к Гермионе, застывшей перед своим портретом, взял за окаменевшие в напряжении плечи. Гермиона слегка вздрогнула, тихо вздохнула, переводя дух, и он почувствовал, как ее мышцы расслабляются.
А потом с облегчением вздохнула Гермиона на портрете. И улыбнулась.
- Подойдите, - попросила она. – Пожалуйста…
Они присели на край кровати. Гермиона-на-портрете (фоном была часть гостиной со столом, за которым она любила заниматься) подвинула стул к раме, уселась боком, положив локоть на спинку – и эта поза, такая знакомая, уютная и любимая, делала ненужными любые другие аргументы. Это была Гермиона. И она сказала:
- Я – это ты, Гермиона… Не нужно меня бояться.
- Я не боюсь.
- Ты боялась за меня. Боялась сделать мне больно, - портрет говорил уверенно, как о чем-то точно известном, – но значит, боялась за себя, ведь ты – это я.
- Ты чувствовала то же самое?
- Не совсем. Я ведь в другом окружении. У нас – как у Дамблдоров, они ведь не говорят одно и то же хором, верно? И не думают хором, - она рассмеялась. – И все равно каждый из них – Дамблдор.
- Да, ты права, - согласилась Гермиона. – Знаешь, Гермиона…
И обе расхохотались.
- Наконец-то! – воскликнула она. – Как мечтала в детстве…
- …увидеть себя перед собой… - подхватила ее двойник.
- …и сказать себе…
- «Ты знаешь, Гермиона?!..»
Тут уже рассмеялись все трое. И смеялись долго. А потом Гермиона-на-портрете серьезно сказала:
- Я знаю все то же, что и ты, Гермиона. Все помню. И все чувствую.
- Все-все?
- Гарри очень ласково поглаживает твою спину чуть ниже затылка, - с лукавой улыбкой сообщила она.
- Да… Да! Ты – это я! Вот только…
- В одну сторону, - непонятно пояснила Гермиона-на-портрете. – Не спрашивай – я тоже не знаю, почему. Ты не понял, да? – она заметила, что Гарри хмурится.
- Кажется, понял, - отозвался он. – Ты читаешь ее мысли, а она твои не может…
- Нет, не совсем так… Это не как при легилеменции. Как бы это объяснить, Гермиона?
- Не знаю. Я догадываюсь, о чем ты… погоди! Мои воспоминания, мой опыт…
- Да, сначала смутно, - кивнула Гермиона-на-портрете. – А когда ты вошла, и мы увидели друг друга – все стало ну таким четким! Я потому сначала не могла ничего сказать – я торопилась вспомнить все, что с тобой было… что было со мной! Особенно…
- …особенно про Гарри, правда?
- Да… Я так счастлива, Гермиона! – она прерывисто вздохнула, и Гермиона повторила этот вздох (потому что Гарри, которому становилось все интереснее, провел пальцами вдоль ее позвоночника). – Ох, Гарри, милый, это ужасно отвлекает!
Гермиона мягко, но решительно убрала его руку:
- Правда, потерпи еще немножко… Ну, Гарри!.. – она посмотрела на свой портрет, когда Гарри начал гладить ее бедро, и развела руками. – Ну что мне с ним делать?
- Можно я останусь с вами? – тихо спросила Гермиона-на-портрете. – Пожалуйста… Можете, если хотите, меня занавесить. Или повернуть портрет к стене.
- А тебе не будет… тяжело? – осторожно спросила Гермиона. – Ведь Гарри только здесь.
- Нет. Я чувствую все, что и ты. Он ведь с тобой… значит, он со мной. Гарри…
- Мы не будем тебя занавешивать, - сказал Гарри. – Оставайся с нами, Гермиона.

Он не мог сказать, когда наступил сон. Будто всего лишь минуту назад лежал, закрыв глаза, счастливый и измученный любовью – а сквозь веки уже просачивался дневной свет. Сон таял постепенно, так что, вспоминая вчерашний день, он сначала подумал, что все это – продолжение сна. Окончательно же его разбудил тихий разговор двух совершенно одинаковых голосов.
- С добрым утром, Гермиона. Спасибо вам за эту ночь.
- Бедняжка – тебе приходится спать за столом!
- Да ничего страшного, - негромкий смех. – Я же портрет. У меня не затекают мышцы, не сводит шею… Я никогда не устаю, да и сплю только для удовольствия. Мне не нужно есть и пить, но я могу это делать – тоже ради удовольствия. Не так уж и плохо быть нарисованной.
- А тебе не бывает скучно? Или одиноко?
- Нет. Я почти не ощущаю время. А если здесь надоест, могу сходить в гости к другим портретам, или отправиться в путешествие по магическим картинам – знаешь, сколько их на свете? За сто лет не обойдешь, да и постоянно появляются новые. Целый мир! Даже картины некоторых маглов для нас доступны – я, наверное, первая это открыла. Я бывала в картинах Леонардо. И в совсем невероятных. У Ван-Гога, например…
- Здорово! Только потише – Гарри разбудим.
- Да он не спит! Смотри – у него веки подрагивают. Гарри! Молодость проспишь!
Гарри открыл глаза, приподнялся на локте и картинно вздохнул.
- Рон был прав, - задумчиво сказал он. – Любовь – это тяжкая доля, особенно с такой наблюдательной и проницательной подругой… а теперь уже и в двух экземплярах!
Ему хотелось произнести это, отправив взор куда-то в неведомую даль – но не получилось. Обе Гермионы были обнажены, обе находились в поле зрения, и удержаться от восхищенной улыбки было просто невозможно.
- Короче, - подытожила Гермиона, - вставай!
- Я бы еще полежал, - осторожно возразил он. – С тобой…
Она задумалась, но Гермиона-на-портрете с огорчением возразила:
- Лаванда может вот-вот вернуться.
Гарри вскочил и начал одеваться.
- Жаль… - сказал он. Портрет Гермионы сочувственно кивнул.
- Ничего, - утешающее сказала ей Гермиона, - нам обещали свою комнату, и мы заберем тебя к себе. Хочешь?
- Конечно! Знаете, я тут подумала…
- Что?
Не ответив, она подняла с пола мантию и начала одевать на себя. Гермиона, заправляя рубашку, пристально смотрела на нее.
- Что, Гермиона? – настойчиво спросила она – и осеклась.
- Слишком уж сумасшедшая мысль… - пробормотала та.
- Но ты уверена, да?
- Да, почему-то уверена. Ведь все сходится.
- О чем вы, девочки? – с беспокойством спросил Гарри.
Они глянули на него и опять уставились друг на друга. Потом Гермиона подошла к портрету и коснулась его ладонью. Ее двойник сделал то же самое. Их ладони соприкоснулись, обе ахнули и отдернули руки.
- Что такое? – Гарри шагнул вперед. – Что вы делаете?
- Все в порядке, Гарри, успокойся, - быстро сказала Гермиона. – Мы просто проверили одну мысль.
Она взяла его за плечи и, глядя на него горящими глазами, сказала:
- Я могу войти туда, понимаешь? И я хочу попробовать.
- Нет! – он схватил ее за руки.
Ее лицо вытянулось от огорчения.
- Гарри… - почти умоляюще прошептала она. – Пожалуйста! Никакой опасности нет, поверь!
Он колебался, видя, как в ней борются желание попробовать и нежелание причинять ему боль; и чувствовал, как в нем самом страх снова ее потерять борется с доверием  к ее уму и интуиции… В конце концов доверие победило, и он, отпустив ее, молча кивнул. Теперь уже колебалась Гермиона.
- Если ты не веришь…
- Я верю, - перебил он. – Просто мне страшно.
- Я понимаю, Гарри. Подумай – мы же сейчас Круг. Ты в одиночку вытащил меня из Страны Мертвых. Значит, сейчас сможешь вытащить откуда угодно.
- Да, ты права… - он через силу улыбнулся. – Но мне все равно будет страшно, так что… не обращай внимания, и все.
- Какой ты замечательный, Гарри!
Она поцеловала его и шагнула в портрет.
И исчезла. Гарри прошиб холодный пот. На портрете была только одна Гермиона: спиной к нему – но в мантии.
- Получилось! – она повернулась, ее лицо сияло. – Гарри, смотри – получилось!
Она вытянула руку – и рука высунулась из портрета. Гарри схватил ее.
- Здорово! – пробормотал он. – Только… кто ты? Кто из вас обеих?
- Мы обе! Ты не понял? Мы же слились!
- Ты же в мантии.
- Ну и что… А!
Гермиона провела руками по мантии, рассмеялась и задрала ее до подбородка. Под ней были джинсы и рубашка – хотя Гермиона-на-портрете надела ее на голое тело. Гарри с облегчением перевел дух и улыбнулся.
- Замечательно! Ты умница, Гермиона! А когда ты вернешься сюда, ты там останешься?
Она заморгала, пытаясь понять, потом рассмеялась:
- Ох, грамматика получается та еще! Конечно, Гарри. Опять будем я и мой портрет. А вот знания у нас теперь общие. Не представляешь, какой здесь потрясающий мир!
- Замечательно! – повторил он. – Только…
- Что?
- Иди сюда.
Подумав, она кивнула и шагнула в комнату.
На ней снова были джинсы и рубашка, а с портрета весело улыбалась Гермиона в мантии.
- Получилось! – хором воскликнули обе.
- Получилось! – подтвердил Гарри и прижал к себе Гермиону (ту, что в комнате). – Я бы и тебя обнял, - сказал он портрету, - только, понимаешь…
- А ты и меня обнимаешь, Гарри, - весело успокоила его Гермиона-на-портрете. – Я же все чувствую! Вот только ответить на твои объятия, несколько, понимаешь ли…
Гермиона оглянулась через плечо:
- Я это делаю за нас обеих, Гермиона! Все в порядке!
- Ай! – воскликнул Гарри. – Лучше за кого-нибудь одну, а то ребра сломаешь!
- Ох, прости! – она поспешно разжала руки.
Отсмеявшись и успокоившись, они снова присели на кровать, которую Гермиона заправила одним взмахом палочки. Гарри по очереди смотрел на свою подругу и на ее портрет, чувствуя, как веселье сменяется восхищением.
- А ведь ты сделала великое открытие, Гермиона! – сказал он.
Она порозовела:
- Ты и правда так думаешь?
Он серьезно кивнул, пытаясь адресовать кивок обеим. И добавил:
- Расскажем остальным. Это надо осмыслить.
- Пойдем в гостиную, Гарри. Подождем их там.
- Не скучай без нас, - сказал Гарри портрету.
- Я никогда не скучаю, - рассмеялась вторая Гермиона.

- А где Рон? - удивился Гарри, когда они спустились в гостиную.
Вопрос был адресован Луне, как раз входившей через портретный проем. Она держала в обнимку большой бумажный пакет и две-три коробки, перевязанные ленточками. Судя по ярким краскам, все это было из «Сладкого королевства».
- Сейчас будет, - ответила Луна из-за пакета. – Его Мак-Гонагалл к себе позвала.
Она подошла к угловому дивану и сгрузила на него свой багаж.
- Мы заскочили в Хогсмит, - добавила она и плюхнулась на диван, отчего пакет чуть не опрокинулся. Гарри вопросительно посмотрел на пакеты. – Это все мне. Рон считает, что я мало ем.
- Он считает тебя худой? – нахмурилась Гермиона. – У тебя же очень изящная фигурка.
Луна пожала плечами:
- Он еще с прошлого Рождества все время меня кормит. Пускай, раз ему нравится – я люблю сладкое. Хотите?
Они не стали отказываться. Разворачивая шоколадную лягушку, Гарри нашел традиционную открытку с изображением знаменитого волшебника – на этой оказалась Моргана. Некоторое время он ее рассматривал, пытаясь поймать смутную мысль – что-то, о чем читал или слышал. Что-то связанное с Мерлином. Красавица-фея улыбнулась ему, сделала загадочное лицо и, не торопясь, ушла за край фотографии. «Вроде она не то дружила с Мерлином, не то враждовала с ним… - припомнил Гарри и вдруг подумал. – А как это может быть? Получается, что ей полторы тысячи лет?» Полгода назад, на собрании Ордена Феникса, Грюм говорил, что Моргану хотели привлечь как союзника в битве против Волдеморта, но так и не смогли разыскать… Его отвлек голос Гермионы:
- Луна, а как ты вошла? Рон сказал тебе пароль?
- Да, - рассеянно ответила Луна, – но Полная Дама меня и так пустила. Сказала, что нас велено пускать всюду без пароля.
Гермиона собиралась еще что-то сказать, но портрет опять открылся, и в гостиную ворвались Рон, Джинни и Невил. Сразу стало весело и шумно.
- Привет! – воскликнул Рон, устраиваясь рядом с Луной. – Мы сюда еле добрались! Я уже думал, что еще немного – и в гостиную придется пробиваться с боем!
- Это еще почему? – удивился Гарри и положил открытку.
- Мак-Гонагалл встретила нас сразу перед уроком и позвала в кабинет…
- А что она хотела, кстати?
- Выясняла, все ли мы хотим жить парами, - ответила Джинни. – Наверное, прикидывает, сколько комнат надо выделить. Хотя и так ясно, что три.
Они с Невиллом уселись вместе в просторное кресло.
- Может, четыре, - сказал Невилл, - если Чжоу с Седриком тоже сюда переберутся.
- А столько комнат найдется? – забеспокоилась Гермиона.
Рон рассмеялся:
- Чтоб в Хогвартсе да не нашлось? Он же огромен!
- Да и магией создать комнату – раз плюнуть! – поддержал его Невилл. – Мне Симус уже рассказал, как сделали новую спальню для первокурсников. Пришли Флиттвик со Слизнортом, два раза махнули палочками – и все. Целый этаж! А снаружи на башню посмотришь – высота та же.
- Да, здорово… Рон, а почему – пробиваться с боем?
- Потому что народ как раз шел на занятия, ну, нас и заметили! Мы вышли – а там уже целая толпа с младших курсов, и каждый делает вид, что случайно замешкался!
- А когда мы вышли, и вовсе перестали делать вид… - вставил Невилл.
- …и полезли с бумажками и перьями! – закончила Джинни. – Видел бы это Локонс – позеленел бы! Лично мне пришлось раздать полсотни автографов, пока Мак-Гонагалл не вышла на шум и не загнала всех в классы!
- Да, - вздохнул Рон, - это была та еще работа. Луна, кстати, к тебе не приставали?
- Что-то было, - отозвалась девочка, задумчиво роясь в пакете, - но я не очень обратила внимания.
Она достала большой леденец в форме волшебной палочки, сорвала упаковку и взмахнула. На кончике палочки тут же возник большой шар из разноцветной сахарной ваты.
- Ой, это что-то новенькое, я тоже такую хочу! – воскликнула Джинни. – Есть там еще?
- Есть, - Луна достала целый пучок. – Берите все. Ты не сердись, Рон, но столько даже мне не съесть.
- Да пускай, - Рон потянулся за палочкой, - я тебе потом еще куплю!
Они разобрали угощение.
– Ребята, - позвал Гарри, -  мы тут хотели вам рассказать…
Он вопросительно посмотрел на Гермиону, та кивнула. И Гарри рассказал о портрете.
Все долго молчали.
- Да, - сказал наконец Рон. – Гермиона, я всегда знал, что ты гений. Но чтоб настолько!
- Ой, Рон, ладно тебе! – она пыталась изобразить скромность, но глаза сияли.
- Вот только вопрос… - продолжил Рон. – На что нам это пригодится?
Луна вдруг встала и пошла к двери.
- Ты куда? – крикнул он вслед.
- Кое-что проверить, - не оборачиваясь, пояснила она, толкнула портрет и вышла.
Рон с некоторым беспокойством проводил ее взглядом, но тут к нему подсела Гермиона и, хмурясь, начала в чем-то убеждать. Рон сначала слушал с удивлением, потом расхохотался.
- Я серьезно! – рассердилась Гермиона. – Так можно только испортить фигуру! И вовсе она не худая!
- Да нет, конечно! Успокойся, Гермиона, все в порядке, - смеясь, объяснял Рон. – У нее замечательная фигура, честно, и мне очень нравится. Это все из-за мамы, понимаешь? Когда я в то Рождество познакомил их, она сразу начала переживать и ну прямо заставила меня следить за ее питанием. Знаешь, - продолжил он, - я сначала тоже беспокоился. А потом оказалось, что она вроде Джинни – сколько ни съест, все равно тоненькой останется. А сладкое она любит, что верно, то верно…
Гермиона рассмеялась и успокоилась, а Рон в недоумении посмотрел на дверь:
- Куда она вообще побежала?
- Я здесь, - раздался в ответ голос Луны.
Все так и подскочили, Джинни и Невилл оторвались друг от друга. Луна, как ни в чем не бывало, спускалась по лестнице, ведущей в спальню девочек.
- Ты… как ты там оказалась? – воскликнул Рон.
- Очень просто, - Луна подошла и спокойно уселась к нему на колени. – Я пошла в нашу спальню в Когтевране – там тоже повесили мой портрет. Живой. Я с ним познакомилась, потом вошла, как Гермиона.
- И… что?
- Прошла в портрет Лаванды, поболтала с ней и с Гермионой, а потом вышла в спальню.
Все только рты пораскрывали.
- Ты же спрашивал, для чего это может пригодиться, - с легким недоумением сказала Луна, - вот я и сообразила.
Гермиона первая нарушила наступившее молчание:
- Ты знаешь, Луна… Если я и гений, то не я одна. Послушайте, пошли к Мак-Гонагалл!
Никто не стал возражать. Рон подхватил пакеты с дивана и со словами: «Идите, я догоню» понес в спальню мальчиков.
Им действительно был выдан пропуск всюду, даже в директорский кабинет - горгулья перед дверью отскочила в сторону, как только увидела их. Но Мак-Гонагалл в кабинете не оказалось.
- Эх, надо было посмотреть расписание! – с досадой воскликнул Рон, догнавший их у самой двери.
- Ничего страшного, - утешающе сказал с портрета Дамблдор. – Если вы хотели рассказать про открытие мисс Грейнджер и мисс Лавгуд, то мы в курсе. Мисс Грейнджер нам уже рассказала.
- Я?! – Гермиона недоуменно заморгала, потом сообразила, что речь идет о портрете. – А, понятно! И что вы думаете об этом, сэр?
- Я потрясен, - просто сказал Дамблдор.
Он сел за свой стол (изображение на картине повторяло директорский кабинет), оперся локтями, сплел пальцы и поглядел на них поверх очков-половинок.
- Минерва права, - сказал он. – Светлый круг сулит большие перемены… Мы стремились к конкретней цели, а получили намного больше.
Он с усмешкой поглядел на пустующий портрет Найджелиуса:
- Вот, даже Финеас ушел, как только увидел вас. Садитесь, друзья. Только стулья наколдуйте себе сами. Моя магия, к сожалению, действует только в мире картин, а призрак сейчас в моей лаборатории…  В Выручай-комнате, - пояснил он в ответ на вопросительные взгляды.
- Так это вы устроили лабораторию, сэр? – с любопытством спросил Рон, пока Гермиона с Джинни создавали стулья. – А мы думали, профессор Мак-Гонагалл.
- Она тоже… - сказал Дамблдор, явно размышляя о чем-то другом. – Ей пришлось перестроить ее, чтобы создать устройство для самого рискованного в истории магии эксперимента. Вы, наверное, обратили внимание?
- Там, где телескоп и макет? А что это такое, сэр?
- Узнаете чуть позже… Не нужно смотреть так разочарованно, друзья! – рассмеялся Дамблдор. – Узнаете обязательно. Минерва расскажет об этом лучше, чем я, поскольку именно ей выпала эта нелегкая ноша – провести весь эксперимент в одиночку. Может, пока поговорим о чем-нибудь другом?
Дамблдор обращался ко всем, но смотрел на Гарри.
А Гарри вспоминал страшный день его похорон полтора года назад.

----------------------------------------
…Он расстался с ними у входа в замок. Рон с Гермионой хотели побыть наедине. Гарри тоже – или так ему казалось. Хогвартс был пуст, как никогда – эта пустота была материальной, вязкой, и он шел сквозь нее с почти физическим усилием. В коридорах были только портреты, но люди на них не здоровались с ним, не окликали его. Некоторые плакали, другие смотрели пустыми глазами, иные вообще куда-то ушли. «Может, все же… - думал он. – Уйти прямо сейчас? Забрать самое нужное, выйти к воротам и трансгрессировать…» Он не сомневался, что ему удастся, хотя экзамен по трансгрессии еще не был сдан. Если уж удалось трансгрессировать с того ужасного берега, да еще вместе с Дамблдором…
Которого больше нет.
Заплаканная Полная Дама молча впустила его. Гарри поднялся в спальню – там никого не было. Потянул из-под кровати чемодан, стал перебирать вещи - все валилось с рук. Пустота замка проникла и в него, заполнила голову. В конце концов, он захлопнул крышку. Подошел к окну, сел на подоконник и стал смотреть на озеро.
Сколько времени прошло, он не мог сказать. Может, уже все разошлись. Может, все уже сели в «Хогвартс-Экспресс» и уехали… хотя вряд ли. Ему было все равно. Решимость, совсем недавно переполнявшая его, понемногу таяла. Гарри пытался думать о Дамблдоре, но почему-то не мог. Вместо этого перед глазами вставали Невилл и Луна, сидящие рядом и крепко державшиеся за руки. Гермиона, плачущая на плече Рона и украдкой вытирающая слезы об его мантию. И Джинни, смотрящая на Гарри сухими глазами. Гарри глядел на озеро, не видя его, не видя ничего; он так долго не моргал, что в глазах возникла резь и все начало мерцать, а потом мерцание сложилось в яркие, слепящие слова: «Что я натворил? Что я натворил, идиот!»
Сейчас надо было бросить все, за чем он сюда пришел. Надо было бежать, найти Джинни. А Гарри продолжал сидеть, словно парализованный. Что он мог ей сказать? Что для того, чтобы уберечь, он ее бросил в еще большей опасности? Вся школа знала об их отношениях. Значит, Волдеморт уже мог узнать. «Допустим, - думал Гарри, охваченный каким-то совершенно диким отчаянием, - он ее похитит сейчас, когда я ее бросил, когда меня нет рядом… Что я на это отвечу? Что мне нет дела до нее, раз мы уже порвали? И Волдеморт, конечно, тут же ее отпустит, да?» Вспомнились ехидные слова лже-Грюма: «Благородными людьми так легко манипулировать, Поттер!»
И тут на смену отчаянию пришла такая злость, что кровь словно закипела, ударила в голову, и отхлынула. Я тебе покажу, как манипулировать нами, Волдеморт, в бешенстве думал он. Это твои слова, я знаю. Это твои слова повторял Барти Крауч-младший!
А решение есть. И не одно. Надо только выбрать лучшее.
Можно сделать наоборот… если она меня простит. Взять ее с собой, отправиться на поиски вчетвером. Она сильная волшебница. Мы все сильны. Вместе мы защитим друг друга…
А Волдеморт бросит на нас всех Пожирателей, думал Гарри, и в нем снова поднималось безнадежное отчаяние. Джинни, Гермиона и Рон будут меня защищать – меня, Избранного. Будут жертвовать собой, чтобы я мог найти хоркруксы. Будут прикрывать меня своими телами, спасая мою жизнь. И гибнуть у меня на глазах.
«Я не хочу!» - он чуть не закричал вслух.
Гарри попытался взять себя в руки.
Вот из этого и надо исходить, думал он - что я не хочу их гибели. «Я же для этого решил искать эти несчастные хоркруксы, не так ли? Чтобы одолеть Волдеморта. Чтобы, в конце концов, убить его и спасти их!»
А значит – лучше в одиночку. Зря он согласился с их решением. Но все можно исправить!
«Волдеморт не похитит Джинни прямо сейчас – на территории Хогвартса она для него недоступна. И я просто отправлю Рону сову».
Спустившись в гостиную, Гарри подошел к столу, взял перо и кусок пергамента и начал быстро писать:
«Рон, Гермиона, простите меня, но я не хочу, чтобы вы рисковали вместе со мной. Наверное, Джинни вам уже рассказала, о чем мы с ней говорили. И действительно есть вещи, которые я должен сделать в одиночку. Вы сказали, что не можете отступиться, но я не прошу вас отступаться – мне очень нужна ваша помощь. И я вас прошу – останьтесь с Джинни. Защищайте ее. Защищайте друг друга и не беспокойтесь за меня. В одиночку легче спрятаться, легче куда-нибудь проникнуть. Не беспокойтесь за меня – я справлюсь. Гарри».
Он перечитал написанное раз, другой, третий – и с каждым разом становилось легче.
«Все правильно. Это самое лучшее! Сейчас я пойду в совятню и отправлю это Рону… или лучше Гермионе? По дороге решу… Потом потихоньку выберусь с территории Хогвартса и трансгрессирую. Правда, вопрос – куда? В Годрикову впадину? Нет… придется сначала к Дурслям. Закрепить свою защиту, о которой говорил Дамблдор. Тогда до моего семнадцатого дня рождения Волдеморт ничего не сможет мне сделать!»
Он поднял пергамент, собираясь его свернуть – и тут чья-то рука мягко, но решительно схватила листок. Вздрогнув от неожиданности, Гарри поднял голову и встретился глазами с Гермионой
- Я и не заметил, как ты вошла, - растерянно сказал он.
- Что это, Гарри?
- Ну… почитай. Я собирался отправить вам с совой, но раз ты пришла, еще лучше.
Отдав ей листок, Гарри отошел. Он покривил душой, сказав: «…еще лучше». На самом деле ему было очень досадно. Уйдя незаметно, он ставил их перед свершившимся фактом. А сейчас придется спорить, доказывать… Гермиону не переспоришь!
«Как же! – сразу подумал он. – Что она сможет возразить на то, что кто-то должен остаться с Джинни?»
- Все ясно, - тихо сказала Гермиона, - как я и думала…
Ее голос прерывался, и она дышала часто, будто запыхавшись. «Она что, бежала сюда?» И, словно в ответ, Гермиона добавила:
- Ох, хорошо, что я успела! Гарри, пойдем!
- Куда?
- На Астрономическую башню. Мы все там.
- Зачем?! Гермиона, мне не очень туда хочется, ты же должна понимать…
- И я понимаю. Только надо - я должна тебе кое-что показать. Гарри, я тебя очень прошу!
Не оборачиваясь, она пошла к выходу, толкнула портрет и вышла. Гарри в полной растерянности последовал за ней, пролез в дыру  – и они чуть не столкнулись, потому что Гермиона неожиданно остановилась.
- Ох, извини! – сказала она, доставая какой-то сверток. – Возьми. Я уже столько времени  забываю тебе отдать.
- А что это? – спросил он, забирая сверток, и тут же понял - его мантия-невидимка.
- Я нашла ее на башне, - сказала Гермиона, когда они пошли по коридору. Гарри запихнул сверток в карман. – Сбегала туда сразу после того, как… - она сглотнула. - Как замолк феникс. Хорошо, что успела до министерских.
- А что тебе там понадобилось?
- Я хотела посмотреть на место, где все произошло. Что-то было очень сильно не так, Гарри…
Гермиона замолчала и ускорила шаг. Гарри еле успевал за ней. От ее сердитого лица и поджатых губ становилось не по себе.
- Тебе не нравится то, что я решил, да? Ты можешь предложить лучшее решение? – нервно спросил он.
- Да, могу, - не останавливаясь, она глянула на него, и ее лицо неожиданно смягчилось. – Я не на тебя злюсь, Гарри… Не обращай внимания. Сам все увидишь.
В коридоре перед лестницей уже не было следов битвы – все убрали, восстановили даже обрушившийся потолок. Оглядываясь, Гарри несколько отстал, и Гермиона первой поднялась по лестнице и вышла на площадку. Гарри догнал ее и застыл, а сердце от ужаса куда-то провалилось – напротив, на самом краю стены, между двумя зубцами стояла Джинни. «Она решила броситься со стены?! - леденея от страха, подумал Гарри. Потом, разглядев все, чуть не рассмеялся от нахлынувшего облегчения. – Ох, ну придет же такое в голову!» Джинни была крепко обвязана веревкой, конец которой держал двумя руками Рон. Несколько свесившись вперед, она разглядывала что-то внизу, и ветер трепал ее рыжую гриву.
- Привет, Гарри! – негромко сказал Невилл.
Они с Луной стояли несколько поодаль, наблюдая за действиями Джинни. Услышав его голос, девочка оглянулась, отошла от края и спрыгнула на площадку.
- Хорошо, что ты пришел, Гарри, - сказала она, развязывая веревку. – А то мы боялись, что Гермиона не успеет тебя перехватить.
- Джинни… - он пытался найти хоть какие-то слова.
Бросив веревку, она подбежала и быстро поцеловала его:
- Все в порядке, Гарри…
- Я…
Джинни пальцами прикрыла его губы:
- Все в порядке. И все будет в порядке. А теперь скажи – где именно стоял Снейп, когда метнул заклинание?
- Снейп? – растерянно переспросил Гарри и оглянулся. Потом сделал шаг в сторону и еще один вперед. – Ну… вот здесь. Где я стою.
Гермиона мягко отстранила его, встала на это место и пригнулась, опершись руками об колени и сощуренными глазами глядя на Рона.
- А Дамблдор стоял здесь? – спросил Рон.
Гарри присмотрелся, припоминая.
- Да… или чуть левее.
- Неважно! – Гермиона выпрямилась.
- А, по-моему, важно! – крикнул Рон, лицо у него тоже пылало. – Смотри!
Широко расставив ноги, он качнулся влево-вправо.
- Ну конечно! – закричала Гермиона, схватила Гарри за руку и потащила за собой. – И обет не нарушен! Снейп был уверен, что убил его!
- Но он действительно убил его! – воскликнул Гарри. – Вы что… вы пытаетесь себя убедить, что Дамблдор жив?
Остановившись у стены, Гермиона молча ткнула пальцем. В камне зияла порядочная выбоина, хорошо различимая из-за более светлого цвета. Рон, встав по другую сторону, показал на несколько темных пятнышек:
- Кровь, я думаю. Его должно было ранить осколками камня.
- Взрывной эффект? Хорошо, допустим, Снейп промазал или Дамблдор сумел увернуться! Но его же швырнуло через стену, я это видел своими глазами! Какая разница – «Авада Кедавра» или падение со ста пятидесяти футов?! И… Джинни, мы же видели его внизу!
- Еще неизвестно, что мы видели, Гарри! – хмуро возразила Джинни. – И что мы хоронили…
От этих слов Гарри потерял дар речи. А Джинни, помолчав, с усилием продолжила:
- Я… я рассмотрела все внизу. Потом отсюда. Я очень точно определила место, где он лежал. Он не мог… Гарри, он не мог туда упасть!!! Для этого он должен был стоять между теми зубцами, - она ткнула пальцем, - но не здесь, никак не здесь!.. Если бы заклинание ударило в него, его бы отбросило вон к тем кустам. Если рядом – ближе к стене, но… все равно по прямой, Гарри… не в сторону… никак не в сторону!
Из глаз хлынули слезы; сотрясаясь рыданиями, Джинни бросилась ему на шею.
Все сгрудились вокруг нее – молча, без слов утешения. И стало тепло. Даже ветерок, зябкий и пронизывающий на такой высоте, словно стих. Охваченный острой жалостью, Гарри гладил волосы Джинни, целовал ее, пытаясь успокоить, хотя его самого трясло. Ее рыдания понемногу стихли.
-----------------------------------------------------------

Гарри замолчал.
- Скажите, мисс Уизли… - медленно проговорил портрет.
- Джинни, сэр.
- Да? Хорошо, Джинни. Скажите, когда вы сделали это открытие… вы сильно меня ненавидели?
Джинни растерялась.
- Нет, - сказала она наконец. – Все-таки нет… Но была очень зла на вас.
- За ту боль, которую я причинил вам… вам всем? Так?
- За ту боль, которую вы причинили Гарри, сэр.
- Мы все были злы, - тихо добавила Гермиона. – Хотя догадывались… во всяком случае, я догадывалась, зачем все это было нужно.
- И, наверное, у нас у всех начиналась истерика, - снова заговорил Гарри, - просто Джинни первая не выдержала… Мы столпились вокруг нее, начали успокаивать, и как-то получилось, что все обнялись. И стало тепло. Мы разом забыли про злость. Мы… вы уж извините… забыли даже про вас. Знаете, наверное… мы в первый раз почувствовали Круг!
- Это замечательно, Гарри! – улыбнулся Дамблдор.
Гарри поглядел на него довольно хмуро – и тут же отвел взгляд. Он заметил слезинку, блеснувшую в углу глаза…

-----------------------------------------------------------
- Что это? – ошеломленно спросил Рон.
Никто ему не ответил. Словно боялись, что произнесешь еще хоть слово – и это невероятное ощущение близости и покоя рассыплется, как угасающий фейерверк. А оно не рассыпалось. Оно не исчезло даже тогда, когда они после нескольких бесконечно долгих минут все-таки решились немного ослабить объятия и чуточку отступить, чтобы посмотреть друг на друга. Потом молчание нарушила Луна:
- Это мы, - и ее лицо озарилось такой же счастливой улыбкой, как в тот день, когда Гарри пригласил ее на вечеринку.
Это был ответ, который в тот момент никто не понял. Гарри тоже. Была только уверенность, что придет время – и они поймут.
А потом Луна без всяких переходов спросила:
- А что ты сейчас собираешься делать, Гарри? – и этот вопрос отрезвил всех.
Вздохнув, Гермиона достала листок и протянула Рону. Он начал читать, потом жестом позвал сестру. Гарри ждал.
- Понятно… - пробурчал Рон. – Ты верно догадалась, Гермиона! И хорошо, что вовремя!
- Я еле успела, - печально отозвалась Гермиона. – Он уже собирался…
- Главное, что успела.
Все смотрели на него – молча и с ожиданием. Гарри пытался решить, что же им, в конце концов, стоит сказать. Волнение, вызванное неожиданным ощущением близости, угасло, но сама эта новая близость осталась – и навсегда. И это нисколько ему не помогало.
- Я все написал, - сказал он наконец. – Кто-то должен остаться с Джинни.
Джинни улыбнулась:
- Конечно.
Невилл и Луна подошли и встали по обе ее стороны.
- Мы ее очень хорошо защитим, Гарри, - сказал Невилл. – Можешь не волноваться.
- А мы пойдем с тобой, - добавил Рон, и они с Гермионой встали по обе стороны от него.
- Вы же погибнете… - обессилено прошептал Гарри и присел на край стены, рядом с той самой выбоиной.
- Вот что, Гарри, - Гермиона присела рядом. – Если ты сейчас скажешь, что все равно хочешь пойти в одиночку, мы от тебя отстанем.
Она жестом остановила Рона, когда тот подался вперед и открыл рот.
- Решай, - сказала она.
- Я не хочу… Так нечестно, Гермиона! Неважно, что я хочу и что нет! Вам нельзя со мной идти! Если вас убьют… Как же я без вас буду! – он почти кричал. – Хватит с меня Сириуса, Дамблдора! Моих родителей… Я не хочу больше ничьих смертей, не хочу больше никого терять, пойми!
- А мы не хотим потерять тебя, - мягко возразила Гермиона. – Поэтому нас будет трое. Ведь три - магическое число, ты разве забыл?
- Арифмантика… - усмехнулся он.
- Она самая. Семь хоркруксов Волдеморта – это тоже арифмантика. Как и все магические числа.
Ему казалось, что Гермиона его несколько морочит, но как он мог быть уверен? А тут еще вмешалась Луна:
- Она права, Гарри. Я тоже знаю арифмантику.
- И, кстати, на «превосходно», - подтвердила Гермиона.
Гарри не сказал ничего. Он капитулировал. Только попросил:
- Обещайте, что не будете лезть на рожон. И не будете жертвовать собой!
- Если и ты обещаешь то же самое.
- Хорошо!
- Значит, договорились.
Он только кивнул. Потом спросил:
- А насчет Дамблдора… Вы и правда думаете, что он жив?
Лицо Гермионы потемнело:
- Как мы можем быть уверены? Но очень, очень может быть…
-----------------------------------------------------------

- Ты и правда хочешь знать это, Гарри? – спросил Дамблдор.
- Вы хотели, чтобы я вас простил, сэр.
- Да, Гарри. Мне очень хотелось бы.
- Тогда мне нужно знать, что именно я должен вам простить.
- Ты совершенно прав, Гарри. Давайте тогда все же закончим с тем, о чем вы догадались сами. Мисс Уизли… Джинни! – с улыбкой поправил себя Дамблдор. – Скажите, вы первая догадались, что что-то не так?
- Нет! – тут же ответила Джинни. – Первой была Гермиона… Или Рон? Не знаю, кто был первым, сэр. Наверное, каждый догадался о каком-нибудь кусочке. А когда Гарри рассказал нам о том, что произошло на башне, их уже можно было начать складывать. Ему было слишком плохо, и мы не хотели втягивать его в свои гадания…
Гарри резко поднял голову:
- Зря, Джинни!
- Да, наверное, зря… Но, Гарри!.. Ты просто не знаешь, как ты выглядел. Нам было страшно за тебя!
К горлу подкатил комок.
- Спасибо…
Джинни улыбнулась ему. Все посмотрели на него и улыбнулись. Рон, правда, шутливо изогнул бровь, но это не было обидно. Было тепло – и теперь-то Гарри знал, что это за тепло такое. Горло отпустило, и он успокоился. А Гермиона пояснила:
- Да и не особенно мы гадали. Что-то замечали, что-то откладывалось в голове. Только когда Гарри после похорон направился в замок… мне было очень плохо, но я все же это заметила и несколько удивилась. Оглянулась – Джинни сидела какая-то вся оцепеневшая… Мы с Роном подошли, растормошили ее – она словно очнулась.
- Я хотела броситься вслед за тобой, Гарри… Сказать, что да, ты прав, я согласна, но хочу еще немного побыть с тобой… и не могла двинуться с места. Казалось, что если я это сделаю, с тобой произойдет что-то ужасное.
- Неужели я настолько плохо выглядел?!
Джинни кивнула, сочувственно глядя на него, а Невилл добавил:
- Вы все так выглядели, Джинни. Мы как раз шли мимо…
- А я удивилась - откуда же вы появились!
- Мы испугались. Бросились к вам. Ты как раз рассказывала о вашем разговоре с Гарри, - Невилл повернулся к портрету. – И Гермиона нам сказала: «Ох, хорошо! Побудьте с Джинни, пожалуйста! И вообще – идите на Астрономическую башню, ждите нас там! Я хочу вам кое-что показать». Они с Роном побежали за Гарри. Луне как-то удалось привести Джинни в чувство…
Гермиона твердо глянула на Дамблдора:
- Эти похороны чуть не свели нас с ума, сэр. Они выглядели… такими настоящими!
Ответ Дамблдора ошеломил всех.
- А они и были настоящими, Гермиона, - спокойно сказал он. - Это ничего, что я называю вас по имени?
- Ничего… - выдавила она, глядя на него совершенно круглыми глазами. – Значит, мы все же ошибались?
- Нет, - возразил Дамблдор.
Он встал из-за стола, обошел его и вернулся на свое обычное место в середине нарисованного кабинета.
- Ошибочным было только предположение, что я еще жив. Но то, что Снейп не убил меня – это правда, - он с улыбкой посмотрел на Джинни. – Да, с местом, где лежало тело, я действительно промазал. Слишком темно было. Надо было действовать быстро…
- Но раз похороны были настоящими, значит, вы…
- Я умер через сутки. На Гримо, 12. Тихо и спокойно, в окружении ближайших друзей и соратников. Эти сутки были мне очень, очень нужны…

0

13

Глава 11
Хрустальные цветы

Гарри открыл рот, собираясь спросить – и не спросил. При всей откровенности этого разговора вопрос казался очень нетактичным. Но Дамблдор угадал и не обиделся.
- Не лучше ли было вообще не умирать? Ты это хотел сказать, Гарри?
- Да, сэр.
Дамблдор с пониманием кивнул.
- Это было бы лучше, - вздохнул он, - если бы не одна проблема. А заключалась она в том, что я уже умирал. Помнишь? – он поднял правую руку и растопырил пальцы.
Все стали хмуриться в недоумении. Первая, конечно, догадалась Гермиона – тихо охнув, она прикусила губу. И тогда Гарри тоже вспомнил почерневшую и безжизненную руку Дамблдора, пораженную древним проклятием.
- Да, - сказал Дамблдор, опустив руку, - и если бы вы знали, как я счастлив в этой форме своего существования, когда у меня нормальная рука! А заодно я могу сказать одну вещь в оправдание своих ошибок. Меня постоянно терзала боль – а боль очень мешает думать. Без разницы, какая – физическая, душевная… Заодно, Гарри, я понял, как я заблуждался, когда утверждал, что способность испытывать боль делает тебя человеком. И я рад, что даже тогда, когда ты верил мне так безоговорочно, ты не согласился со мной…
Гарри вспомнил – Дамблдор говорил такое после сражения в Министерстве, когда Арка Смерти поглотила Сириуса.
- На самом деле не способность испытывать боль делает человека человеком, - говорил Дамблдор, глядя куда-то поверх их голов и словно рассуждая вслух, - а способность преодолеть боль и страдание, уничтожить их и снова вернуться к счастью. Да… - очнувшись, он посмотрел на друзей. - Волдеморт очень хорошо защитил хоркрукс. Кольцо Марволо. Боль терзала только руку, и под ее прикрытием проклятие незаметно распространялось по всему телу. Нет, я не прав, называя это защитой. Это была месть… месть тому, кто сумел бы уничтожить кольцо. Когда я почувствовал неладное, было слишком поздно – даже Снейп не мог остановить распространение проклятия.
- Или не захотел! – не удержался Рон.
- Не смог, - твердо повторил Дамблдор. Его лицо стало жестким. – Мистер Уизли, я знаю, что ни у кого нет особых оснований любить Снейпа – но я вас прошу о некоторой справедливости. Позволю себе напомнить, что именно Снейп спас жизнь Кэти Белл! Он единственный среди нас знаток подобных проклятий, и если бы он заявил, что не в силах справиться, никто не мог бы это проверить. Но он спас девочку!
Лицо Рона вспыхнуло. Он отвел взгляд и неохотно кивнул.
- И на башне он выполнял мой приказ, - продолжил Дамблдор, лицо которого тут же смягчилось. – Ох, как ему не хотелось! Он знал, как будут относиться к нему после такого… Но над ним довлел Нерушимый обет, надо мной – смерть, и так неизбежная. И не было лучшего способа сохранить доверие Темного Лорда к Снейпу… Не просто сохранить – оно должно было стать безграничным.
Он походил вперед-назад по портрету, потом присел на край стола.
- И я очень не хотел, чтобы это сделал несчастный мальчик Малфой… Но это так, к слову. Малфой чуть не сорвал весь план, который и так трещал по швам. Я не знал, что он нашел способ провести в Хогвартс Пожирателей и не сообщил об этом Снейпу. Я не мог, Гарри, позволить тебе защитить меня, потому что я должен был оставаться беспомощным и безоружным, пока не появится Снейп.
- Так вот почему вы меня парализовали! – воскликнул Гарри. – Я столько месяцев ломал голову!.. Я же был невидим, полон сил, с палочкой в руке! В тот момент, когда Малфой вас обезоружил, я мог его парализовать…
- …и тогда мне пришлось бы взять его палочку, - серьезно кивнул Дамблдор, - уложить всех Пожирателей и сразиться со Снейпом – а ему пришлось бы напасть на меня, чтобы его не убил Нерушимый обет. Если бы даже я подставился под его заклятие, Волдеморт ни за что бы не поверил, что Снейп смог меня одолеть. Он знал мою силу. Знал, что Малфой или Снейп могут одолеть меня, только если я безоружен. И мне пришлось остановить тебя, Гарри. И уговаривать Малфоя в надежде, что выиграю время для того, чтобы Снейп смог появиться. И все равно риск был огромен. Я мог бы не успеть увернуться от заклятия, а тогда Снейп все равно умер бы… Хорошо, что он этого не знал.
Он замолчал, с загадочной улыбкой глядя на недоуменные лица.
- Как это? – воскликнул Рон, опередив Гермиону. – Сэр, я ничего не понимаю! Заклятие попало бы в вас, а умереть должен был Снейп…
- У вас была еще какая-то защита? – перебила его Гермиона, и почти одновременно с ней Гарри спросил:
- Фоукс?! Я и над этим ломал голову, сэр! В Министерстве Фоукс спас вас от «Авады»! Я не мог понять – где же он был?
- Прекрасно, Гарри, замечательно! – одобрил Дамблдор. – Да. Фоукс был там. Он кружил вокруг Астрономической башни, и он, кстати,  поймал мою палочку, когда Малфой меня обезоружил. Если бы заклинание полетело в меня, если бы я не мог увернуться, Фоукс, как тогда в Министерстве, проглотил бы его. Фоукс обязан защищать директора Хогвартса, и никто, даже я, не может ему это запретить – на самом деле это не мой феникс. И Нерушимый обет убил бы Снейпа. Но я увернулся. Взрывной эффект перебросил меня через стену, Фоукс подхватил меня и аккуратно опустил на землю. Я забрал свою палочку, которую он очень забавно держал в клюве, нашел подходящий камень и трансфигурировал в свое тело. А потом мы трансгрессировали на Гримо, 12. Я не хотел терять ни минуты из отпущенных мне суток.
- А как вы трансгрессировали? – полюбопытствовала Гермиона. – Вы сняли защиту?
- Мог бы, снова заполучив палочку, - объяснил Дамблдор, - но не было необходимости. Защита от трансгрессии рассчитана на людей. Эльфы, как вы знаете, трансгрессируют свободно…
- Бр-р… - она поежилась. Гарри тоже, вспомнив жуткое головокружение от эльфийской трансгрессии.
Дамблдор рассмеялся:
- Да, трансгрессий существует немало видов. И один из них называется «Мгновение Феникса». Помните, как мы с Фоуксом сбежали от Амбридж?
- Вот оно что! Я никак не могла понять, как вы это проделали!
- Вот так и проделали, Гермиона.
Будто опять забыв о них, Дамблдор задумчиво сжал свою бороду левой рукой у самого подбородка и начал аккуратно расчесывать ее пальцами правой. Гарри против воли чуть не прыснул – Рон совершенно так же играл с волосами Луны. Тоном глубокого упрека Дамблдор заметил:
- Когда-нибудь, Гарри, постарев и отрастив такую же бороду, ты поймешь одну вещь, совершенно недоступную разуму юности…
Раздались смешки, и все уставились на Гарри, представляя его с длинной белой бородой.
- Это какую же, сэр?
- Ты поймешь, что борода – не только символ мудрости и знаний, но еще и замечательная игрушка!
Добродушно кивая, он подождал, пока смех стихнет – потому что тут уж никто не выдержал…
- Хорошо, что мне удалось развеселить вас, - он снова стал серьезным,.- Даже в самом тяжелом лучше разбираться, имея хотя бы капельку хорошего настроения. Ум в страдании работает очень, очень плохо. Вы сказали, Гермиона, что догадывались, зачем все это было нужно. О чем вы догадывались?
- Волдеморт должен был поверить в вашу смерть, сэр. Полностью и безоговорочно. А для этого в нее должен был поверить Гарри – потому что у них с Волдемортом сохранялась связь, и Волдеморт почувствовал бы его боль. А он не мог ее не почувствовать, даже если бы закрылся окклюменцией. Это… была страшная боль, сэр. Ее чувствовали даже мы… помимо наших собственных чувств.
- Ты мне этого не говорила! – ошеломленно воскликнул Гарри. – Мне никто из вас не говорил!..
- Тогда мы этого еще не понимали… Сэр…  вы извините, что я такое говорю, но поймите… у нас у всех есть родители, у Рона с Джинни – их братья, которых они любят и которые любят их, даже когда ссорятся. У Гарри не было никого, кроме вас, особенно, когда не стало Сириуса.
- Были вы, - мягко возразил Дамблдор. – Вы, его друзья.
Чувствовалось, что он полностью с ней согласен – и что своими возражениями только стремится навести ее на какую-то мысль, на правильный ответ. Дамблдор был одним из лучших учителей за всю историю Хогвартса.
- Да, друзья, - согласилась Гермиона. – Только друзья, даже когда начали влюбляться друг в друга. Ровесники, сэр. У каждого из нас была еще и своя жизнь, в которой были старшие, взрослые близкие люди. Родители, братья, сестры… Люди, которые часть своей жизни посвящали нам.
- Часть своей жизни я посвятил Гарри, Гермиона.
Дамблдор смотрел на нее с ожиданием. А она колебалась.
- Да, конечно. В том-то и дело, сэр… Понимаете ли, есть такая вещь – чувство защищенности. Мы всегда очень любили Гарри, мы защитили бы его от любой опасности, но одно дело – защита, и совсем другое – чувство, о котором я говорю. Его может дать только взрослый! Близкий взрослый человек! Я много лет пыталась дать Гарри это ощущение, сэр, пыталась вести себя, как взрослая, как старшая, но не получалось! Ровесники…
Она коротко рассмеялась, не замечая, с каким изумлением смотрит на нее Гарри. И он снова подумал: «Как мало я ее знал!»
- Вы дали ему это чувство, сэр, - продолжала Гермиона,  - и вы же отняли… вместе с собой. Такое пережить – никому из нас не доводилось и…
Она вдруг ахнула и прикусила губу:
- Прости, Луна! Ляпнула я, конечно!
- Все в порядке, - спокойно отозвалась Луна, - ты правильно сказала. Мама, да… но мама не хотела у меня ничего отнимать. Она просто ошиблась в одном эксперименте и погибла. Мне до сих пор бывает очень грустно… но мне не в чем ее винить. И у меня остался папа.
Она подняла на Дамблдора свои большие, серебристо-серые глаза:
- Вы сделали это сознательно, сэр. Гермиона права.
- И вы тоже осуждаете меня, мисс Лавгуд? – внимательно спросил Дамблдор.
- Нет, сэр. Наверное, нельзя было по-другому. И ведь все прошло, правда, Гарри? И у тебя есть Гермиона.
- Нет, - улыбнулся Гарри, - Гермиона не у меня. Гермиона со мной.
- Прости, - рассеянно сказала Луна. – Со мной иногда бывает что-нибудь такое ляпнуть.
- Да нет, ты очень верно сказала – все прошло. Все в прошлом, сэр, - обратился он к Дамблдору. – Значит, и прощать нечего. В конце концов, вы тоже вернулись.
- И нам есть, что сказать друг другу, правда, Гарри? – улыбнулся Дамблдор.
Гарри улыбнулся. Когда он сказал: «Все в прошлом», растаяла еще одна тяжесть в груди.
С потеплевшим сердцем он спросил у Луны:
- Помнишь, что ты мне сказала, когда мы уходили с башни?
- Конечно, - с некоторым удивлением ответила она. – Что ты давно уже не один и зря думаешь, что тебе без Дамблдора будет одиноко. Со мной было то же самое, Гарри. Мне было очень одиноко без мамы. А потом, когда вы все собрались в моем купе, я поняла, что больше никогда не буду одна.
- Еще тогда? – изумился Гарри. – На пятом курсе?
Луна рассеянно кивнула. Она уже думала о чем-то своем.
В конце концов, Гарри вздохнул, улыбнулся и снова повернулся к портрету.
- Да, сэр, - вспомнив, спросил он, - я не совсем понял… Почему это Фоукс – не ваш феникс? Чей же он тогда?
- О! – Дамблдор поднял палец. – Хороший вопрос, Гарри! Да, Фоукс принадлежит не мне. Это феникс Хогвартса. Можно сказать даже, что он и есть сам Хогвартс, его дух.
По кабинету пронесся дружный вздох изумления.
- Вот это да! Обалдеть! – воскликнул Рон. - То есть, извините, я хотел сказать… потрясающе!
- Неправильно, Рон! – мягко заметил Дамблдор. – Потрясающе – это когда так себе. А узнать, что такое Фоукс – это и правда обалдеть!
На этот раз он не стал пережидать, пока стихнет смех, и расхохотался вместе со всеми.
- Вы ведь не знаете, как я стал директором, верно? – спросил он.
- Я читала в «Истории Хогвартса», сэр, - ответила Гермиона и тут же запнулась. – Ох, нет… там было только, что вас назначили на эту должность, а как …
- Хогвартс сам выбирает, кто будет его директором, - улыбнулся Дамблдор. - Совет попечителей только назначает его официально. К будущему директору прилетает Фоукс – и вопрос решен.
- А если он не согласится? – полюбопытствовал Рон. – Будущий директор, я хочу сказать!
- К человеку, который на это не согласен, Фоукс никогда не прилетит, - пояснил портрет. – Он знает свое дело, потому что он – это Хогвартс! Я удовлетворил ваше любопытство?
- Нет! – воскликнула Гермиона, и все засмеялись.
- Это хорошо, - одобрил Дамблдор. – Но хорошего понемногу! Неуемное любопытство – полезная черта! И поэтому меня несколько удивляет то, что один вопрос вы мне не задали. А я, надо сказать, его ждал. Почему-то никто не спросил, зачем мне были нужны те сутки.
- Как-то забыли, - смутилась она, и глаза у нее сразу же загорелись.
- Я – нет, - возразила Луна. – Вы хотели сделать что-то против Волдеморта.
Дамблдор улыбнулся и кивнул:
- Мое главное оружие против него. Вы угадали.
- О-о-о! – пронеслось по кабинету.
- Какое оружие, сэр? – спросил Рон.
- Меня.
Это сказал не портрет – голос Дамблдора раздался за их спинами, и все повернулись.
- Я был этим оружием, - пояснил призрак, вплывая сквозь стену, - только, Альбус, мне придется прервать ваш разговор. Возникла небольшая проблема…
Пока он говорил, в кабинет быстро вошла МакГонагалл и поспешно закрыла за собой дверь. Все привстали, Гарри вскочил:
- Что случилось, профессор?
- Небольшой бунт, - с непонятной усмешкой ответила она.
У нее было выражение человека, который не знает – то ли смеяться, то ли плакать. Все повскакивали с мест. Портреты директоров (некоторые по своему обыкновению притворялись спящими, другие с интересом прислушивались к разговору) тоже всполошились.
- Мистер Уизли… Рон! – в ее голосе определенно звучала растерянность. – И Гермиона – вас очень хотят видеть!
- Кто?! – удивился Рон.
Гермиона вдруг посмотрела на него широко раскрытыми глазами, словно о чем-то догадалась. Рон ответил ей недоумевающим взглядом.
- Четверокурсники, - коротко пояснила МакГонагалл.
В глазах Рона появилось понимание, а на лице – еще большая растерянность.
- Только нас? – спросил он.
- Всех, но прежде всего вас. Для них это очень важно, Рон, Гермиона… Я вас очень прошу.
- Разумеется! – справившись с замешательством, Гермиона решительно пошла к двери. Гарри последовал за ней, по-прежнему в недоумении, и оглянулся. Джинни, Невилл и Луна явно ничего не понимали.
В дверях они чуть не столкнулись с мадам Помфри.
- Фу ты! – сказала она, закрывая за собой. – Минерва, что тут за митинг? Я еле протиснулась.
- Что-то еще случилось, Поппи?
- Да нет, я просто к тебе зашла. Ничего не случилось, разве что у Пивза опять дикая истерика, но это, сама понимаешь, не по моей части, - она усмехнулась. – Отправила его в туалет к Плаксе Миртл, пусть она его утешит.
- Из-за нас, наверное, - предположила Луна.
- Конечно! Довели бедного полтергейста – воскресаете тут один за другим, а бедняге жутко! Минерва, что за толпа в коридоре?
- Да так, хотят пообщаться со своими героями… - МакГонагалл запнулась, посмотрела на друзей. Вернее, на Рона с Гермионой. – Ну как? Вообще-то, если вам тяжело, я могу попросить их уйти…
Гермиона покачала головой.
- Мы выйдем, - сказал Рон. – Ох, доберусь я до Перси!
«А он тут при чем?» - удивился Гарри.

Сначала показалось, что коридор забит людьми, только перед самим кабинетом было свободно. Мальчики и девочки стояли вплотную друг к другу, и было их, как потом заметил Гарри, не так много – человек тридцать. Он сообразил, что за два дня в Хогвартсе он оказывался в коридорах во время занятий, когда те пустовали – вот по контрасту и показалась, что здесь целая толпа. И было непонятно. Все молчали, и все прятали что-то за спиной, а в воздухе стоял слабый и нежный аромат.
- Здравствуйте… - неуверенно произнесла Гермиона. – Я очень рада вас видеть…
Рон, не зная, что сказать, только кивнул, пристально разглядывая лица, словно хотел удостовериться, что все на месте. Когда Луна, Джинни и Невилл, протиснувшись мимо них, встали рядом, многие взгляды повернулись к ним, кое-кто восторженно улыбнулся. А Гермиона спросила:
- Вы все еще сердитесь на нас?
- Нет! – возразил высокий мальчик со сросшимися бровями, который стоял в переднем ряду. – Мисс Грейнджер, я хочу сказать… от имени всех, - он оглянулся, ища поддержку, остальные дети торопливо закивали. – Вы были правы! И мы все обязаны вам жизнью… Мы…
Он запнулся, посмотрел на девочку рядом. Та шагнула вперед, и все тоже двинулись вперед, одновременно доставая то, что прятали за спинами.
Цветы. Совершенно невероятные цветы, не существовавшие нигде и никогда в природе. Девочка вручила Рону букет чего-то прозрачно-хрустального с играющими внутри радужными бликами, приподнялась на цыпочки и, покраснев, поцеловала его в щеку. Мальчик протянул Гермионе золотую розу на серебряном стебле; похоже, он тоже собирался поцеловать ее, но не решился и поспешил отойти, пропуская остальных. Цветы были у всех, у Рона с Гермионой они уже в руках не умещались, и дети начали отдавать их остальным. Девочки целовали Рона, Невилла и Гарри, мальчики отдавали Гермионе свои букеты, а двое или трое все-таки решились поцеловать ее в щечку и, покраснев, быстро уходили. Они опять столпились по обе стороны от кабинета, а друзья стояли с растерянными улыбками, держа охапки цветов. Даже вышедшим из кабинета Мак-Гонагалл и мадам Помфри досталось по букету.
- Ладно, - сказала наконец МакГонагалл, - вы замечательно придумали, ребята. Только, прошу вас, вернитесь в класс. Боюсь, профессор Флиттвик может несколько обидеться…
- Нет, профессор, - возразил высокий мальчик, - он сказал, что все понимает. И он помог нам сделать эти цветы. Если честно – он их и сделал, мы только говорили ему, какими они должны быть, а потом немного добавляли от себя…
Гарри наконец узнал его – кажется, его звали Юан Аберкромби. Он поступил, когда сам Гарри учился на пятом курс.
- Конечно, - согласилась она. - Профессор Флиттвик – прекрасный учитель, правда? И думаю, ему будет очень приятно, если вы вернетесь на его урок.
Подумав, мальчик коротко кивнул и сказал остальным:
- Пойдем? – потом обратился к Гермионе и Рону. – Простите нас, пожалуйста! Вы были правы…
- Да не за что! – воскликнул Рон. – Ребята, я бы на вашем месте тоже злился!
- Мы не должны были злиться, - возразил мальчик, - но мы это поняли потом, - он запнулся. – На похоронах…
- Вы же из-за нас погибли, мисс Грейнджер, - добавила девочка, которая первой вручила цветы Рону. – Мы были так рады, когда узнали, что вас воскресили!
- Спасибо, - серьезно ответила Гермиона, - только не надо выдумывать. Я погибла из-за собственной неосторожности…
- И из-за нас тоже! – упрямо возразил мальчик.
- Ну, вы нашли из-за чего спорить! – усмехнулся Рон. – Ребята, все уже позади. Гермиона здесь, и живая. Пускай Пивз из-за этого мучается, а вам незачем!
Дети заулыбались, кое-кто рассмеялся вслух.
- Возвращайтесь в класс, ребята, - мягко попросила МакГонагалл.
Ребята неохотно подчинились. Высокий мальчик напоследок оглянулся, покраснел, когда Гермиона ободряюще улыбнулась ему, и заторопился, догоняя остальных. Коридор опустел. Друзья стояли растерянные – все, кроме Гермионы и Рона, лицо которого подергивалось от злости.
- Знаешь, - сказал он, непонятно к кому обращаясь, - я не стану бить Перси морду. Я его просто убью. Придушу, как Фенрира…
Он резко повернулся, вошел в кабинет, оглянувшись через плечо:
- Профессор, можно пока положить цветы здесь?
МакГонагалл кивнула. Она смотрела на него так, будто помимо воли была с ним полностью согласна. Выражение у Гермионы было совершенно таким же.
- Мы их тогда еле загнали назад в замок, - тихо сказала она. – Рон совершенно прав. Перси – идиот. Подонок. Знаете, что он нам сказал, когда отправлял нас к ним? «Они тоже будут защищать Хогвартс, а вы будете защищать их». Да еще так надуто!
Они зашли в кабинет.
- Мы собирались только сбегать к ним, - добавил Рон, укладывая цветы на столик в углу. – Мы не знали, что это за группа. Думали, что это старшеклассники. Собирались посмотреть, отдать какие-нибудь распоряжения, и вернуться к вам. …
- А оказалось - дети! – продолжила Гермиона. – На всю группу хватило бы одного Пожирателя…
- Так вот в чем дело! – воскликнула Джинни. – Вот почему вы не вернулись! Рон, почему ты мне ни разу не рассказал?
Ее брат пожал плечами:
- Как-то забыл… Мы их заставили вернуться в замок, пошли назад, а тут налетели драконы, появился Фенрир, и…
Он выдохнул сквозь сжатые зубы. Вытащил из-под груды цветов хрустальный букет, начал его разглядывать. Лицо понемногу смягчилось.
- А здорово они сделали! Давайте все сюда, потом заберем.
- Знаешь, Рон, - каким-то непривычно холодным голосом сказала Джинни, сгружая на столик свои букеты, - не убивай его сразу. Позови меня сначала.
- Лучше предоставьте его родителям, Джинни, - сказала у них за спиной МакГонагалл. – Молли уже заготовила для него скалку.
Не выдержав, Джинни рассмеялась.
- Знаю, - криво усмехнулся Рон, - она и мне показывала. Одно хорошо – вроде все целы. Я тогда постарался их запомнить, и сейчас посмотрел…
- Я тоже посмотрела. Все живы, Рон, - подтвердила Гермиона. – А я тогда боялась, что они дождутся нашего ухода и снова вылезут. И лучше все-таки не убивать Перси, - внезапно добавила она.
- Да я не всерьез говорил! – смутился Рон. – Он наш брат, как-никак… Но разобраться с ним очень даже стоит!
- В том-то и дело…
Рон уставился на нее:
- О чем ты, Гермиона?
- Я сейчас подумала… что-то здесь очень непонятно, Рон. И очень нечисто. Как могло Перси вообще прийти в голову набрать боевую группу из детей?
- Ну, такому дураку…
- Даже такому дураку! Он же был старостой, Рон, не забывай! И я не помню, чтобы он хоть раз злоупотребил своим положением – как Малфой, скажем.
Наступило молчание.
- А еще, - настойчиво добавила Гермиона, - помните, как он любил запрещать? И чтобы он что-то разрешил?!
- В чем-то ты права… - проговорила наконец Джинни. – Профессор, - она повернулась к МакГонагалл, - вы не спрашивали у этих ребят, кто их послал? Профессор!
МакГонагалл и оба Дамблдора в каком-то оцепенении смотрели друг на друга.
Потом призрак медленно сказал:
- В хорошо поставленном вопросе уже содержится половина ответа, не так ли?
- А наши друзья научились ставить очень хорошие вопросы, - дополнил портрет.
- Вообще-то, я узнавала, - сказала МакГонагалл. – Решили они, конечно, сами, но добросовестно попросили разрешения у кого-то из представителей Министерства, а тот позволил и даже указал им, где они должны стоять. Если бы я сообразила спросить, кто был этот представитель, и как он выглядел… Я поспрашиваю их.
- Обязательно, Минерва! – одобрил призрак. – И не удивлюсь, если они опишут тебе низенькую толстую тетку с лицом, как у жабы.
Рон испустил короткое рычание:
- Симус вчера говорил, что видел Перси в компании Долорес Амбридж!
- Когда?! – встрепенулась МакГонагалл.
- Перед отъездом… - встревожено ответил Рон.
- То есть, вот они где, в Ирландии, - подытожил Дамблдор с портрета. – Н-да… Боюсь, Рон, вашего брата надо не убивать, а спасать. Спасать от его собственной глупости. Его и все Министерство! И нам уже пора попросить помощи.
Он сказал это, не сводя взгляд с Рона; и хотя его лицо не утратило спокойного выражения, но что-то в глазах заставило всех поежиться.
- У кого, сэр?
- У вас, - спокойно ответил Дамблдор с портрета. – Минерва… больше не будем откладывать. Я посоветуюсь с Джеральдом, а вы идите в Выручай-комнату. Думаю, это лучшее место для того, чтобы рассказать обо всем.
- Да! Идемте! – отрывисто позвала Мак-Гонагалл и шагнула к двери. – Цветы пусть полежат здесь, не беспокойтесь за них. Замечательные цветы, кстати…

- Ну, и что вы об этом думаете? – с интересом спросил Дамблдор.
Дожидаясь Мак-Гонагалл, шестеро друзей вновь собрались перед загадочным сооружением. Гарри нагнулся, разглядывая макет Хогвартса, выполненный без малейшего изъяна, до последней детали. Круглое основание, на котором стоял миниатюрный замок, в точности воспроизводил стадион, Запретный лес, хижину Хагрида, тыквы на грядке, кусок ведущей в Хогсмит дороги и даже часть озера. Можно было разглядеть даже травинки, микроскопические листья на ветках, волночки на поверхности воды, и Гарри не сомневался – возьми он лупу, обнаружил бы и то, что глаза не в состоянии различить. Он поднял очки на лоб и склонился еще ближе. Листья на кронах деревьев затрепетали от его дыхания, на них поблескивала влага, в просветах были видны кусты и задумчиво стоящий на полянке крошка-единорог. Единорог был живым! Он поднял голову, задумчиво скосил на Гарри глаз-бусинку и неторопливо скрылся в гуще леса. Гарри отодвинулся, и они с Роном чуть не столкнулись лбами.
- Ну, пустите-е! – жалобно попросила Джинни, пытаясь протиснуться между ними.
Мальчики неохотно выпрямились. Гермиона задумчиво разглядывала хрустальный сосуд, потом коснулась его. Пальцы прошли сквозь стенку, и она испуганно отдернула руку – вспомнила, что стало в Министерстве с Пожирателем Смерти, голова которого попала в этот сосуд.
- Сейчас опасности никакой, Гермиона, - грустно успокоил ее Дамблдор. – Птица Времени обрела свободу.
Глаза Гермионы взволнованно заблестели:
- Я еще тогда, когда впервые увидела эту штуку в Министерстве, поняла, что это – Время! Это нечто вроде Маховика Времени, да?
- И да, и нет…
Заинтересовавшись, Гарри и Рон подошли к ним. Воспользовавшись этим, Невилл с Луной заняли их места около макета. Краем глаза Гарри заметил, что Невилл, рассматривая макет, в то же время прислушивается к Дамблдору. По Луне, как обычно, невозможно было понять, слышит ли она вообще что-нибудь. Она даже не наклонилась над макетом, а с некоторого расстояния рассеянно скользила по нему взглядом. Впрочем, Гарри тут же вспомнил о ее фантастически остром зрении – она наверняка могла разглядеть невидимые капельки росы на крохотных травинках! У него не раз уже мелькала мысль о том, что все те фантастические существа, в которые верила Луна, и правда где-то существуют, но доступны только ее зрению…
- …не все Время всей Вселенной, конечно, - тихо говорил Дамблдор, прохаживаясь взад-вперед и теребя бороду, - но Время – очень особенная вещь, которую понимают многие, но описать не в состоянии никто. Оно – как птица, чей полет увлекает за собой всю Вселенную, и маленькая частица времени содержит в себя все Время. Маленькая Птица Времени, заключенная в этом сосуде, имела власть над несколькими годами в ограниченном пространстве – и, тем не менее, воплощала в себя то бесконечное Время, которое властвует над всеми и над всем. Непонятно?
Рон хмуро кивнул.
- Что-то все же понятно, - задумчиво ответила Гермиона.
- Да, – согласился Дамблдор, - и нам приходится ограничиваться этим «что-то». Хотя все же мы понимаем больше, нам просто не хватает слов.
Он повел рукой. Тут же возникли уютные ситцевые кресла. «Ого! – поразился Гарри. – Без палочки! Понятно, почему МакГонагалл так легко отдала его палочку Сириусу».
- Присядем, друзья?
Предложение было адресовано всем. Невилл и Джинни неохотно отошли от макета.
- А вы разве устаете на ногах, сэр? – с любопытством спросила Джинни, устраиваясь на коленях Невилла.
Рон с Луной не замедлили последовать их примеру. Гарри и Гермиона сели рядом, но кресла сдвинули вплотную.
- Да нет, - улыбнулся Дамблдор; обретя плотность, он критически потрогал сидение своего кресла, проверяя его на мягкость, - но сидеть все-таки уютнее, правда?
Все засмеялись и зашевелились, устраиваясь поудобнее. Гарри ждал продолжения, но Дамблдор молча смотрел на дверь – МакГонагалл задерживалась. По дороге в Выручай-комнату она вдруг сказала: «Я все-таки спрошу у Аберкромби сейчас, Альбус, подождите меня немного» и направилась к кабинету заклинаний.
Наконец дверь открылась. МакГонагалл пропустила в комнату Седрика и Чжоу с метлами в руках и вошла следом. Все начали здороваться друг с другом, сразу стало шумно. Чжоу отдала свою метлу Седрику и в какой-то нерешительности остановилась перед Луной. А та вдруг рассердилась:
- Если ты опять упадешь передо мной на колени, я очень обижусь!
- Ладно, не буду, - вздохнула Чжоу и, поколебавшись, уселась в кресло рядом. – Ты права, конечно, но… - не договорив, она вдруг рассмеялась. – Не сердись на меня, ладно? Я так воспитана, Луна, что делать?
- Падать на колени перед подругами? – холодно осведомилась Луна.
- Я больше не буду! – виноватым голосом пообещала Чжоу.
Луна вдруг улыбнулась. Она никогда не сердилась долго. Седрик пристроил метлы в углу и вернулся к ним.
Дамблдор взмахнул рукой, создавая новые кресла.
- Ну что, Минерва? – спросил он.
- Все так и оказалось, -  мрачно ответила МакГонагалл, - даже несколько хуже. Долорес Амбридж не случайно наткнулась на них тогда, а разыскала их – они как раз спорили, стоит ли оставаться в замке или лучше пойти защищать Хогвартс. А Амбридж еще и посоветовала им, если кто-либо будет возражать, сослаться на нее, как на представителя Министерства!
- Они и сослались! – уверенно заявил Рон. – И Перси, конечно, не посмел возразить! Хотя, что ему мешало обратиться к более высшему начальству?
- К кому? – возразила Гермиона. – Амбридж – заместитель Министра Магии, ты забыл?
- Значит, к самому Министру! – почти закричал Рон.- Скриджмер там был, ты его разве не видела? А Перси, как-никак, его помощник, референт или как оно там называется? Он имел право обратиться к нему напрямую, он нас всех достал этой привилегией – еще до того, как мы поссорились! Еще при Фадже!
Чжоу и Седрик смотрели то на него, то на Джинни с Невиллом, которые быстрым шепотом пересказывали им последние события.
- Так он и обратился, я это видела! – воскликнула Чжоу.
Все так и подскочили.
- Может, я и ошибаюсь… - продолжила Чжоу, обращаясь к МакГонагалл, - как раз когда мы пошли с вами, профессор! Помните, я отбежала, чтобы попрощаться с папой, и потом догнала вас? Скриджмер все еще стоял там, где вы с ним спорили, смотрел вам вслед, и к нему подошел Перси. Мне показалось, что у него истерика, он был белый, как полотно, расталкивал всех, меня чуть с ног не сбил!
- Это Скриджмер ему посоветовал! Ох, блин!
В руке у него что-то хрустнуло. Рон растерянно уставился на разломанные стебли хрустальных цветов.
- Не страшно, - успокоила его Луна, доставая палочку. – Репаро! Ты не поранился?
- Нет, все в порядке… Спасибо. Ты у меня мастер! – устыдившись своей вспышки, Рон с преувеличенным вниманием разглядывал цветы.
Подняв голову, он обнаружил, что МакГонагалл и Дамблдор снова смотрят друг на друга, а все остальные – на них. Потом Джинни сказала:
- Нет, мне все же не верится, что Скриджмер – Пожиратель смерти. Амбридж – да…
- Нет, - возразил Гарри.
- Не ждала, что ты о ней хорошего мнения! – рассердилась Джинни.
- Нет, конечно! – Гарри с усмешкой посмотрел на свою кисть, где белели навсегда врезавшиеся слова «Я не должен лгать». -  Просто вспомнил, что мне однажды сказал Сириус. Что-то в том смысле, что человечество не делится только на хороших людей и Пожирателей Смерти.
- Я помню! – взволнованно подтвердила Гермиона. – Это же при нас было, Рон, помнишь? Когда мы с ним разговаривали через камин.
Рон кивнул.
- Значит, Амбридж – новая опасность, о которой вы говорили? – спросил он.
Обращался он к Дамблдору, но ответила МакГонагалл:
- Она тоже… только какая же она «новая»? Что такое Долорес Амбридж – знает все Министерство. Все знают, что она злобна, глупа до полного идиотизма, самонадеянна, властолюбива… И тем не менее всех грызет сомнение – если она такая, как ей удалось добраться до поста заместителя Министра? Может, все же не настолько она глупа?
- Не всех, Минерва, - возразил Дамблдор.
- Да, я несколько преувеличила. Беда в том, что человек, который лучше всего знал, что она такое, которого она всегда боялась, погиб. И нам очень повезло, что Волдеморт не понял кое-чего. Если бы он осознал, что это убийство, совершенное им в числе всех прочих, было его самым страшным ударом по волшебному сообществу...  он бы прекратил свой террор! Он бы подождал, пока власть сама упадет к нему в руки! Хотя кто его знает, конечно… Все-таки вряд ли. Я так и не видела ни одной Реальности, где бы он не напал на Хогвартс, - она вдруг осеклась  - В сущности, Волдеморт был очень недальновиден.
Она замолчала. Все смотрели на нее и на Дамблдора. Загадочная реплика насчет реальности как-то скользнула мимо сознания, и в глазах у всех был один и тот же вопрос: «Кто был этот человек?». Его никто не задал вслух, но после короткой паузы МакГонагалл ответила:
- Амелия Боунс.
По спине Гарри пробежали мурашки.
Это был давний, оставшийся в прошлом страх – но воспоминание о том фарсе, который тогдашний Министр Магии Корнелий Фадж разыграл под названием «Слушание по делу Поттера», до сих пор наводило некоторую оторопь. А ведь именно Долорес Амбридж стояла за всем этим! Она наслала на Гарри дементоров, чтобы спровоцировать его на применение магии вне школы - а Фадж, как послушная марионетка, тут же сварганил обвинение. И если бы не Амелия Боунс, одна из немногих чиновников, сохранивших чувство справедливости, да и просто здравого смысла... Гарри вспомнился блеск ее монокля и басовитый голос, такой необычный у женщины, но куда более приятный, чем тоненький, с придыханием, девчоночий голосок Амбридж. Он слегка улыбнулся, и оторопь прошла.
Год спустя Волдеморт убил Амелию Боунс.
- С чего мы все-таки начнем, Минерва? – мягко и несколько озабоченно спросил Дамблдор.
- Мы уже начали, - хмыкнула МакГонагалл. – Что-то сказали о Министерстве, что-то о Времени… Знаешь, начни ты. Мне нужно еще разок заглянуть в Омут Памяти.
- Будь осторожна, Минерва.
- Я знаю, Альбус, я всегда осторожна.
Она встала и направилась к полке, на которой стоял каменный сосуд.
- Что ж, Министерство… - задумчиво произнес Дамблдор. – С Министерством – как со Снейпом, друзья мои… Ни у кого из нас нет особых оснований любить его, но некоторая справедливость нужна. Знаете, Гермиона, у нас с вашим отцом был очень горячий спор, и кое в чем он меня убедил! Мне пришлось признать, что в пути к цивилизованности маглы нас обошли. Но и Джеральд признал, что волшебное сообщество тоже цивилизовано, пусть несколько и отстает от маглов… А цивилизованное общество держится на людях, которые обеспечивают единство и стабильность. В этом состоит работа чиновников, и даже когда они начинают делать ее плохо – все равно оказывается, что с плохими чиновниками несколько лучше, чем вообще без них.
- Но тогда с хорошими чиновниками было бы намного лучше, чем с плохими, правда? – не удержался Рон.
Дамблдор ошеломленно уставился на него, потом вдруг расхохотался:
- Ох, максимализм, мудрость юных! Мне его порой так не хватает! Вы совершенно правы, Рон Уизли, мой юный друг! Только беда в том, что хороший чиновник – редкий зверь…
- Я так не думаю, сэр, - упрямо возразил Рон. – В Министерстве есть все же хорошие люди – взять хотя бы папу! Или Кингсли Шеклбота, или мракоборцев…
Дамблдор кивнул:
- Правильно! Но не они принимают глобальные решения, Рон. Правда, среди них попадаются люди, которые способны призвать своих коллег к разуму. Таким человеком была Амелия Боунс. Министерство – это маленькое подобие всего общества, и в нем самом кто-то должен поддерживать равновесие и стабильность. Это была тяжелейшая утрата. Со смертью Амелии болезнь,  до этого момента тихо дремавшая в теле Министерства, начала понемногу разъедать его. Раньше она тоже проявлялась, ты сталкивался с этим, Гарри. Но как-то удавалось удерживать ее в терпимых пределах, снова загнать вглубь, и в первую очередь благодаря Амелии и еще некоторым ее коллегам, членам Ордена Феникса, кстати. Орден был создан для противодействия Волдеморту – но зло не исчерпывается одним Волдемортом, как в свое время не исчерпывалось только Гриндевальдом и его потусторонними бандами. Поэтому Орден существует до сих пор, и вряд ли когда-нибудь будет распущен – если, конечно, его тоже не поразит безумие. Это и есть болезнь, о которой я говорю, друзья. От нее существует только одно лекарство – разум. Не политика, не престиж, не исполнительность… и даже не авторитет. Хотя в Министерстве, где авторитет подменяет разум, разумным людям крайне нужен авторитет. Амелия Боунс была единственной, кто обладал им в достаточной степени.
Помолчав, он вдруг сказал:
- Ты меня беспокоишь, Гарри.
Гарри чуть не подскочил и в полном замешательстве уставился на Дамблдора.
- Рон уже дважды возразил мне, - пояснил призрак, - а ты все молчишь.
- А… Я думаю, сэр.
- И каков результат твоих размышлений?
- Мне пока нечего возразить. Я сопоставил то, что вы говорили и то, что я знаю… все сходится, сэр, я не вижу ошибок. Вы правы. А почему это вас беспокоит?
- Уже не беспокоит, - улыбнулся Дамблдор. - Раз ты сопоставляешь и проверяешь мои слова – все в порядке.
- Доверяй, но проверяй, - хмыкнула Джинни.
- Именно так, мисс Уизли.
- Джинни, сэр.
- Хорошо, Джинни. Но я буду называть вас «мисс Уизли» каждый раз, когда рассержусь на вас.
Теперь уже Джинни уставилась на Дамблдора. А он невозмутимо продолжил:
- Меня всегда сердит, когда что-то хорошее считают плохим. А это хорошее правило, мисс Уизли, если его применять ко времени и к месту. Хорошему человеку нужно доверять, потому что хорошие люди, как правило, не лгут. Но они могут ошибаться, и если вы будете доверять им слепо, вы будете принимать как правду и их ошибки. Вам разве мало своих ошибок, Джинни?
- А… - Джинни запнулась.
- «А разве у человека нет права на ошибку»? Так?
- Да, так!
- Нет, Джинни. Более того – такого права не существует в природе.
- Вы сами признавались в своих ошибках, сэр!
- Конечно, поскольку ошибки существуют. А право - нет. И это значит…
- Да?! Что это значит?
- Только то, что ошибки надо исправлять. И не повторять одни и те же ошибки только потому, что у вас есть некое право. Вы думаете, что есть непоправимые ошибки? Нет! Есть последствия, которые очень трудно свести на нет, но в целом это возможно. А ошибку поправить очень просто.
- Как, сэр?
- Так, как я уже сказал. Запомнить, что это ошибка, и больше ее не повторять. Думаю, не ошибусь, если скажу, что из ста, или двухсот, или тысячи ошибок, которые делает человек, только одна является новой, а все остальные – это ошибки, которые повторяются снова и снова. В привычку вошли…
- Почему вы никогда не говорили этого, сэр? – тихо спросил Гарри.
- Потому что я этого не знал, - так же негромко ответил Дамблдор. – Потому что ошибка, которую я назвал «Глупостью мудреца», заставлял меня думать, что я все открыл, все знаю и больше нечему учиться. И мне пришлось пройти дорогой боли, страдания и смерти, чтобы понять, как на самом деле обстоят вещи. А это очень глупый путь, Гарри, и я им не горжусь. Я оказался среди тех дураков, которые считают, что есть некий потолок, достигнув который, обретаешь мудрость.
- Потолок можно пробить! – воскликнул Рон.
- Вначале, возродившись в новой форме существования, я тоже считал, что это так, и что я пробил потолок. А потом понял, что считать такое - тоже глупо.
- Да?! А кто же тогда умный, сэр?
- Тот, кто знает, что никакого потолка нет и путь наверх бесконечен, - он окинул взглядом друзей. – Почему все остальные молчат?
- Потому что Рон первым задает наши вопросы, - спокойно ответила Луна. – Он всегда куда-то торопится.
Эта невероятная девочка могла кого угодно загнать в ступор своей прямолинейностью. Рон, машинально перебиравший ее волосы, так и застыл, потом рассмеялся. МакГонагалл, склонившаяся над Омутом памяти, оглянулась на них, на ее лице мелькнула сдержанная улыбка.
Гарри первый раз обратил внимание на то, что она делает. Ему уже доводилось видеть, как волшебник палочкой извлекает из виска мысль или воспоминание, похожее на светящуюся прядь, и осторожно опускает его в Омут. Мак-Гонагалл делала наоборот. Она извлекала из Омута серебристые нити, внимательно разглядывала, время от времени посматривая на какой-то предмет в левой руке – и либо возвращала в сосуд, либо поднимала палочку, и нити, затрепетав, втягивались в висок. Невилл, который тоже с интересом посматривал на нее, вдруг наклонился к Гарри:
- Ты видел, что у нее в руке?
- Что-то знакомое, - шепнул Гарри, - а что это – не помню.
- Шар-напоминалка! Помнишь, мне их бабушка все время посылала! Интересно, зачем он ей?

0

14

Фик не читал (может, потом почитаю), но в первом посте уже кое-что заметил:

Невил Лонгботтом/Джинни Уизли

Несколькими строчками ниже:

Многие погибли в битве, среди них: Гермиона Грейнджер, Невил Долгопупс, Луна Лавгуд. И не только они.

Определитесь с переводом, пожалуйста.

0

15

Mister Hard Life
Спасибо, не заметил. Исправлено.

0

16

Глава 12
Министерство и Время

- Вы больше не сердитесь на меня, сэр? – спросила вдруг Джинни, и мальчики, забыв о Мак-Гонагалл, повернулись к остальным.
- Нет, Джинни, - улыбнулся Дамблдор. – Да я вообще не сердился на вас, только притворялся. Убедительно получилось?
- Вы знаете… не очень, - несколько растерянно возразила она. – Ну, все равно спасибо, что больше не сердитесь. Я только хотела спросить, пока меня брат не опередил… не стоит ли вернуться к Министерству? Вы сказали, что хотите попросить нас о помощи…
- Да! – перебил Рон. – Что требуется от нас, сэр? Воскресить Амелию Боунс?
- Рон! – рассердилась его сестра. – Я как раз хотела спросить об этом!
- Тогда я отвечу вам, Джинни, - рассмеялся Дамблдор, - и пусть ваш брат устыдится. Согласны, Рон?
- Да, да! Как-нибудь потом устыжусь, когда время будет!
Ему пришлось потерпеть, пока стихнет смех. Рон впервые в жизни пожалел о том, что шутка оказалась удачной.
- Вы правы, Рон, - сказал, отсмеявшись, Дамблдор. – Всему свое место и свое время. Да, Джинни, именно об этом я и хотел попросить. Только, к сожалению, пока что вы не можете оказать нам эту помощь. Вы еще не готовы.
- Но мы же воскресили Невилла, Луну! – снова вмешался Рон. - Гарри вернул Гермиону, Чжоу – Седрика!
- Ну, Рон!!!
- Подождите, - озабоченно попросила Гермиона, – все не так просто, наверное… Мы не смогли вернуть Сириуса, а ведь его и воскрешать не надо, он и так живой. Но пройти сквозь окно он не смог.
Дамблдор сочувственно кивнул.
- Понадобится некоторое время, - сказал он. – Мы еще не все знаем о Светлом круге, о том, что он может и что он не может – а ведь это не менее важно.
- Как – не знаем?! – воскликнул Рон.
- Знаем не все, - поправил Дамблдор. – На то, чтобы его исследовать, изучить, и потребуется время … Это как раз ваша стихия, Гермиона! Но и остальным придется поработать, потому что Светлый круг и Золотой луч – это не только сила, заключенная в вас, но и вы сами. Чтобы изучить и познать эту силу, вам надо будет изучить себя,  разобраться в себе. Чтобы в полной мере овладеть ею, надо овладеть собой. А это, Чжоу, ваша стихия!
Чжоу кивнула, и глаза у нее заблестели:
- Конечно, сэр! Правда, я не буддистка, я следую Дао… Даосам присуще действие, самопознание – удел буддистов. Но я постараюсь!
- Познать себя можно и через действие, - задумчиво вставила Луна.
Слегка вздрогнув, все посмотрели на нее. До сих пор она сидела, уютно свернувшись на коленях Рона и, положив голову ему на грудь, словно дремала, ничего не слыша. Но слышала все, а заговорила тогда, когда сочла, что ей есть что сказать.
Это было полностью в ее стиле.
Выпрямившись, она порылась в кармане мантии и извлекла какой-то предмет. Рон закатил глаза, увидев ее знаменитое ожерелье из пробок от сливочного пива! Луна спокойно надела его и начала расправлять.
- Зачем тебе это? – осторожно спросила Джинни. – Луна, но ведь пойми…
- Да я помню, ты уже говорила, - рассеянно отозвалась Луна, еще немного поправив ожерелье. – Пусть нелепо, но мне оно нравится. Это – первая вещь, которую я сделала своими руками. Папа тогда ввел в «Придиру» рубрику «Сделай сам». Мне очень хотелось сделать ему приятное, я попробовала смастерить это ожерелье – и вдруг получилось.
Взгляд ее светлых глаз скользнул по озадаченным лицам, и она счастливо улыбнулась:
- Спасибо папе, что сохранил его. Вообще-то, он хотел, чтобы меня в нем похоронили, но ему не дали…
От этих спокойных слов Гарри слегка поежился, да и не только он.
- …так что повезло, - закончила Луна. – Когда я сделала ожерелье, я впервые поняла, что могу еще что-то. Потому и люблю его. Это ведь тоже самопознание, правда, Чжоу?
- Хорошо, что ты не захотела вернуться на Двенадцать небес, Чань-Э! – почти шепотом сказала Чжоу.
- Не называй меня так! – рассердилась Луна. – Чань-Э вернулась бы туда, а я – Луна Лавгуд! Зачем мне куда-то, где вас нет?
Тут же улыбнувшись (поскольку никогда не сердилась долго), она сказала растерянной Чжоу:
- Ты же поклоняешься Гуаньинь, всегда можешь обратиться к ней и призвать ее, правда? Ну зачем тебе еще одна богиня, Чжоу? Куда тебе столько?
Чжоу заморгала, потом вдруг откинулась в кресле и начала хохотать. А ее звонкий смех был очень заразителен, и даже подошедшая к ним МакГонагалл с трудом сохраняла строгое выражение.
- Интересный получился разговор, Минерва, верно? – воскликнул Дамблдор.
- Даже слишком, Альбус, - строго сказала Мак-Гонагалл. – Я и хотела попросить тебя – не мог бы ты поговорить с нашими юными друзьями о чем-нибудь более скучном? Я еще не закончила, и мне не хочется отвлекаться.
Она вернулась к столику с каменным сосудом.
- Ладно, Минерва, - нарочито-пристыженным тоном сказал вслед Дамблдор. - Давайте не будем мешать ей, друзья. Поговорим о скучном, - он вздохнул. – Поговорим о Министерстве. Хотя главное я уже сказал, но хочу еще раз подчеркнуть – оно очень важно для всех. Я не знаю, когда люди станут настолько цивилизованными, чтобы обходиться без министерств, но до этого, боюсь, пройдет не одна сотня лет. Пока волшебники доверяют Министерству и его решениям, наше сообщество стабильно…
- Но ведь года два назад они выступили против Министерства!
- Нет, Гермиона! – возразил он. -  Они выступили против Министра. И Министерство их поддержало, вновь вернув себе доверие сообщества. Оно сохранило больше разума, чем Корнелиус Фадж. А Фадж скомпрометировал себя не тем, что принимал плохие решения, а тем, что не принимал никаких. Он показал себя растерянным, беспомощным управленцем и утратил всеобщее доверие. Волдеморт наступал, а ему все еще хотелось думать, что никакого Волдеморта нет. Даже после нашего сражения с Волдемортом в самом Министерстве, даже после убийства Амелии Боунс!

- Я тогда тоже сделал ошибку, – после короткого раздумья добавил Дамблдор, - я поддался гневу, начал презирать Фаджа – вообще-то, он этого заслужил! – и перестал с ним общаться, а вот этого делать не стоило. В сущности, Фадж – очень неплохой человек, который просто оказался не на своем месте. Ему присущи и доброта, и проблески справедливости, но только тогда, когда нечего бояться, а ситуация уже была - хуже некуда! Мне стоила подбодрить его, предложить защиту – а вместо этого я был рад его смещению, я одобрил назначение Скриджмера. Руфуса я помнил по давней войне и доверял ему, тем более что на посту главы Отдела мракоборцев он показал себя очень и очень неплохо. В целом, конечно – кое-что плохое было, но мне казалось, что на такие мелочи можно закрыть глаза. Я упустил из виду долгие годы, в течение которых мы не общались. А когда мы, вскоре после его назначения встретились, я увидел, чем он стал. Помните Барти Крауча-старшего?
Гарри хмуро кивнул:
- Сириус нам рассказывал.
- Со Скриджмером дело обстоит еще хуже. Крауч, по крайней мере, после предательства сына потерял интерес к политике и карьере. И он относился с уважением к Хогвартсу, смотрел на нас как на союзников в борьбе с Темными силами. В свое время Крауч поддержал организацию Ордена Феникса, хотя сам не захотел в него войти. А Скриджмер никому не доверяет, и в итоге он перестал доверять самому себе.
Кажется парадоксальным? Увы, друзья, это бывает! Не надо забывать, насколько внезапно свалился на него самый высокий пост в Министерстве! Скриджмер, конечно, мечтал стать Министром магии, но готовился к долгой, медленной и упорной карьере. И вдруг: из главы Отдела – в Министры! Похоже, это был шок… Он стал бояться самого себя – вдруг сделает ошибку, и его постигнет судьба Фаджа! Вдруг он уже сделал ошибку, и окружающие ее заметили, но помалкивают? Вдруг они решат, что он сделал ошибку, хотя он действовал правильно? В минуты такой растерянности Руфус Скриджмер готов выслушать любой совет. Вот он и оставил при себе Долорес Амбридж – она ведь охотно дает советы!
- Но она же полная дура! – воскликнула Джинни. – Неужели он этого не видел?
- Видел, конечно! И это его устраивало… Рядом с ней он чувствовал себя в безопасности. Руфус считал, что она неспособна – именно в силу своей глупости – заметить возможные его ошибки. Она была ему удобна.
- Да, но слушать ее советы?..
- А они не всегда казались глупыми. Амбридж хитра и умеет гладко говорить – а многим людям кажется, что грамматически правильная речь верна и осмысленна только потому, что звучит гладко! Скорее всего, именно Амбридж посоветовала Скриджмеру разделить Отряд. Мы уже знаем, что она отправила третьекурсников на переднюю линию. Расчет был простой – гибель стольких детей подорвала бы доверие к Хогвартсу. Думаю, она сама устроила так, чтобы ваш брат об этом узнал. Амбридж знала, что он не посмеет возразить и обратится к Скриджмеру, а тот, скорее всего, примет выгодное для нее решение. Так и произошло. Нет, Джинни, и он, и Амбридж - не Пожиратели Смерти, здесь Гарри прав. Более того – они знали, что Волдеморт будет разбит, и вовсе не желали ему победы! Им хотелось только, чтобы победа досталась дорогой ценой, чтобы самые сильные защитники Хогвартса погибли. Вернее будет сказать, что Скриджмеру хотелось, а Амбридж хотела. Сознательно. Им обоим независимость Хогвартса стояла поперек горла. А ослабленный, скомпрометированный Хогвартс после победы над Волдемортом можно было бы поставить под контроль Министерства.
Он помолчал, глядя на возмущенные лица. Потом негромко проговорил:
- Я взял на себя большой риск, рассказав об этом. Друзья, я знаю, какие вы испытываете сейчас чувства, я сам испытывал их, когда узнал все это. Но я верю в ваш разум. Я вообще верю в разум, вы это знаете, - усмехнулся Дамблдор, – и вообще, с упрямством старого учителя, по-прежнему верю в хорошее в людях. Раньше, правда, я частенько забывал, что это самое хорошее у некоторых настолько погребено под грязью, что ему до конца жизни не выбраться на поверхность. И в случае с такими людьми на хорошее рассчитывать не приходится! Правда, для Скриджмера все-таки есть определенная надежда – после битвы он отправил Амбридж в провинцию. Не самое умное решение – вдали от него она еще опаснее, чем рядом с ним. Но, по крайней мере, он стал чуть разумнее. Нет, я не собираюсь его защищать. Но Министерство защитить надо, в том числе и от безумия Министра. Министерству угрожает раскол, а раскол может кончиться очень плохо.
- Гражданской войной, - тихо сказала Гермиона.
- Необязательно, Гермиона… но тоже возможно. В любом случае он приведет к хаосу. Надо сделать все возможное, чтобы не допустить этого.
- Вы считаете, что возвращение Амелии Боунс этому помешает? Разве один человек может решить все проблемы?
- Нет. Но на этот раз она будет не одна. Мы будем с ней. Хотя, возможно, Амелия и одна справится, - задумчиво добавил Дамблдор. – Ситуация все еще не критическая, друзья, проблемы все еще можно решить, приведя Скриджмера в чувство… в чувство реальности. К мнению Амелии он всегда относился с глубоким уважением.
Я еще немного расскажу вам про Скриджмера и Долорес Амбридж, чтобы вы смогли, насколько возможно, понять их. Учтите, я говорю «понять», а не «простить»! Прощать или нет – решать вам. А понять – значит, понять их мотивы, образ мыслей; это значит – знать, что от них можно ждать. Беда Скриджмера в том, что он – воин. Он привык видеть перед собой врага и его жертв. Тогда он знает, кого нужно бить и кого защищать. Но войны кончаются, и в мирной жизни воин оказывается не у дел.  Да… я понял, о чем вы хотели спросить, Рон. Мракоборец – это воин в мирной жизни, и в Отделе Мракоборцев он снова был в своей стихии. Но Министр – не мракоборец, и не может быть им.
Амбридж… ну, о ней вы знаете достаточно, хотя можно добавить несколько занятных подробностей. Вы не поверите, но на первых курсах она все еще была довольно красивой девочкой! Неприятной, но красивой. И надо же было такому случиться… с некоторыми девочками бывает – где-то на пятом-шестом курсе, когда она начала пользоваться успехом среди мальчиков, ее внешность начала быстро портиться. Она располнела, подурнела, ну, и характер стал еще хуже. А у нее в семье считалось, что дети должны быть с кулаками, и ее успешно воспитали в этом духе. Принцип простой: «Наглость есть – ума не надо!» Кстати, Амбридж сама подозревает о том, что она глупа, но считает, что в этом виноваты все остальные – потому что слишком умны!
Дамблдор встал и галантно подвинул кресло МакГонагалл:
– Прошу, Минерва! Я вас оставлю. Мой двойник на портрете уже вовсю беседует с Джеральдом Грейнджером, и мне не терпится присоединиться к ним.
Улыбнувшись просиявшей Гермионе, он растаял в воздухе.

МакГонагалл не сразу воспользовалась его приглашением. В глубоком раздумьи, не замечая взгляды восьми пар горящих глаз, она постояла перед хрустальным сосудом, потом подошла к макету и начала рассматривать, словно видела впервые. Не оборачиваясь, она негромко спросила:
- Кто-нибудь из вас слышал о Магии Подобия?
Гермиона, по устоявшейся привычке, подняла руку и тут же, засмеявшись, опустила.
- Я читала, профессор, - сказала она. – Но она существовала очень давно, тысячи лет назад.
- Да, - МакГонагалл подошла, села в освободившееся кресло. – Она уже забыта, хотя в незапамятные времена ее применяли многие. Чтобы расправиться с врагом, делали куклу, которая его изображала, и насылали на нее проклятие. Могли создать макет целого города, залить его водой – и в настоящем городе начиналось наводнение. Заклинание обратного подобия заставляло куклы двигаться и разговаривать, повторяя действия настоящих людей – и не надо было никаких шпионов. Однако враг мог ответить тем же. Мог наслать обманные чары или повернуть силу Подобия против применившего – тогда наводнение или землетрясение обрушивались не на вражеский город, а на свой собственный. От могущества, доступного всем, было больше вреда, чем пользы. Понемногу его перестали применять, а после изобретения простых и эффективных защитных чар Магия Подобия вообще сошла на нет. Мало кто помнит даже сам принцип. Этот макет, - она повела рукой в сторону вращающегося столика, - это, как бы сказать… подобие Магии Подобия! Нам с Альбусом пришлось изобрести ее заново. Да вы не пугайтесь! Сейчас никакое воздействие на этот макет не отразится на настоящем Хогвартсе. А вот жизнь Хогвартса отражается в нем полностью – вы уже заметили, наверное. Правда, не все время – только тогда, когда я или Альбус открываем лабораторию. А то кому-нибудь в Министерстве может прийти в голову, что было бы неплохо с его помощью следить за всем, что здесь происходит - особенно, - она кивнула на телескоп, - через Проникающий телескоп.
- Телескоп, который видит сквозь стены? – воскликнула Гермиона.
- Я тебе про него рассказывала, - с упреком заметила Луна, - а ты заявила, что его не существует!
- Ну прости… - смутилась Гермиона.
- Ладно, - усмехнулась МакГонагалл, - вы обе правы. Проникающий телескоп пытались сделать многие, но удалось это только Альбусу – так что до недавних пор его действительно не существовало.
- Так, но зачем здесь… - Гарри запнулся, - вот эта штука?
Он показал на хрустальный сосуд.
- Эта штука… - с легкой усмешкой повторила МакГонагалл.
Она встала и коснулась сосуда. Ее рука пронзила прозрачную стенку и отдернулась.
– Для нее так и не придумали названия… Кто-то предлагал назвать ее Ловушкой Времени, кто-то – Таймрингером.
- Значит, это и правда большой Маховик Времени? – воскликнула Гермиона.
- Нет… Хотя Маховики делались с его помощью.
МакГонагалл вновь вернулась в кресло.
- Маховик, в сущности, действует достаточно просто. Он перемещает вас вспять против хода времени, но вы все равно остаетесь в его потоке. На некотором отрезке вы сосуществуете одновременно с собой-более-ранними. Но как только снова доходите до момента, когда вы отправились назад во времени, все снова становится прежним.
- Но вы же предупреждали насчет опасности встречи с самим собой! – возразила Гермиона. – А по вашим словам выходит, что опасности нет! Если последовательность событий неизменна, какая разница, прямо шло время или как-то закрутилось?
- Вы очень точно сказали – если последовательность неизменна! Но, встречаясь с собой, вы изменяете ее! Действия более ранней Гермионы будут уже другими и могут привести к тому, что более поздняя Гермиона не отправится в прошлое, а тогда некому будет изменить эту последовательность.
- С ума сойти! – пробормотал Рон, рисуя пальцем в воздухе невидимый кружок.
- Лучше рисовать на бумаге, Рон, - посоветовала МакГонагалл, - тогда будет наглядно. Короче, если волшебник, встретив своего позднего двойника, все равно продолжит действовать независимо от этой встречи, будто ее не было, ничего страшного не произойдет. Но людям всегда хочется знать будущее. Людям всегда хочется вернуться назад и посоветовать самим себе, как исправить свои прошлые ошибки.
- Но мы с Гермионой тогда вернулись в прошлое, спасли Клювокрыла и Сириуса, - напомнил Гарри, - и никакой катастрофы не произошло! Нам все удалось!
- Да, потому что вы соблюдали правило – не встречаться с самими собой, - пояснила МакГонагалл. – Но если бы вы ворвались в хижину Хагрида, чтобы схватить Петигрю, тогда… - она запнулась. – Да, очень нелегко подобрать нужные слова! Короче, для «тех вас», кто находился в хижине, это было бы вторжение других людей, которого в первоначальном варианте не было! Это изменило бы все их последующие действия. Временной поток разорвался бы на два или больше новых потока… что на самом деле невозможно. Время стремится сохранить свою неразрывность, остаться целостным. Оно могло выбросить из себя и вас, и тех, чья последовательность действий изменилась бы. Вы могли попросту исчезнуть. Как и Хагрид, и Петигрю, и Дамблдор, который тоже находился там, и Фадж, и… даже не знаю, кто еще! Когда были созданы первые Маховики Времени, такое происходило часто… Я, собственно, это и имела в виду, Гермиона, когда говорила вам, что волшебники, встретившись с самими собой в прошлом, порой убивали сами себя.
- Я вас поняла по-другому, - откликнулась Гермиона. – Что, встретив себя, волшебник мог на себя напасть… Неважно! Выходит, изменить можно только те события, которые как бы не пересекают поток времени… Мы не вмешивались в уже совершенные действия, а совершали свои… мы их только понемногу направляли в нужную сторону.
- Близко к истине, - кивнула МакГонагалл. - Поэтому для того, чтобы что-то изменить по-крупному, Маховик Времени не годится. К тому же, самые мощные Маховики могут переместить вас не больше, чем на неделю-другую, а тот, который я вам дала, и вовсе на одни сутки. Кстати, он сохранился, если вам интересно. Последний оставшийся в Англии!
Друзья смущенно заулыбались. В той памятной битве в Министерстве они умудрились разбить шкафчик, в котором хранился весь запас Маховиков Отдела Тайн.
А МакГонагалл продолжала говорить, и в какой-то момент Гарри показалось, что она тоже обладает властью над временем и способна не хуже Маховика вернуть их всех в прошлое. Ему казалось, что он снова в классе, что снова идет урок, и профессор МакГонагалл читает им, первокурсникам, очередную лекцию. Когда она, поднявшись с кресла, начала задумчиво прохаживаться перед ними, иллюзия стала полной. Оглянувшись, Гарри увидел на лицах остальных такое же завороженное выражение. Не переставая слушать, он улыбнулся воспоминаниям.

- …Таким образом, мы снова возвращаемся к Ловушке Времени – пусть пока будет это название. Она хранилась в Министерстве с незапамятных времен. Есть много предположений насчет того, кто впервые создал ее и с какой целью. Для предметов, помещенных в ней, время начинает идти по кругу. Было очевидно, что заключенное в ней существо, Птица Времени, и есть причина этих изменений. На свете есть немало волшебных существ, способных влиять на время, но ни одно из них не обладало таким могуществом. Альбусу Дамблдору впервые пришло в голову сопоставить птичку в Ловушке с чем-то знакомым – с фениксом, сгорающим на старости лет и возрождающимся из пепла юным птенчиком. Он предположил, что это – какая-то разновидность феникса, и в одной древней книге действительно наткнулся на упоминание о Радужном Фениксе, воплощающем в себе Время.
Это было, надо пояснить, достаточно давно. Дамблдор на время заинтересовался и обнаружил еще кое-какие сведения, даже побывал в Китае и нашел путь к Двенадцати Небесам – наверное, он первый из европейских волшебников, кому это удалось. Или, во всяком случае, первый англичанин… неважно. Там он познакомился с Гуаньинь и побывал во дворце Нефритового владыки, императора Двенадцати Небес. Ему показали Радужных Фениксов, и он удостоверился в своей правоте… что, Чжоу? Да, совершенно верно – птица Фэн, которую в Индии зовут Гарудой. Так же, как птица Луань – это хорошо знакомый вам Красный феникс, имеющий власть над пространством. Это было очень интересно – но не более того. Дамблдору вскоре пришлось вернуться – начинался террор Волдеморта. А потом, когда Волдеморт впервые сгинул, столкнувшись с Гарри, мы долго не вспоминали о Ловушке Времени. Все равно она находилась в Отделе Тайн Министерства, мы не могли заполучить ее для детальных исследований. В Министерстве хранится много неизученных артефактов, многие из них засекречены. Некоторые – из-за их действительной опасности, другие – потому что чиновники очень не любят признаваться в своем незнании. А Ловушка Времени попадает в обе категории. Даже для Альбуса доступ к ней был связан с бесконечной бюрократической канителью, и он отложил ее изучение до лучших времен. Или… до худших – когда без нее никак!
Нам всем тогда казалось, что худших времен не будет. Волдеморт сгинул, Пожиратели Смерти, не попавшие в Азкабан, притаились. Десять лет покоя… Даже я поверила в то, что зло позади. А вот Альбус - нет. Из нас всех он обладал наибольшей дальновидностью, да и лучше всех понимал, что такое Том Риддл. Я не одобряла его решение отдать вас, Гарри, на попечительство Дурслей. Да, я знала о защите, которую давала вам магия крови, но не могла поверить, что вам эта защита нужна. Но вы выросли, поступили в Хогвартс – и в тот же год Волдеморт сделал первую попытку возродиться. И вы его остановили, а нам всем пришлось поверить Альбусу. Ему не понадобилось магии и пророческого дара, чтобы разглядеть скрытую в будущем опасность – хватило умения видеть, думать и делать выводы. Да, у него были и ошибки… как с вами, Гарри. Но если брать в целом – правоты у Альбуса намного больше, чем ошибок, а ошибки он умеет признавать.
- Однако у этого способа – прозреть будущее с помощью интеллекта – есть и один недостаток: порой это очень медленно, - говорила МакГонагалл. - Прорицатель видит будущее сразу… но это должен быть очень хороший, очень способный прорицатель, а такого у нас не было. Сивилла Трелони, как вы сами понимаете, не в счет. И дело не только в слабости ее дара, а еще и в том, что она не умеет верить в себя. После смерти Альбуса я вызвала ее и заставила рассказать обо всех случаях, когда ее предсказания совпадали с реальными событиями. Не поверите, сколько оказалось таких совпадений! В чем дело, Поттер?
Гарри смутился – МакГонагалл смотрела на него с неодобрением, очень уж не вовремя он хихикнул! Пришлось объяснить, как на шестом курсе, пойдя на первое индивидуальное занятие с Дамблдором, он чуть не столкнулся с Трелони и спрятался за статуей. Трелони его не заметила – она шла, тасуя колоду карт и вслух толкуя то, что выпадало. В двух шагах от статуи она вдруг остановилась и пробормотала: «Валет пик – молодой брюнет, враждебно настроенный к гадателю, с недобрыми намерениями… Ну, этого просто не может быть!» Повернулась и пошла прочь.
- Она ведь угадала! – объяснил Гарри под общий смех. – Я торопился к Дамблдору, тратить на нее время не было ни малейшего желания… Понятно, что я желал ей всяческих бед!
- Понятно, - развеселилась МакГонагалл. – Этого она мне не рассказывала! Хороший пример, кстати. Она сама не верила в свои предсказания, или была неспособна их истолковать, или даже не пыталась. Хотя, в последнем она была в какой-то мере права. Помнится, я вам говорила, за что я не люблю прорицания – за их смутность, расплывчатость, неточность информации. Вы знаете, Гарри, что даже сейчас, после победы над Волдемортом, нет полной ясности относительно того знаменитого пророчества! Не знаю, говорил ли вам Дамблдор, но оно в равной степени могло относиться как к вам, так и к Невиллу … говорил, да? Тогда смотрите – последний удар по Волдеморту нанесли Луна, Невилл и Джинни. Половина Светлого круга – та самая открытая половина, о которой говорил Мерлин, которая многократно увеличивает могущество волшебника! Смертельно раненый, Невилл пытался нанести ответный удар, его сила соединилась с силой девочек… помните, Джинни, вы сказали, что в этот момент вас «словно что-то прошило»? И еще, что вы чувствовали, как Волдеморт пытается вытолкнуть из себя вашу огненную дугу, но ему не удалось? Так вот, у него не хватило сил – потому что в поединке Гарри пробил его защиту и очень сильно изранил. Вряд ли я сильно ошибусь, если скажу, что Волдеморт был уже наполовину мертв, когда вы ударили по нему.
Получается, что пророчество сбылось насчет обоих – и Гарри, и Невилла – хотя в нем говорилось только об одном человеке.

МакГонагалл помолчала, давая им возможность вникнуть в сказанное. Потом вдруг улыбнулась:
- Я несколько отвлеклась, да? Не о Сивилле Трелони сейчас речь. И даже не о Дамблдоре. Я сейчас говорю о Времени. Прорицатель смотрит на него, как на реку, увлекающую за собой все сущее, и пытается смотреть вдоль русла этой реки. Нередко ему удается разглядеть быстрины и пороги впереди. Но если река вдруг выберет новое русло, все прорицания теряют смысл. А это бывает, и нередко. Мы тоже обладаем некоторой властью над Временем, как и все живое. Потому что Время – это еще и последовательность событий, а наши решения и наши действия – это тоже события. Поэтому, когда мы рассказывали друг другу о событиях Великой Битвы, я все время старалась показать вам, как пересекались их цепочки и как они влияли друг на друга. К одной цели порой ведет множество дорог, и события на каждой из них бывают очень разные. Или не бывают. То, что могло произойти, но не произошло. Или произошло, но не так, как было задумано. Если бы Перси Уизли, спеша за советом к Министру, где-нибудь подвернул ногу… Тогда вы шестеро остались бы вместе, вы бы намного легче пробились к Волдеморту и, скорее всего, одолели бы его без потерь. Однако тем временем группа детей, которую Рон и Гермиона спасли, запросто могла погибнуть. А могла и не погибнуть, если бы Перси набрался смелости поступить наперекор решению Амбридж, или Скриджмер приказал бы ему не валять дурака и эвакуировать группу в замок.
Это варианты, возможные варианты! События, сцепляющиеся в цепочки, капли, сливающиеся в те струйки, из которых и состоит Река Времени. Из всех вариантов реализуется один, и это - Реальность.
Вот почему нельзя изменить Реальность, возвращаясь в прошлое. Вы только добавляете в нее новые события, не меняя прежние – и они становятся частью Реальности. С помощью Маховика Времени вы можете что-то в ней исправить. Но для того, чтобы ее изменить, нужно другое устройство. Вот это.
МакГонагалл повела рукой, охватывая одним жестом макет Хогвартса, Ловушку времени и телескоп.
– И, конечно, нужна Птица Времени, Радужный Феникс. И еще человек, который согласится провести самый безумный эксперимент в истории магии. Я сравнивала Время с птицей, с Рекой – теперь сравню его с волшебным поездом без машиниста. Его нельзя заставить свернуть с рельсов. Нужен стрелочник, который переключит рельсы и направить поезд в нужную сторону. А рельсов бесконечно много и нет карты или плана, на котором они обозначены. Все, что можно сделать – это возвращать поезд назад, к стрелке, снова переключать ее и издали смотреть, движется ли поезд к нужной станции.
Остановившись перед Ловушкой, она пронзила рукой хрустальную стенку и пальцем описала внутри невидимый круг.
- Помните?
Шестеро друзей закивали. Чжоу и Седрик со смущенными улыбками переглянулись.
- Мы не видели ее, профессор, - сказала Чжоу. – Нас ведь не было тогда в Министерстве…
- Да, конечно, Чжоу. Простите. Но то, что говорил Дамблдор, вы слышали. Насчет нескольких лет в ограниченном пространстве.
Она снова описала рукой невидимый круг в стеклянном куполе.
- Вот оно, это пространство.
- Но это же… так немного! – воскликнула Чжоу.
- Вот именно… А нам нужно было изменить прошлое Хогвартса.
Все уставились на нее, и у всех в глазах был один и тот же вопрос..
- Зачем? - МакГонагалл вздохнула. – Я не могу дать точный ответ… позже вы поймете, почему. У Времени – свои законы, и я могу сказать вам только одно: раз это было сделано, значит, это было очень нужно сделать.
- Это было сделано?!! – ошеломленно спросила Гермиона.
МакГонагалл кивнула:
- Было. Мы находимся в измененном настоящем. В измененной истории. В новой Реальности.
Видно было, каких огромных усилий стоили ей эти слова. Она медленно опустилась в кресло.
- Но раз Дамблдор это сделал… значит, была какая-то необходимость? – осторожно спросил Рон.
- Дамблдор? - МакГонагалл слабо усмехнулась. – Не он. Это сделала я. Да, причина наверняка была. И еще раз повторю – у Времени свои законы. Равно как и у той новой Магии Подобия, которую применили мы с Альбусом, - она показала на макет. – В сущности, все достаточно просто. Альбус сделал макет, в котором отображался Хогвартс, и снабдил его мощным зарядом Подобия. Это и был тот волшебный «поезд», который я снова и снова возвращала к исходной точке и отправляла по новым рельсам. Он был накрыт Ловушкой времени, Радужный феникс описывал над ним круг за кругом, снова и снова замыкая время в кольцо. А я смотрела в Проникающий телескоп и видела все, как наяву, как в реальном Хогвартсе.
Я должна была сначала определить исходную точку. Мы не могли вернуть время, когда Волдеморт убил Амелию, и попытаться ее спасти. Она ведь погибла в Лондоне, а охватить события на такой огромной площади просто невозможно. И, к тому же, такой большой отрезок времени оказался не по силам Радужному Фениксу. Он у нас был только один, и то совладать с ним оказалось нелегко. Каким бы он ни был мудрым, могущественным, но он был всего лишь птицей. Нужно было постоянно находиться в контакте с ним, уговаривать его, обещать ему свободу, если он сделает то, о чем я его прошу.
Он делал круг за кругом, каждый раз - по моем указанию – слегка меняя направление полета… направление во времени, а не в пространстве. После каждого круга спрашивал: «Теперь ты отпустишь меня?» Я уговаривала его, успокаивала, благодарила и просила: «Сделай еще круг… еще круг… еще…» Одновременно приходилось удерживать магический канал, объединяющий меня, Феникса и Хогвартс - потому что, пока сохранялся заряд Подобия, макет Хогвартса был самим Хогвартсом. И еще я должна была следить за событиями, направлять их в нужную сторону и не упустить момент, когда будет достигнут конечный результат. А тут возникла непредвиденная проблема…
История менялась в макете, но для меня это был Хогвартс. Я снова и снова проживала это время, каждый раз по-другому, но… когда Феникс возвращался назад, моя память о предыдущем варианте не исчезала… Очередная Реальность менялась на новую, предыдущая уходила в Нереальность, но я запоминала ее как реальную! В какой-то момент я стала опасаться, что все закончится безумием. А Феникс с каждым кругом набирал силу.
Скажу коротко – меня не хватило. Я уже приближалась к конечному варианту, к нужной Реальности – и тут память о событиях, которых уже не было, прорвала все удерживающие ее заслоны и обрушилась на меня. Это был почти физический удар. Я упала, магический канал разорвался, и заряд Магии Подобия освободился. Вариант Реальности, до которого я добралась, превратился в Реальность Хогвартса. Последнее, что я видела – это взмах огромных, великолепных радужных крыльев, и серебристая вспышка «Мгновения Феникса».
Не знаю, сколько времени длился обморок, но для меня он был спасительным. Волна воспоминаний отхлынула, и я смогла осознать – надо поскорей избавиться от этого груза. Знаете, я впервые в жизни поняла эти слова «груз воспоминаний»! Я бросилась к Омуту и начала сбрасывать в него свою память. Все подряд, все, что всплывало и захлестывало сознание. Хорошо, что я вспомнила про Омут!
Никто из вас никогда им не пользовался, верно? У него есть одна особенность – то, что вы сбрасываете в Омут Памяти, не забывается целиком. У вас остается некая отметка - воспоминание о том, что есть такое воспоминание. Иначе в нем не было бы смысла – чтобы что-то забыть, достаточно заклинания «Обливейт», не так ли? Но благодаря воспоминаниям-меткам – этакому своеобразному «каталогу» вашей памяти - вы всегда можете найти в Омуте ту мысль, которая вам нужна. Правда, как потом оказалось, в моем случае от меток было немного пользы. Догадываетесь, почему? А все просто. У меня не было способа определить, какие из них относятся к новой Реальности!

МакГонагалл задумчиво повела палочкой, и волшебный потолок померк, наступила  почти полная темнота. Света оставалось не больше, чем в сгустившихся сумерках, когда до ночи остаются считанные минуты.
- Вот так я приглушила свет, - рассказывала она, - и продолжала сидеть в полумраке. Сидела прямо на полу, прислонившись к опоре телескопа, и в голове блуждали только обрывки мыслей. Помнится, была даже такая – что бы сказали мои ученики, увидев меня сейчас? Я сижу на полу, обнимая ногу телескопа, пытаюсь что-то разглядеть во тьме, и меня бьет дрожь… Да, я дрожала. Мне было страшно, и одновременно – очень легко: оттого, наверное, что все закончилось и вокруг меня снова Реальность.
Однако я не знала, какая она… Не знала, что я увижу, открыв дверь Выручай-комнаты. Сама комната существовала – значит, Хогвартс не разрушен. Мне нужна была хоть одна маленькая зацепочка, хоть что-то, связанное с событиями новой Реальности. Начальная и конечная точка измененного отрезка Времени… И если с начальной было просто – появление Альбуса и Гарри на Астрономической башне - то конечная все еще скрывалась за дверью комнаты.
А потом Альбус появился в комнате, и все встало на свои места. То, что это призрак, придуманный и созданный им, я знала. Были вещи, общие, даже одинаковые во всех пройденных мной Реальностях. То, что для истинного Альбуса Дамблдора не нашлось спасения от древнего проклятия – к сожалению, одна из таких вещей. Но раз ему удалось создать призрак, значит, конечная Реальность достаточно хороша. Уже одно его появление говорило о многом, и прежде всего – что Волдеморт и в этой Реальности побежден. Как – мне еще предстояло вспомнить. Пока что Альбус предложил мне просто пойти к себе и выспаться. Что я и сделала.

- Мы ничего не стали обсуждать в тот вечер,  - тихо говорила МакГонагалл. – Я должна была прийти в себя. Спросила только про «ключи», но он отказался отвечать, сказал только: «Гарри жив, это главное!» Я спросила: «А остальные?», уже догадываясь об ответе, и он ответил: «Не все. Но я уже представляю, как их вернуть». Что, Гермиона? Да, конечно, я объясню про «ключи», это достаточно просто – ключевые события. Даже в пределах времени Хогвартса, в отрезке в полтора года невозможно охватить все количество событий, особенно когда среди них – Великая Битва. Поэтому с каждым новым кругом я перемещала исходную точку вперед, к следующему «ключу». Первый – Реальность,  в которой Альбус не погибает от заклинания Снейпа и получает свои последние сутки. Второй – это успех Снейпа в его задании… об этом я расскажу в другой раз. Достаточно того, что Снейп лишил Волдеморта почти половины его армии, и без всякой магии – только интригами. Третий «ключ» – это ваше спасение, Гарри! Четвертый – смерть Волдеморта. И так далее… Я говорю упрощенно, для примера, «ключей» было намного больше, предыдущий определял следующий… И для каждого из них требовалось по меньшей мере несколько кругов! Я стремилась к Реальности, в которой победа была безусловной, в живых осталось как можно больше хороших людей, и главное – все вы, весь Светлый круг. Как вы очень хорошо знаете, в полной мере это не было достигнуто, и я во многом считаю себя ответственной за гибель троих из вас… Нет, сейчас не надо со мной спорить. Это не та ответственность, которая заставляет человека без толку терзать и казнить себя. Ошибка была неизбежной, поскольку мы не обладали достаточными знаниями.
Там, в Омуте, я сохранила память обо всех Реальностях, ставших небытием. И среди них – та, что осуществилась бы, не будь этого вмешательства в прошлое. Она стала просто одной из многих нереализованных Реальностей, и я не знаю, каким способом ее можно отделить из прочих. Поэтому я не могу назвать конкретную причину, по которой мы пошли на этот безумный эксперимент. Но она наверняка была – никто не пойдет на такое только ради интереса.
Могло быть все, что угодно. Скажем, погибли вы все. Или только Гарри – а без его крови и Магии Жизни нечего было и думать о Светлом круге. Или Альбус, без которого мы никогда не узнали бы о книге Мерлина. Если бы, скажем, он не смог увернуться от заклинания Снейпа, или Малфой решился бы его убить, а Фоуксу не удалось перехватить заклинание… Тогда, даже если бы вы все остались в живых, а Волдеморт потерпел поражение, нам все равно нечем было бы остановить надвигающийся хаос. А то, что он надвигается, Альбус предвидел! Так же, как семнадцать лет назад предвидел возвращение Волдеморта. Друзья, для нас хаос равнозначен смерти. Смерти всего волшебного сообщества! Вы никогда не интересовались, сколько на свете живет волшебников?
- Я интересовалась, - печальным голосом сказала Гермиона. – Не во всем мире, конечно… но у нас, во всей Англии, их меньше десяти тысяч человек! Точно не скажу, последняя перепись состоялась чуть ли не четыреста лет назад. Но волшебников в каждом столетии все меньше!
МакГонагалл улыбнулась и покачала головой:
- Не совсем так. В двадцатом веке наша численность все же стабилизировалась. В начале века Министерство приняло разумные меры: начало поощрять стремление волшебников жить среди маглов, браки между волшебниками и маглами. Сторонникам «чистокровности» это, конечно, не нравилось – несмотря на то, что в их семьях чаще всего рождались сквибы. Нас сейчас даже несколько больше, чем в девятнадцатом веке… но все же пока слишком мало. Но я вернусь к своему рассказу. Да, я так и не сказала – это произошло в конце весны, через два месяца после битвы.
Альбус тогда проводил меня до спальни, очень мягко, в своей обычной манере, пресекая все мои расспросы. Пожелал мне спокойной ночи – и перед тем, как уйти, положил на тумбочку вот это, - она подкинула на ладони шар-напоминалку. – И ушел, ничего не объяснив. Он иногда так делает - ну, вы же его знаете. По правде, я несколько даже разозлилась – что мне делать с детской игрушкой? Посидела в постели, повертела в руках этот шарик… Сон все равно не шел, я стала рыться в своих воспоминаниях-метках, пытаясь хоть как-то привести их в систему, найти в этой жуткой мешанине свое действительное знание Реальности. И в какой-то момент шарик засветился, и я поняла. Это и был способ определения. Вы знаете, как он действует?
- Ну конечно! – воскликнул Невилл, которому чаще всего приходилось иметь дело с напоминалками. – Мне бабушка объясняла! Он сравнивает память человека, в контакте с которым находится, и действительность.
МакГонагалл кивнула:
- Вот именно. И он загорается, когда в нем возникает неравновесие. Да. решение было в стиле Альбуса! Мне стоило громадных сил не бросится тут же назад, в лабораторию, чтобы извлечь из Омута свою реальную память. Но я все же положила шарик на тумбочку. Главное, что способ определения существовал, это меня окончательно успокоило. И мне наконец-то удалось уснуть.

- …Это была долгая работа. И очень нелегкая, даже с напоминалкой. Кое-что оказалось легче восстановить чем откопать в Омуте. Поэтому я приходила и требовала у всех подробного рассказа о Битве. Это было лучше еще и потому, что я узнавала множество новых деталей и могла увидеть все и глазами других. Все равно на это ушли месяцы. А мы еще и работали над способом воскрешения. Ужасно было узнать, что трое из вас все-таки погибли! Еще ужасней было - вспомнить. Но я вернула себе эти воспоминания. Ужасно или нет – это знание фактов, точное знание, без которого ничего не добьешься. Альбус знал кое-что о Светлом круге. Меня сильно удивило то, что он услышал о нем от Снейпа, но Сириус вчера объяснил, в чем дело. Именно поэтому Дамблдор завещал нам свой план изменения прошлого. Он предвидел, что спасти всех может и не удастся, и набросал путь к Магии Жизни, которым мы – Орден Феникса – должны были идти во что бы то ни стало. Альбус не хуже вас, Гермиона, умеет рыться в книгах и подмечать косвенные связи!
- Да я не сомневаюсь! – воскликнула Гермиона и несколько смутилась: похоже, сравнение ей польстило.
- Замечательно, - слегка улыбнулась МакГонагалл. – О том, что Гарри – Маг Жизни, Альбус догадался давно. А после того, как услышал легенду о Светлом круге и нашел множество разрозненных упоминаний о нем, стал внимательно присматриваться к вам, его друзьям. Особенно после битвы в Министерстве! Но уверенности у него еще долго не было. Не забывайте – в то время у нас не было доступа к книге Мерлина, мы даже не знали, точно существует она или нет.
А для такого человека, как Альбус, неуверенность опасна. «Глупость мудреца»… Да, он прав, есть такое явление. Он начал делать ошибки. Решил, что не вправе рисковать чужими жизнями, чтобы справиться с Волдемортом – и начал рисковать вашей жизнью, Гарри, раз за разом. Решил, что с Волдемортом надо бороться объединенными силами – и один отправился на поиски кольца Марволо. Чем это закончилось для него – вы знаете. Боль от древнего проклятия усугубила ситуацию. А мы, его соратники, Орден Феникса… тоже были хороши! Не вы один, Гарри, слепо верили Дамблдору. Для вас это простительно – он был вашим учителем, другом, тем самым взрослым, который давал вам чувство защищенности – вы это замечательно сказали, Гермиона. Но мы, взрослые люди, буквально молились на него… и этим только повредили ему. Как же никому из нас не пришло в голову трезво оценить его действия, поспорить с ним, указать на ошибки – это была бы реальная помощь и поддержка! Похоже, Гарри, что в то время вы оказались единственным человеком, на кого он мог по-настоящему рассчитывать…
Не смотрите на меня так возмущенно, друзья. Мне можно его критиковать – я же его бывшая жена. А если серьезно – я его не критикую, а цитирую. Он сам сказал нам все это в свои последние часы на Гримо, 12. С приближением смерти боль в руке утихла. Так, видимо, было задумано Волдемортом – чтобы человек почувствовал облегчение и тут же понял, что смерть близка. Но он просчитался. Вы знаете, с каким пренебрежением Альбус относился к смерти. Он воспользовался тем, что с его разума спала пелена боли, спокойно сотворил своего призрака, а затем послал к нам Патронусов. Когда мы поспешно трансгрессировали в дом Блеков, он уже лежал в постели и читал магловский журнал. Никто из нас не сказал ни слова – так мы были ошеломлены. И тогда он заговорил. Он сказал нам все то, что вы уже слышали. Говорил, как обычно – тихо, мягко, с незлой иронией. Про свои ошибки и про наши ошибки. Я никогда не забуду эту картину – мы, усевшиеся вокруг его постели, грустный Фоукс на подоконнике, мерцающие свечи и безмолвно парящий в углу призрак, которого почему-то мы не сразу заметили. Возможно потому, что он просвечивал, угол был темный, и мы решили, что это просто кто-то из хогвартских привидений. Альбус говорил долго. Закончив с разбором ошибок, он рассказал нам то, что к тому времени узнал о Светлом круге, о надвигающемся хаосе, о Ловушке Времени и Радужном Фениксе. Показал нам своего призрака и сказал: «Сейчас он будет мной. Портрет не скоро заговорит. У Волдеморта не будет полной уверенности в том, что я действительно мертв, это на какое-то время удержит его. Есть время подготовить все. И давайте с этого момента, здесь и сейчас, примем решение всегда оставаться разумными». Он улыбнулся, опустил голову на подушку и закрыл глаза. Прошла минута, другая – и мы поняли, что он умер. А потом ожил призрак. Опустившись на пол, он обрел плотность, шагнул в свет и сказал:
- Вот и все.

0

17

Глава 13. Особый курс

Кто-то из мудрых сказал, что нельзя ступить дважды в одну и ту же реку, потому что в ней каждый раз течет другая вода. То же самое можно было сказать про одно из самых неприметных и самых замечательных чудес Хогвартса – Выручай-комнату. Созданная объединенными силами четырех Основателей Хогвартса, она всегда оставалась невидимой, появляюсь только для тех, кто отчаянно нуждался в ней, и становясь именно тем, в чем он нуждался. А потом исчезала. Как вызвать ее сознательно – эту тайну хранили преподаватели и домовые эльфы Хогвартса, больше о ней никто не знал до тех пор, пока на пятом курсе Гарри не понадобилось место для подготовки по защите от Темных искусств. И Добби поделился с ним этой тайной.
Сейчас она снова была местом подготовки – но таким, каким представляла его Чжоу. Лаборатории не было. Потолок терялся в мраке, его подпирали деревянные столбы, лакированные и расписанные иероглифами. На стенах вперемежку висели выполненные тушью рисунки с изображением гор и водопадов, цветущих деревьев и хмурых воинов – и полки с оружием. Мечи и сабли чередовались с деревянными шестами, подобия алебард - с короткими ножами и чем-то совершенно непонятным, порой лишенным даже намека на  клинок. Горели разноцветные бумажные фонари. Шестеро друзей сидели на полу – по большей части в свободных позах. Сидеть, откинувшись на пятки, с прямой спиной – это было слишком непривычно, все мышцы затекали, и на первый раз Чжоу милосердно разрешила им сесть так, как будет удобно. Одна Луна оставалась по-прежнему в ритуальной позе. Сидящие образовывали полукруг, в центре которого танцевала Чжоу.
Это был, конечно, не танец: она демонстрировала приемы и «тао» - формальные упражнения своего боевого искусства. Но выглядело танцем. Ее тело перетекало из одной позы в другую, волшебная палочка в руке рисовала в воздухе светящиеся линии, показывая, как должны двигаться руки и ноги. Время от времени она что-то говорила – что-то, что должно было пояснять, но казалось некими стихами.
- Из одного положения ударов три, - напевно говорила Чжоу, - один удар – это три повреждения, многочисленны движения, непредсказуемы изменения…
Присев на правую ногу и вытянув левую далеко в сторону, она описала вытянутыми руками два широких полукруга, выпрямилась, взмыла в воздух и, сделав сальто, бесшумно приземлилась на согнутых ногах. Палочка нарисовала в воздухе ряд светящихся силуэтов, один за другим медленно показывающих фазы прыжка.
- Отвага начинает, - говорила Чжоу, - сила решает, дух завершает, дух побеждает…
Она застыла, как статуя, лишь руки словно жили своей жизнью, плетя вокруг нее несокрушимую паутину.
- Тот, кто хорошо обороняется, прячется в глубинах Преисподней. Тот, кто хорошо нападает, обрушивается с высоты Небес!
И палочка в ее руке, вспыхнув серебряным огнем, удлинилась, превратившись в тонкий, слегка изогнутый меч.
- Тигр выпускает когти, не думая о них, - нараспев говорила Чжоу, - но жертва не может скрыться.
Клинок со свистом разрезал воздух, сверкая спереди, по бокам, сзади, окружая Чжоу завесой из призрачной стали.
- Дракон применяет свою силу, не замечая ее, и сокрушает горы!
Меч атаковал, словно врага, одну из деревянных колон, вихрем обрушиваясь со всех сторон, и останавливаясь в каких-то миллиметрах. На лакированной поверхности не возникало ни малейшей царапины.
- Тот, кто может вовремя остановить удар, тот способен ударить в полную силу!
Рука Гарри бессознательно легла на лежащий рядом Экскалибур. Чжоу заметила его движение и слегка покачала головой:
- Еще рано, Гарри.
- Я могу, - раздался голос Луны.
Никто не заметил, когда она встала.
- Еще рано, - повторила Чжоу.
Луна молча шагнула вперед. Некоторое время они стояли друг напротив друга – Луна в своей любимой синей мантии, с заложенной за ухом волшебной палочкой, и Чжоу в черном трико. Меч в руке Чжоу остановился, сейчас она держала его двумя руками сбоку от себя, лезвие стояло вертикально. Луна слегка сдвинулась влево.
- Ладно, - с удивлением сказала Чжоу. – Чем?
Взяв палочку, Луна сделала короткий взмах, и в ее левую руку влетело, сорвавшись со стены,  что-то похожее на два длинных стилета. Чжоу подняла брови:
- Сай? Непростое оружие, Луна!
Девочка кивнула, снова заложила палочку за ухо и взяла стилеты в обе руки, держа почему-то рукоятками вперед, так что клинки лежали вдоль предплечий. Судя по одобрительному кивку Чжоу, так и надо было, но выглядело странно. Как и сами стилеты. Гарри разглядел, что клинки не заточены – просто длинные многогранные прутки с острым кончиком. Гарды, тонкие и длинные, изгибались наподобие крюков.
Чжоу отвела ногу назад, присела на нее и опустила меч, указывая на Луну. Та развела руки, свела их перед собой; стилеты, коротко свистнув,  завертелись и снова легли вдоль рук. Несколько секунд обе сохраняли неподвижность, потом Чжоу атаковала. Комната наполнилась звоном. На этот раз неподвижно стояла Луна. Чжоу вилась вокруг нее, меч расплылся в воздухе, обрушиваясь со всех сторон и натыкаясь на свистящие саи. Непонятно было, как они могут так вращаться и при этом не вылетать из рук. Скорость нарастала, очертания Чжоу порой расплывались, ее меч и мелькающие руки Луны  и вовсе становились невидимыми, лишь меч раскидывал короткие теплые блики, а звоны частили, как  весенняя капель.
Вдруг они остановились. Меч стоял вертикально, Луна защемила клинок гардами саев, а Чжоу, держа рукоять обеими руками, тянула оружие на себя. Она внезапно села в шпагат, сделала подсечку. Луна подпрыгнула, меч выскользнул из захвата. Чжоу легла, перекатилась и сделала  широкий молниеносный взмах. Клинок просвистел над самим полом, раздался треск разрываемой ткани, от низа мантии Луны отделилась узкая полоса и кольцом легла вокруг щиколоток.
Раздались два испуганных крика – Чжоу и Рона. Приподнявшись на свободной руке, Чжоу с ужасом смотрела на Луну. Гарри сначала не понял, в чем дело, потом до него дошло: чтобы срезать весь низ мантии, меч должен был перерубить Луне ноги!
А та стояла, как ни в чем не бывало, и с удивлением смотрела на Чжоу.
- Ты цела?! – закричала Чжоу. - Почему ты не прыгнула?
- Зачем? – с удивлением спросила Луна. – Я перешагнула, ты разве не видела?
- Луна, у меня нет Волшебного глаза! – чуть спокойнее сказала Чжоу и села. Ее лицо все еще было белым. – Я не вижу сквозь мантию! – до нее только сейчас дошел смысл. – Как… перешагнула? Через меч? – она порывисто вскочила на ноги. – Такая скорость невозможна!
- Это ты говоришь? – удивилась Луна.
Чжоу беспомощно оглянулась на Рона, такого же бледного, с ошеломленным лицом. Гарри тоже чувствовал запоздалый страх и не мог поверить. Может, Луну защитил Круг? Нет, вряд ли, меч тогда просто отскочил бы, скорее всего. Да и может ли Круг защитить от обычного оружия?
- Давай, Чжоу, продолжим. Сама увидишь.
- Не надо, Луна… - хрипло попросил Рон.
Девочка коротко глянула на него, послав ободряющую улыбку.
- Ладно… - тихо сказала Чжоу.
Опустилась на колено, и меч свистнул – раз, другой, третий. Еще три срезанные полосы легли вокруг ног Луны. «Чем же это кончится?» - с тревогой думал Гарри. Он почти лег на пол, чтобы лучше видеть. Действительно, Луна с нечеловеческой скоростью каждый раз переступала через меч! При том, что удары шли все выше!
Четвертый удар Чжоу, осмелев, нанесла выше колен; Луна наконец подпрыгнула, подогнув ноги, и меч, пролетев под ней, снес изрядный кусок мантии. Чжоу ударила в пятый раз, Луна снова взвилась в воздух и обеими ступнями прижала лезвие к полу.
- Отлично! – воскликнула Чжоу, выдергивая меч.
Луна отскочила, первый раз за время поединка сдвинувшись с места. Чжоу тоже отпрянула и снова присела на правую ногу, меч слева, вертикально. Несколько секунд неподвижности, потом Луна внезапно метнула оба сая. Чжоу выставила меч перед собой, на ее лице мелькнула усмешка – стилеты зацепились гардами за лезвие и со звоном завертелись вокруг него, опускаясь все ниже. Выхватив палочку из-за уха, Луна крикнула:
- Акцио!
Саи, опустившееся почти до гарды, рванулись назад, вырвав меч из рук Чжоу. Молниеносно заложив палочку обратно за ухо, Луна поймала их левой рукой, рукоятку меча – правой. И улыбнулась. Меч исчез, снова превратившись в волшебную палочку, и Луна вручила ее Чжоу.
- Я несколько выдохлась, - просто сказала она и тут же церемонно добавила. – Для меня было честью сразиться с тобой.
- Для меня честь… - ответила ошеломленная Чжоу. – Но, Луна! Так не делают!
- Все-таки Луна? – засмеялась девочка.
- Да… Да! – несколько придя в себя, Чжоу засмеялась, обняла подругу. Луна повела ее к сидящим друзьям. – Чань-Э никогда не нарушила бы канон!
Луна, сияя улыбкой, опустилась рядом с Роном, который уже несколько оправился от испуга, свернулась на полу уютным клубочком и положила голову ему на колени. Чжоу тоже присела, и все подвинулись ближе.
- Что ты скажешь, Гарри? – спросила она.
- Слов нет! – отозвался тот. – МакГонагалл рассказывала, как ты сражалась с Пожирателями Смерти, но увидеть, как это выглядит… Ты прекрасный учитель!
- Вы все так думаете? – Чжоу слегка покраснела. - Я ведь не одна из вас.
- Ты умеешь учить, - возразила Гермиона. – Я не знаю, когда я буду способна проделать все это, но я поняла все.
Улыбнувшись, она последовала примеру Луны.
- Я даже немного устала, - добавила она, - будто тоже сражалась… не знаю с кем!
- Это хорошо, - задумчиво сказала Чжоу.
Гарри осторожно зарыл пальцы в волосы Гермионы. Это помогало думать.
- Дамблдор сказал – мы будем «особым курсом», - заговорил он. – Каждый из нас будет попеременно то студентом, то учителем, и будет учится тому, чему учит других… Есть в этом что-то сумасшедшее!
- Вполне в его стиле, - заметила Джинни. – Это же Дамблдор!
Послышались смешки, а Рон сказал:
- В свое время тут ходил анекдот про Снейпа. В общем, он жалуется Дамблдору: «Ну что за курс мне попался! Полные тупицы! Я им одно и то же пять раз объяснил, сам, в конце концов, понял, а они – ни в какую!»
- Не стоит так, Рон! – недовольно сказала Гермиона, хотя сама с трудом сдержала смех. – Каким бы он ни был, но он все-таки умер.
- Одним словом, - поспешил продолжить Гарри, - сегодня была первая проба. И я думаю, что прошло замечательно. Или мы еще не закончили, Чжоу?
- Пока нет, - Чжоу встала. – Дай мне свой меч, я хочу на него посмотреть.
Гарри протянул ей Экскалибур. Девушка извлекла меч из ножен, ее взгляд скользнул по клинку. Отойдя, несколько раз взмахнула, потом прижала к уху и как-то по-особому щелкнула пальцами по металлу. Раздался тихий глубокий звон.
- Хороший меч, - сказала она, вкладывая Экскалибур в ножны. – Очень необычный. Добрый… если можно сказать так про оружие. Добрый и беспощадный. Видно, что ковали с любовью. И как отполировали – можно смотреться, как в зеркало! Напоминает наши «цзянь», но несколько тяжелее,  лезвие жесткое. Рукоять полуторная – можно держать одной рукой, можно двумя. И голос у него красивый. Оружие хорошего и справедливого человека. Короче, это твой меч, Гарри. По-настоящему твой.
Чувствуя, что краснеет, Гарри забрал меч, надеясь, что Чжоу скажет еще что-нибудь – у него из головы все слова вылетели. И, к его радости, она заговорила:
- Когда я представляла, каким должен быть зал для тренировок, я представляла и вас всех, и я пожелала, чтобы в нем было все то, что нужно вам. В том числе, - она кивнула на стену, - оружие. И раз Луна нашла свое оружие – значит, ваше тоже находится здесь.  Так что сейчас вы все пройти вдоль стен и сделать то же, что и Луна. Я имею в виду – каждый должен найти свое оружие. Это понятно?
Все закивали.
- Давайте, - приказала Чжоу. – Не торопитесь. Рассмотрите все, что здесь развешено, и постарайтесь узнать то, что действительно ваше.
- Удачи, - шепнул Гарри Гермиона, которая, ухватившись за его плечо, вскочила на ноги.
Джинни, Рон и Невилл последовали за ней. Луна сидела, рассеянно вертя в руках саи и думая о чем-то своем.
- Не все получилось как надо, Гарри, - тихо сказала Чжоу, - и была одна очень непонятная вещь.
- О чем ты? Все замечательно!
- Да, но… Я пыталась наложить на вас чары.
- Что?!
- Так надо, иначе вам пришлось бы учиться много лет. Это одна из наших Высших Тайн – Искусство Постижения. Это вроде способности сразу понять, сразу овладеть…
- То, что Гуаньинь говорила насчет… тех двоих, кого она пришлет?
- Да. С Седриком это получилось без проблем, но мы с ним – Золотой Луч. А с вами сначала не получалось. Светлый круг сопротивляется внешней магии. И вдруг получилось…
- По идее, не должен, - нахмурился Гарри. – Это ведь не Темная магия, верно?
- Да… Наверное, потому что незнакомая. Я же говорю, в какой-то момент получилось, хотя я не уловила, когда именно. Я все-таки не очень хороший учитель, Гарри!
Гарри не мог согласиться и хотел возразить, но тут вернулись Рон, Джинни и Невилл, и он оглянулся. Гермиона по-прежнему бродила вдоль стен, останавливаясь и внимательно рассматривая висящее оружие. Гарри показалось, что она чем-то подавлена, но  не решился ее окликнуть и повернулся к остальным. Выбор Джинни его порядочно удивил – лук, колчан со стрелами и короткий клинок, больше напоминающий длинный нож. Уловив его взгляд, она пожала плечами:
- Артемида так Артемида! Или там Белфегора…
Рон показал что-то вроде шпаги или узкого меча с замысловатой гардой - решетчатой и сквозистой, свитой из тонких золоченых прутков.
- Прямо позвал меня! – возбуждено сказал он. – Нет, правда! Я так и слышал: «Меня возьми»! Красивая штука, кстати… - он сделал несколько выпадов. – Как тебе, Чжоу?
- Придется подумать, - отозвалась она. – Оружие европейское, надо найти его стиль, чтобы вписать в канон… А что у тебя, Невилл? Посох?
- Ну да… - смущенно подтвердил Невилл. – Не знаю, почему выбрал именно его, но… он мне подходит. Я не очень-то люблю острые предметы.
- Ты хорошо выбрал, - возразила Чжоу. – У Седрика такой же. Мастер с посохом может одолеть пятерых меченосцев!
- Не знаю насчет мастера, - Невилл опустился на пол, положив рядом длинный посох. – Я вроде немного вспомнил те времена, о которых говорил Мерлин. И себя - сэра Кея, сенешаля… Вы знаете, кто такой сенешаль?
- Управляющий замка, - мрачно ответила подошедшая Гермиона, садясь рядом с Гарри. У нее ничего не было.
- Ага. Вроде Филча, - хмыкнул Невилл. – А оружие сенешаля – палка, слуг гонять! Рон, давай, если Филча встретим, поприветствуем его: «Наше почтение, сэр Филч, сенешаль!»
Все рассмеялись, даже хмурая Гермиона.
- Представляю его физиономию! – воскликнул Рон.
- Что случилось? – шепнул Гарри. – Ты ничего не нашла?
- Ничего…
Смех утих. Чжоу, нахмурившись, размышляла.
- Может, тебе и не надо оружия? – предположила Джинни. – Чжоу ведь показала, что можно сражаться голыми руками.
- Нет, - возразила Чжоу, - это все должны уметь, но и оружие должно быть у всех. Прости, Гермиона – похоже, это я дала маху. Мы поищем твое оружие…
- Оно не здесь, - подала голос Луна.
- А где?
- У вас, сэр.
Луна сказала это, глядя поверх их голов, и все повернулись. Никого не было.
- Я вас вижу, сэр! – настойчиво сказала Луна.
Секунда-другая – и в пустоте материализовался Дамблдор. Его глаза поверх очков-половинок ошеломленно смотрели на Луну. Наконец он расхохотался и несколько раз хлопнул в ладоши.
- Блестяще, мисс Лавгуд! – воскликнул он. – Блестяще! Но как вы меня увидели?
- Свет проходит через вас и немного преломляется, - невозмутимо пояснила девочка, - и позади вас все чуточку искажено. Когда вы двигаетесь, это особенно заметно.
- Вы не устаете меня поражать, мисс Лавгуд! – заявил Дамблдор. – И вы совершенно правы. Ваше оружие действительно у меня, Гермиона. Возьмите.
Он извлек из воздуха меч в черных ножнах и небрежным жестом протянул Гермионе.
- Спасибо, сэр! – она вскочила с радостной улыбкой, схватила меч и начала разглядывать. – Но… сэр! Это же…
Перестав улыбаться, она расширившимися глазами уставилась на Дамблдора.
- Меч Гриффиндора?! Мне?!
- Вы достойны его, - просто сказал Дамблдор и, словно сразу забыв о мече, обратился к остальным: - Это ничего, что я за вами несколько как бы… подглядывал?
Все стали отвечать наперебой, уверяя, что все в порядке и никто не в обиде. Лишь Джинни, по своему обыкновению, немного сердито спросила:
- Только зачем было прятаться, сэр?
- Чтобы вам не мешать, ясное дело! – весело пояснил Дамблдор. – Я мог бы, конечно, попросить разрешения и тихонько посидеть в уголочке, но боялся, что все будут на меня оглядываться.
Он непринужденно сел на пол и жестом пригласил тех, кто встал при его появлении. Гарри потянул Гермиону за локоть и весело шепнул:
- Очнись!
Гермиона, словно загипнотизированная смотревшая на украшенную рубинами рукоять, вздрогнула, растерянно глянула на него и послушно уселась рядом.
- Прекрасный урок, мисс Чанг, - говорил тем временем Дамблдор, - прекрасный! Вы с первого же раза показали себя прирожденным учителем – хоть в восточном смысле, хоть в европейском!
- Сэр, я все же не уверена… - попыталась возразить Чжоу, покраснев, как мак.
Дамблдор жестом остановил ее:
- Скромность хороша в меру, мисс Чанг! Со временем уверенности в вас прибавится. И она вам понадобится. Вам всем придется быть учителями, как вам уже сказал Гарри. В том числе и тебе, Гарри! Но у тебя уже есть опыт – вспомни, как ты обучал ОД. А мы собираемся его восстановить. На место погибших членов отряда придут новые… да что я говорю, от желающих нет отбоя! Можно сказать, что ОД и Особый курс – это одно и то же.
- Замечательно, сэр, - тихо сказала Луна.
- Помнится, вы больше всего тосковали по Отряду, мисс Лавгуд, - улыбнулся Дамблдор. – Что ж, теперь вы будете счастливы.
Луна улыбнулась.
- Мы тоже будем учить вас, - продолжил Дамблдор, - я имею в виду и себя, и хогвартских преподавателей, и Орден Феникса. И тоже будем учиться тому, что в наших силах. Хотите, верьте, хотите – нет, но вы можете научить нас многому. Так что пришел я не только посмотреть на сегодняшний урок, но и походатайствовать и за себя, и за своих коллег.
- Да кто же будет возражать! – воскликнул Гарри.
Все заулыбались. Дамблдор посмеялся, потом стал серьезным и замолчал. Казалось, он хочет чего-то добавить и не знает, с чего начать.
- Я хочу походатайствовать за еще одного человека, - сказал он наконец. – Вам решать, примете вы его или нет. Он пока еще не согласился, а мне выпала нелегкая задача уговорить и его, и вас.
- О ком вы, сэр? – с недоумением спросил Гарри.
- Об… одном выпускнике Слизерина, - Дамблдор с пониманием кивнул. – Что делать… Волдеморта уже нет, проклятие с должности преподавателя ЗОТИ снято, а найти человека на эту должность по-прежнему непросто.
- Им может быть Гарри! – воскликнула Джинни.
- В следующем году – да, - согласился Дамблдор, - если он захочет, конечно. Но я полагаю, он хотел бы закончить учебу, как и все вы. А преподаватель ЗОТИ нужен сейчас, и к тому же у меня в голове вертится одна сумасшедшая мысль. Я уже давно стал понимать, что таких преподавателей должно быть двое. Один должен учить студентов собственно защите от Темных искусств, а второй… как бы сказать поточнее… учить пониманию Темных искусств. Да, он должен быть специалистом в них, но при этом обладать достаточным разумом, чтобы не стать их адептом. Непонятно, да?
- Вполне понятно, - возразила Луна.
- Да, вы правы, - неожиданно согласилась Чжоу. – В Удане есть похожая система. Чтобы победить, надо понимать то, что хочешь победить.
После ее слов все задумались. Луна, подцепив сай у гарды, рассеянно крутила его вокруг пальца. Вот оно как, подумал Гарри. Он даже не понял, к чему относилась его мысль – то ли к способу вращения сая, то ли к придуманной Дамблдором системе преподавания…
- Непосредственно защите вас будет учить Гарри, конечно, - сказал Дамблдор, - он уже многому вас научил. А тому, что такое Темные искусства… Знаете, если бы Снейп не покинул нас таким неожиданным образом, я бы предложил его.
Кто-то отчетливо, с отвращением пробормотал: «О-о-й…»
- А почему бы не пригласить Люпина? – дерзко спросила Джинни. – Или Грюма?
- Потому что они оба учат именно защите, - объяснил Дамблдор, - и они оба считают, что Гарри превзошел их и что им самим стоит у него поучиться!
«Ох! – подумал Гарри. – Они что - все сговорились вогнать меня в краску?» Несколько резче, чем следовало, он спросил:
- Но раз Снейп умер, тогда кого вы хотите нам…
- …навязать? – с улыбкой закончил Дамблдор. – Давайте называть вещи своими именами. В любом случае решение за вами, и я говорю вполне откровенно – характером он хуже и Снейпа, и Драко Малфоя, вместе взятых! Кстати, оба они терпеть его не могли, а он не выносил их.
- Ох, кажется, я знаю, о ком вы говорите! – воскликнула Гермиона, и Гарри тоже начал догадываться.
- Забини, что ли?
Дамблдор со вздохом кивнул.
- Последнее слово за вами, - подчеркнул он, - и всегда будет за вами. Вы же Особый курс. Только не просите меня найти более приятного человека – хорошие люди не изучают Темные искусства, а их изучение еще больше портит характер. Все, что я мог сделать – найти наиболее выносимого из лучших знатоков. А Блез Забини – один из лучших. Да, человек он высокомерный, но с этим, я думаю, вы справитесь. Он, кстати, среди тех слизеринцев, которые выступили против Волдеморта – были такие, если вы не в курсе.
- Мы в курсе, - хмуро сказал Рон, - хотя меня лично это порядочно удивило.
- Удивляться нечему, - усмехнулся Дамблдор. – Многие из Темных волшебников считали, что Волдеморт перегнул палку и скомпрометировал и их, и Темные искусства. Раз даже Дурмстранг послал нам помощь…
- Крум! – воскликнул Рон. – Сэр, почему бы не пригласить преподавателем его? Где он, Гермиона, еще не уехал?
- Уехал уже – к себе в Болгарию.
- Так пригласи его, тебе он не откажет, я думаю!
- Наверное, - смущенно улыбнулась Гермиона, - только он нам не подойдет, если я правильно поняла идею. Виктор тоже специализировался на защите, и Темную магию он очень не любит, примерно как Сириус.
- Совершенно верно, - подтвердил Дамблдор, опередив Рона. – Так что особого выбора нет. Забини, кстати, после седьмого курса проходил специализацию в Дурмстранге. И в битве участвовал как представитель Дурмстранга. Я думаю, - добавил он, - мое предложение он все же примет. Сейчас престиж Хогвартса очень высок.
- Мы подумаем, - неохотно сказал Гарри. - Раз мы вправе отказаться…
- В любое время!
- Хорошо, сэр. Мы подумаем.
- Замечательно, Гарри. Гермиона, у вас скоро день рождения, верно?
- Да, сэр.
- Ну что ж, мой подарок вы уже получили. Пока, друзья.
Он растаял в воздухе. Луна, все так же счастливо улыбаясь, повернулась, провожая взглядом что-то невидимое.
- Он что, не трансгрессировал? – спросил у нее Рон.
- Нет, - рассеянно ответила она, снова начав играть с саем. – Вышел сквозь стену. Он же не любит нарушать собственные запреты…
Гарри показалось, что она немного нервничает, и он удивился, потом сообразил – для Луны всеобщее внимание было непривычным, а сейчас на нее смотрели шесть пар восхищенных глаз (включая его собственные).
- Теперь я верю, что ты видела меч… - ошеломленно проговорила Чжоу. – Я это и хотела сказать насчет невозможной скорости!
- А я думала, что ты о скорости движений.
- Не только… Она у тебя отличная, техника вообще на высоте. Ты сделала только одну ошибку – не надо было отскакивать, когда я выдернула меч у тебя из-под ног…
- Да как было не отскочить! – воскликнула Луна. – Я думала, что умру от щекотки! Тапки у меня очень тонкие!
Чжоу рассмеялась:
-Ох, ничего себе! Все равно… я о другом, - она задумалась, глядя на подругу. - Луна, ты что… в состоянии разглядеть, как пчела крыльями взмахивает?
- Конечно! – Луна в полном недоумении уставилась на нее. – Когда пчела летит, ее крылья движутся по кругу, когда зависает, описывают восьмерку…
Она осеклась, глядя на всех по очереди, потом медленно спросила:
- Вы что… разве вы не можете этого видеть?
Все, как один, помотали головами.
- Пойдем прогуляемся? – растерянно предложила Луна и глянула на Чжоу. – Урок ведь закончен?
Очнувшись, Чжоу выпрямилась:
- Не совсем, но пошли. Нам стоит немного проветриться!

Только после третьего круга Чжоу сжалилась над ними и объявила урок оконченным. Гарри с трудом переводил дух, о Гермионе и говорить было нечего – она шаталась и держалась за его плечо. Единственная из их компании (кроме Луны), которая не увлекалась квиддичем, она сейчас расплачивалась за свою нетренированность и дулась на Чжоу, а та ее утешала:
- Ты быстро обретешь форму, у тебя есть все задатки.
- Суровый ты учитель! – кисло заметила Гермиона.
- Что делать, - Чжоу развела руками, - по-другому нельзя !
Да, сурово, думал Гарри. Никто не ждал, что в устах Чжоу «проветриться» означает бегом, с оружием в руках, дойти до стадиона да еще сделать вокруг него три круга! А та весело сказала:
- Отдохните сейчас, а я пошла – Седрик там обустраивает нашу спальню. Сделайте дыхательные упражнения, и силы вернутся.
Чжоу весело побежала к замку.
- Интересно, она когда-нибудь устает? – проворчал Рон. – Как ты, Луна?
Девочка все еще дышала тяжело.
- Да ничего, - тем не менее сказала она, - только холодно что-то. Ну да, я же забыла, – она посмотрела на свои голые ноги и достала палочку из-за уха.
- Вообще-то, стоило бы так оставить! – сказала вдруг Джинни.- Тебе идет, и ноги у тебя красивые.
- Да? – удивилась Луна и начала рассматривать свои ноги так, будто впервые их увидела.
- Я тебе сто раз это говорил, - с упреком заметил Рон, - а ты мне все не веришь.
- Я думала, ты хочешь сделать мне приятное, - рассеянно отозвалась Луна, продолжая осматривать мантию.
- Только стоит сделать поясок, - предложила Джинни, - а то мантия так нелепо болтается.
- Тогда уже получится не мантия, а платье, - заметила Гермиона. – Мини.
- И что? – возразила Джинни. - Пусть будет платье. Очень мило смотрится.
«Девчонки!» - весело подумал Гарри. Луна некоторое время размышляла, потом сказала с явным сожалением:
- Нет, все-таки – в Хогвартсе так не одеваются. Но я себе такое платье сделаю, Джинни, спасибо за идею.
Она была права, конечно, и больше никто не возражал, когда она привела свою мантию в порядок. Друзья расселись на скамейках и принялись за дыхательные упражнения. Удивительно, но силы и правда вернулись в считанные минуты. Забыв о недавней усталости и раздражении, Гермиона задумчиво рассматривала свой меч.
- До сих пор не могу поверить, - тихо сказала она. – Меч Гриффиндора! И он отдал его мне так легко…
- Да это он нарочно, - хмыкнула Джинни, - это он так рисуется.
- Джинни, не стоит так о Дамблдоре!
- Но я же права!
- Да и он не против, - рассмеялся Невилл. – Я как-то слышал - еще в позапрошлом году - как он про себя анекдот рассказывал.
- Ну-ка! – заинтересовался Рон.
- Ну… у меня тогда сумка лопнула, я начал учебники собирать, а они прошли за углом. Кажется, там были Флиттвик, Синистра, кто-то еще… А анекдот такой - разговаривают Малфой и его дружки, Кребб и Гойл, и Драко говорит: «Ну до каких пор этот старый маразматик будет дурить нам головы? Пора бы нам нового директора!» Кребб ему: «Драко, ты бы о Дамблдоре поосторожней!» Драко возмущается: «Да с каких пор он стал вам нравиться, этот старый маразматик?!» А Гойл так шепотом поясняет: «Не то чтоб стал нравиться, Драко. Просто этот старый маразматик стоит сейчас у тебя за спиной!» Ладно… - закончил он под общий смех и встал. - Джинни, пойдем посмотрим нашу комнату?
- Пошли все! – воскликнула, вскакивая, Гермиона. Про усталость она уже забыла.
К замку они направились, конечно, не бегом. Шли не торопясь, и Хогвартс медленно рос, заполняя собой все пространство. Невилл и Джинни негромко затянули «Наш волшебный дом», Рон присоединился к ним. Гарри и Гермиона несколько отстали.
- Да, я хотел спросить, - сказал Гарри, - когда ты сказала, что Крум нам не подходит… Ты как будто имела в виду еще что-то.
- Это… личное, - поколебавшись, ответила Гермиона. – Его личное.
- Ну, ладно тогда…
- Да нет, - решила она. - Тебе я могу сказать. Он просто не может быть преподавателем, и лучше ему не предлагать -  расстроится. Помнишь, когда мы впервые познакомились, как он мучался с моим именем?
- Помню. Наверное, для болгарина это трудно.
- Я тоже так думала, но там было еще несколько ребят из Болгарии, его друзья – они мое имя произносили без проблем. Мне Виктор потом объяснил – просто у него дефект речи. Он потому и такой молчаливый, что в детстве над ним многие смеялись. Особенно девочки…
Гарри несколько смутился. И задумался, непроизвольно потрогав лоб.
С тех пор, как Волдеморт пал, его шрам поблек, не так бросался в глаза и больше его не беспокоил - ни болью, ни жжением. Но остался – шрам Мальчика-Который-Выжил. Казалось бы, мелочь – но во многом она определила его жизнь, сделала ее именно такой, какой она была… А у Крама – просто легкий дефект речи, больше ничего, но без этого дефекта все у него было бы… по-другому.
- Как его занесло в Дурмстранг? – вдруг спросил Гарри. – Раз он ненавидит Темную магию…
Гермиона вздохнула:
- Куда же еще? Ни Шармбатон, ни Хогвартс не принимают иностранцев – дурацкие традиции!
- Погоди – Чжоу китаянка, сестры Патил – индуски…
- У всех у них британское подданство, и они – граждане нашего волшебного сообщества.
- А Габриель Делакур?  Она же француженка.
- Для нее сделали исключение – и то потому, что Флер получила гражданство. Виктору больше некуда было податься. На Балканах есть магические школы, но они слабоваты. А в Дурмстранге изучают не только Темную магию, тем более после смерти Каркарова.
Следом за остальными они уже подошли к центральной башне. Рон, Джинни и Невилл по-прежнему пели, Луна шла молча, легкой походкой, слегка вприпрыжку и улыбаясь. На лестнице Гарри и Гермиона догнали их, и они поднялись на третий этаж.
- Уф, - вздохнул Рон, когда они пошли по коридору, - каждый день придется бегать вверх-вниз…
- Это полезно, - безмятежно заметила Луна. Они свернули за угол. – Чжоу сказала, что нам всем несколько не хватает тренированности…
- Луна…
Все повернулись. Из-за угла вышла девочка-третьекурсница, Гарри ее вспомнил – она почему-то была в группе четверокурсников, которые дарили им цветы. Единственная, которая не подошла к ним – все время стояла у окна, не глядя на них, а потом ее за руку увела одна из девочек. У нее были короткие черные волосы, она держала в руке волшебную палочку и сейчас была одета по-другому – в синей мантии с блестками, на шее висело ожерелье из пробок от сливочного пива. Никто не смог сдержать улыбки.
- Привет, Гроза Василисков! – радостно воскликнула Луна.
Мальчики переглянулись – это прозвище их удивило.
- Ты и правда здесь! – обрадовалась девочка. – Я услышала твой голос.
- А что ты так оделась?
- Я хотела тебя пригласить, - пояснила она и неспешно двинулась к ним, почему-то глядя мимо Луны. – Сегодня собрание клуба твоих фанатов!
- Ой… - Луна смутилась. – Айрис, я не знаю…
- Луна, ну пожалуйста! – девочка порывисто шагнула к ней, зачем-то провела палочкой перед собой и схватила Луну за руку.
- Ты Айрис Смит? – воскликнула вдруг Джинни.
- Да… - девочка оглянулась, ее странный взгляд скользнул мимо Джинни. – А вы…
- Джинни Уизли.
Гарри поразило то, что кто-то мог не знать Джинни. А потом до него начало доходить, и он оцепенел.
- Мисс Уизли! – девочка повернулась к ней. – Пожалуйста, уговорите ее!
Отпустив Луну, она протянула руку, Джинни схватила ее:
- Я здесь.
- И приходите тоже! – она оглянулась. – Вы все здесь?
- Мы все здесь, - сдавленным голосом подтвердила Гермиона.
- Здорово! Вы мисс Грейнджер?
Гермиона кивнула, спохватилась и сказала вслух:
- Да.
Догадка превратилась в уверенность; Гарри беспомощно и с острой жалостью смотрел на девочку, и в голове вертелось: «Неужели ничего нельзя сделать? Мы – Светлый круг, и мы ничего не можем?» Он поднял голову и встретил растерянные взгляды Рона и Невилла. А потом в воздухе тихо прозвенело, и вспыхнула серебристая нить. Раздался страшный крик, девочка пошатнулась, закрыла ладонями лицо, упала и скорчилась на полу.
- Айрис!!! – закричала Луна и опустилась на колени. – Что с тобой, Айрис?!
- Больно… - всхлипывала девочка. – Больно…
Гермиона, присев рядом с Луной, попыталась отнять ее руки от лица, но Айрис начала вырываться, потом вдруг обмякла. Луна подняла ее на руки и встала, не зная, что делать. Гермиона схватила безвольно болтающуюся руку девочки, прислушалась:
- Пульс есть. Это обморок. Оглянувшись, она схватила за руку Джинни, которая достала палочку:
- Ты что хочешь сделать? Привести ее в чувство?
- Конечно!
- Не надо! Ей отчего-то больно! Я не понимаю в чем дело, но так она хотя бы не чувствует боли. Отнесем ее в больничное крыло!
Секунду помедлив, Джинни кивнула и убрала палочку. Рон хотел забрать девочку у Луны, но та возразила:
- Я понесу, она не тяжелая, а ты можешь споткнуться на лестнице. Мое оружие только забери.
Она помчалась вниз по ступенькам. Рон подобрал с пола стилеты и бросился следом.
- Что с ней случилось? – спросил на бегу Гарри. – Неужели из-за Круга?..
- Не знаю, Гарри… - выдохнула Гермиона, еще не оправившаяся от первой пробежки. Гарри больше не стал расспрашивать.
Внизу Невилл и Джинни поравнялись с ними, потом они вчетвером догнали Луну и Рона. Все были на занятиях, им никто не встретился – кроме МакГонагалл, выходящая из кабинета.
- Что случилось? – воскликнула она, отпрянув с дороги. – Это Айрис Смит? Что с ней?
Гермиона остановилась, чтобы объяснить. Гарри оглянулся через плечо - МакГонагалл достала палочку, и над их головами, обгоняя, пролетела серебристая чайка. Гермиона догнала их.
- Все в порядке… - быстро сказала она. – Она послала Патронуса к мадам Помфри.
Больше они никого не встретили, и Гарри подумал, что это к лучшему. Вот был бы переполох, если бы студенты увидели их, бегущих с оружием и с девочкой на руках у Луны!
Когда они ворвались в больничное крыло, мадам Помфри молча распахнула перед ними дверь палаты и показала на ближайшую койку. Луна бережно уложила Айрис, потом решительно заявила:
- Я с ней останусь!
- Хорошо, - неожиданно усмехнулась мадам Помфри, - но остальные пускай подождут снаружи.
Гарри и друзья послушно вышли.
- Не представляю, что с ней могло произойти, - пробормотала Гермиона, устало опускаясь на стул. – Ведь Светлый круг не может причинить зла!
- Вряд ли что-то страшное, - успокоил ее Рон. – Мадам Помфри выглядела не особенно встревоженной.
- Но все же… - она замолчала, положила голову на плечо Гарри и задумалась.
- Надо же, - сказал Невилл, - кто-то говорил, что в Когтевране учится слепая девочка, но я думал, что мне голову морочат. А почему она – Гроза Василисков?
- Да ходит тут такая байка, – усмехнулась Джинни. – На младших курсах каких только историй про Битву не придумали, будто там настоящей жути было мало… подождите!
Она замолчала, приоткрыв рот, и глаза у нее расширились.
- Что? – удивился Рон.
- Но я и про Айрис думала, что это байка! – ошеломленно проговорила Джинни. - Насчет слепой девочки!
Гермиона подняла голову:
- Айрис Смит! В Зале почета есть именная табличка – ее наградили за особые заслуги. И табличка золотая!
- А за какие заслуги? Хотя, там никогда не пишут конкретно…
- Иногда пишут. Но про нее сказано только «За храбрость и спасение человеческих жизней». И дата как раз – 14 марта 1998 года!
- Битва… - почти шепотом сказала Джинни. – Все сходится! Она убила василиска из Тайной комнаты!
- Что?! – воскликнул Гарри. – Он что, уцелел? Я же ему голову проткнул!
Джинни развела руками:
- Я не знаю, Гарри. Может, их было два, или Волдеморт подпустил другого – я слышала, у него были василиски.
- Вряд ли, - решительно заявил Рон. – С василисками он и без своей армии мог взять Хогвартс!
- С ними расправился Дамблдор, - возразила Гермиона. – Я читала в записях МакГонагалл, - пояснила она в ответ на удивленный взгляд Гарри. – Попросила у папы. Дамблдор, наверное, догадался, что Волдеморт может использовать их – он ведь умел управлять ими и был неуязвим для смертельного взгляда. Главным образом для этого Дамблдор и создал своего призрака.
- А что может сделать призрак против василиска? – недоверчиво спросил Рон. – Помнишь, как тот василиск парализовал Почти Безголового Ника?
- Ник – обычный призрак, Рон. А Дамблдор создал своего как оружие. Его призрак тоже неуязвим для смертельного взгляда.
- Ну хорошо, - недоумевал Рон. – Василиск ничего не мог сделать ему – это понятно. Но что Дамблдор может сделать василиску? Я читал, что василиска почти невозможно убить обычным оружием… получается, Гарри, что ты его тяжело ранил, но он все-таки выжил… для него смертельно только пение петуха…
- Не только, - перебила его Гермиона. – Существует легенда – если человек, встретивший взгляд василиска, не умрет, смертоносная сила отражается назад, и тогда умирает сам василиск! Дамблдор-призрак разыскал василисков Волдеморта к северу от озера – и посмотрел им в глаза. Легенда оказалась верной!
- А Айрис Смит спустилась в подземелья, - тихо добавила Джинни, - ей ведь без разницы, темно там или нет. Вышла навстречу василиску, и он посмотрел ей в глаза. А она ведь слепая…
Она осеклась и все вскочили на ноги – дверь открылась, из палаты вышли мадам  Помфри и сияющая Луна.
- Как она? – взволнованно спросила Гермиона.
Мадам Помфри пожала плечами:
- Да все в порядке.
- Более чем! – добавила Луна.
- Но что с ней было?!
- Вы что, так и не поняли? – удивилась мадам Помфри. – Если человек, слепой с рождения, впервые видит свет – это очень больно. Ничего, полежит дня два в затемненной палате, понемногу привыкнет. И запомните на будущее – это надо делать не при ярком свете!

0

18

Глава 14
Портрет Гарри Поттера

- Давай я посмотрю, - сказала Гермиона.
Так и не поняв, каким образом картина крепится к стене, Гарри отошел от портрета. Встав на его место, Гермиона  просунула кончик волшебной палочки в щель между золоченой рамой и стеной и повела его вниз, шепча заклинание. Нарисованная гостиная пустовала – нарисованная Гермиона перешла в портрет Лаванды, и они теперь негромко беседовали с сидящими на кровати Роном и Луной.
- Понятно, - сказала Гермиона (настоящая), - Заклинание Приклеивания… хорошо хоть, не Вечного.
- Ты можешь его снять?
- Попробую сообразить.
- Вообще-то, можно попросить Флиттвика, он ведь все заклинания знает.
- Разве что если ничего не получится, - возразила Гермиона. – Мне неохота его беспокоить.
Луна оглянулась:
- Я знаю, как его снять. Сделать?
- Я хочу попробовать сама!
Луна спокойно кивнула и вернулась к разговору. Гермиона отошла и некоторое время разглядывала картину, размышляя.
- Мы иногда встречаемся с Дином, - оживленно говорила Лаванда. – Он так интересно придумал! Нарисовал еще одну картину с моей комнатой и поставил у себя. Так что я иногда прихожу к нему в гости. Правда, не очень часто…
Она печально умолкла.
- Тяжело, да? – сочувственно спросила нарисованная Гермиона.
Лаванда посмотрела на нее, кивнула:
- Есть немного… Ну да ладно.
- Так… - пробормотала живая Гермиона, - кажется, я поняла.
Она подняла палочку. Раздался треск, картина  поехала по стене и перекосилась, повиснув на одном углу. С нарисованного стола посыпались книги.
- Ой! Гарри, придержи ее!
Гарри бросился вперед, схватил тяжелую раму и приподнял, выравнивая картину. Все повернулись, глядя на происходящее с огромным интересом (а нарисованная Гермиона – и с некоторой тревогой).
Гермиона подняла палочку, повторила заклинание. Картина окончательно отделилась от стены, и Гарри чуть не застонал – такой она оказалась тяжелой! Видимо, холст был укреплен на толстой доске. Гермиона бросилась на помощь, ухватила с противоположной стороны. Стало легче, но ненамного – от напряжения руки вспотели, и гладкая золоченная поверхность так и норовила выскользнуть.
- Ставим осторожно, Гарри!
Стиснув зубы, они опускали картину сантиметр за сантиметром, стараясь держать ровно. От усилия голова слегка закружилась. Гарри заподозрил, что рама не золоченная, а из чистого золота. Наконец низ коснулся пола. С облегчением разжав пальцы, Гарри резко выпрямился, пошатнулся и непроизвольно оперся о холст. Вернее – хотел опереться, но рука провалилась в пустоту, он потерял равновесие и упал.
В картину.
Его макушка ударилась об ножку нарисованного массивного стула; он застонал, схватившись за голову, и подогнул ноги, пытаясь встать.
- Гарри! – Гермиона нагнулась над ним, схватила за локти.
Улыбнувшись через силу, он встал и потер макушку. Опершись о плечи Гермионы, оглянулся, пытаясь понять, где он находится. И остолбенел. Находился он в картине. И обнимал Гермиону-на-портрете!
Живая Гермиона непонимающе смотрела на него из комнаты. Отсюда спальня выглядела странно – как плоская фотография. А нарисованная гостиная, в которой он сейчас находился, обрела объем и казалась почти настоящей.
- Гарри, как ты это сделал? – одновременно воскликнули обе.
- Никак… - машинально ответил он. – Упал, и все…
Выйдя из ступора, настоящая Гермиона одним прыжком влетела в портрет, схватила за руку нарисованную и исчезла – момент слияния Гарри и на сей раз не смог увидеть. Уже в одном экземпляре, она стала оглядываться.
- Мы что? – в поле зрения за рамой появился Рон. – Мы все можем туда войти?
- Не знаю…Похоже, что да! - растерянно ответила Гермиона.
Помедлив, Рон решительно шагнул вперед; раздался глухой стук, и он со стоном отскочил, схватившись за лоб.
- Рон, ты в порядке? – Гермиона выскочила в комнату; ее двойник и Гарри растерянно смотрели друг на друга.
- Шишка будет! – проворчал Рон, ощупывая лоб. – Хорошо хоть, не носом врезался! Но почему я не смог?
- Подожди!
Гермиона достала палочку, коснулась его лба. По лицу Рона расплылась улыбка:
- Ох, спасибо!
Он с благодарностью поцеловал ее и обнял Луну, которая, подбежав, испугано смотрела на него:
- Все в порядке, прошло.
- Ой! – спохватилась Гермиона-на-портрете. – Ты ведь тоже ушибся! Сейчас… «Анестезио»!
Боль в макушке исчезла, и Гарри с облегчением улыбнулся.
- Прошло? – взволнованно спросила Гермиона-на-портрете. – Здорово! Я не знала, подействует ли мое заклинание на живого человека.
- Видимо, действует, пока я здесь, - рассудил Гарри.
- Но почему ты там? – воскликнул Рон. – Вернее, почему я не там? То есть… тьфу ты, я хотел сказать…
- Потому что у тебя нет портрета, - со своим характерным недоуменным тоном «ну-разве-это-не-очевидно» объяснила Луна.
- Но у Гарри тоже нет!
- Значит, есть.
Некоторое время все шестеро (включая вбежавшую в портрет Гермионы Лаванду) переглядывались, потеряв дар речи. Наконец Гермиона-на-портрете сказала:
- Я попробую найти его.
- Я помогу тебе! – воскликнула Лаванда. – Я уже многих знаю, всех расспрошу!
- Спасибо, Лаванда. А ты не знаешь, Дин его не рисовал?
- Думаю, он сказал бы мне. Но я у него обязательно спрошу. Прямо сейчас – он наверняка у себя в мастерской.
Она шагнула в стену нарисованной гостиной и исчезла. Гарри стало так интересно, что он чуть не последовал за ней. Нарисованная Гермиона схватила его за руку:
- Подожди, не надо пока! Ты еще не умеешь тут ориентироваться, в два счета заблудишься. Тебе лучше пока выйти, Гарри… Здесь все не так, как в реальном мире.
После некоторого колебания он подчинился.
- Ладно, - решительно сказала Гермиона, - мы в этом разберемся. Давай отнесем портрет, Гарри. Тебе лучше перейти к Лаванде, - посоветовала она своему двойнику. - Я понесу «Локомотором», но может быть тряска. Потом приходи в комнату.
- Пока, - улыбнулась Гермиона-на-портрете, исчезла и появилась во второй картине.
- Я спущусь вниз, - Рон пошел к двери. – Если надо будет подхватить…
Он вышел. Луна вдруг бросилась к двери:
- Рон, подожди!
Она опоздала – снаружи раздался громкий крик. Все повыскакивали на площадку.
- Ох, я забыла про защиту! – воскликнула Гермиона.
На месте ступенек был отполированный до зеркального блеска мраморный скат. Внизу Рон, ругаясь, вставал на ноги. Луна с хохотом села и скатилась к нему.
- А как я картину спущу? – сердито спросила Гермиона.
- Три минуты! – весело ответила снизу Луна, вскакивая на ноги.
- Ты уверена?
- Конечно! Только не заходи опять в спальню.
Вместо нее зашел Гарри. Во второй картине Гермиона-на-портрете рассказывала о случившемся вернувшейся Лаванде, и обе посмеивались. Он попробовал бросить на них сердитый взгляд, но получилось не очень убедительно – его тоже распирал смех. Скомандовал «Локомотор» и палочкой повел взмывшую в воздух картину к двери.
- Да, Гарри! – сказала вслед ему Лаванда. – Я у Дина спросила. Он твоего портрета не рисовал.
Он оглянулся, кивнул:
- Все равно спасибо, Лаванда. Приходи потом в гости.
- Обязательно!
Он вывел картину на площадку. Гермиона тоже достала палочку, и они осторожно «повели» тяжелую картину вниз по восстановившейся лестнице. Рон, оправившись от неожиданного скольжения, вместе с Луной подхватил ее и направил к портретному проему.
- Подождите нас! – раздался голос Джинни.
Они с Невиллом как раз выходили из спальни мальчиков, а за ними неторопливо выплыл портрет Невилла. Невилл-на-портрете, который стоял, прислонившись к краю рамы, поймал взгляд Гарри и подмигнул.
- Помог бы, Рон! – попросила Джинни. – Ее все время заносит.
Рон вопросительно посмотрел на Луну.
- Я справлюсь, - заверила она, и Рон побежал на помощь сестре.
Переноска заняла немало времени - тяжелые картины так и норовили поплыть не туда, и порой Луне и Рону приходилось возвращать их на курс сильными толчками. Со стола на изображении гостиной слетели все книги. Нарисованный Невилл два раза упал и в конце концов перескочил в картину с пирующими монахами, мимо которой они как раз проходили.
- Я приду потом, когда повесите картину,- сказал он. – Все равно помочь не могу.
- Пожалуйте за стол, молодой человек! – закричали монахи. – Вы, верно, проголодались от тяжких трудов!
- Ему-то хорошо! – проворчал Рон, в очередной раз подталкивая картину.
Настоящий Невилл, удерживая раму от непроизвольного разворота, сочувственно кивнул.
На свое счастье у лестницы они встретили Слагхорна. Немало удивленный и позабавленный, он согласился помочь и легким движением своей палочки отправил картины наверх.
- Все в порядке, все в порядке! – весело заверил он друзей, которые встревожено пытались высмотреть исчезнувшие за верхней площадкой картины. – Я их отправил прямиком к вашим новым комнатам. Учтите на будущее, дорогая Гермиона – для таких целей «Вингардиум Левиосса» намного лучше заклинания «Локомотор», поскольку она полностью компенсирует влияние инерции.
- Ой, спасибо, профессор! – воскликнула Гермиона.
- Не за что, дорогая моя, не за что! – с напускной сдержанностью отозвался Слагхорн, пряча улыбку в роскошных усах. – Кстати, Гарри, мой мальчик, я вам бесконечно признателен.
- За что, профессор? – удивился Гарри.
- За то, что вы передали мою просьбу МакГонагалл, конечно! Я имел несказанное удовольствие побеседовать вчера с самим Мерлином! Кстати, вы в курсе, что мой кабинет находится прямо над вашими комнатами? Так что, если я буду срочно нужен – постучите в потолок!
Все засмеялись и побежали по лестнице.
Их комнаты были расположены друг напротив друга, по обе стороны неширокого бокового коридора с более низким потолком. Его освещали не магические факелы или свечи, а что-то вроде газовых рожков в матовых абажурах – выглядело очень мило и уютно: не замок, не учебное учреждение, а старинная гостиница. Как они позже узнали, Слагхорн, создавший коридор с помощью Флиттвика, действительно воспроизвел в нем интерьер одной из своих любимых магловских гостиниц. Комнаты тоже напоминали гостиничные номера, роскошные и просторные (если и меньше гостиной Гриффиндора, то ненамного); в каждой был свой туалет и ванная комната – в общем, всем понравилось чрезвычайно. Картины уже дожидались их, паря в коридоре. Воспользовавшись советом Слагхорна, друзья без помех разнесли их по комнатам, прикрепили с помощью того же Заклинания Приклеивания, потом заколебались – не сходить ли сразу за портретом Луны – но решили передохнуть и собрались в комнате Гарри. Нарисованный Невилл, появившись в своем портрете и узнав, что все готово, ушел в портрет Лаванды – позвать Гермиону - и вскоре они все появились в нарисованной гостиной. Гермиона-на-портрете с помощью Лаванды сразу же начала наводить порядок и собирать рассыпавшиеся книги. Невилл добросовестно пытался помогал им, но крепкое монастырское вино давало о себе знать, и книги он то и дело ронял. В конце концов Гермиона-с-портрета усадила его на стул и посоветовала не мешать.
- О чем ты так задумался? – поинтересовался Рон.
Гарри пожал плечами:
- Кому понадобилось рисовать мой портрет?
- Это ты спрашиваешь? – со смехом воскликнул Рон. – Ты же Гарри Поттер. Скорее, надо удивляться, почему их нет всюду, где только можно повесить картину.
- Кстати, - вмешался Невилл, - уже есть шоколадные лягушки с нашими карточками! Я уже почти всех собрал – твоей только не хватает.
- Да? – удивился Рон. – Когда же ты успел? Ты всего три дня, как воскрес.
Невилл ужасно смутился, а Джинни хихикнула.
- Я ему отдала те, что ты купил мне, - рассеянно пояснила Луна. – Не обижайся, ладно? Полгода в Стране Мертвых – мы просто истосковались по сладкому…
- Ну, теперь понятно! – рассмеялась Джинни. – Рон, мама просто счастлива оттого, какой у Невилла хороший аппетит!
Невилл окончательно покраснел, и она ласково встрепала ему волосы. К его облегчению, в дверь постучали.
- Можно к вам? – раздался звонкий голос Чжоу.
Вслед за ней вошел Седрик, и Гермиона палочкой придвинула стоящий у дальней стены диванчик.
- Спасибо. Здорово, правда? – Седрик плюхнулся на атласную подушку. 
Чжоу подсела к Гермионе. Обменявшись несколькими негромкими репликами, девочки встали и подошли к висящим на стене мечам. Сняв меч Гриффинлора, Гермиона протянула его Чжоу и вернулась к компании.
Седрик рассказывал о своем воскрешении. Как Гарри и предполагал, оно ничем не отличалось от воскрешения Невилла и Луны – за небольшим исключением.
- Проходом ведь послужил медальончик Чжоу, - весело объяснял он, - а на нем только мое лицо и часть плеч. Когда МакГонагалл его увеличила, получилось вот такое окошко, - он раздвинул руки фута на два, - и мне пришлось пролезть через него!
Все стали посмеиваться, представляя, как широкоплечий Седрик пролезает в двухфутовую дыру.
- Чуть себе плечи не вывихнул! У меня еще было такое паршивое состояние…
- Мы знаем, - негромко подтвердила Гермиона.
- Ну да, конечно… оно еще какое-то время держалось. В сущности, я очухался, когда уже был по пояс в этой дыре – и тут застрял, Чжоу с МакГонагалл несколько растерялись и стали меня тянуть. Потом МакГонагалл сообразила, достала палочку и приказала: «Акцио, Седрик»! И я – как пробка из бутылки! Проехал на животе почти до двери, Чжоу аж завизжала – наверное, решила, что я расшибся…
- Нет, - коротко возразила Чжоу, снова усаживаясь рядом с Гермионой.
- А что тогда? – удивился Седрик.
- Я успела заглянуть в окно перед тем, как МакГонагалл его закрыла. Оказалось, мы вовремя успели!
Седрик перестал смеяться:
- Дементоры?!
- Целая стая!
- А я и не знал…
Он умолк, растерянно и с некоторым испугом глядя на Чжоу. В комнате словно повеяло далеким холодом, и улыбки начали угасать.
- Все ведь позади, Седрик, - спокойно сказала Луна. – Ты здесь, а они обломились.
Холодок растаял, и все стало как прежде.
- Кстати, они не выносят, когда их кто-то обламывает, - заметил Невилл. – Они наверняка три дня выли на том месте, где ты от них ускользнул!
- Ты уверен? – усомнился Седрик.
- Может, и не три дня, - уточнила Луна. – Там ведь про время ничего нельзя сказать. Но наверняка долго. Я немало понаблюдала за ними – там все равно больше нечего было делать, пока нас не нашел Сириус.
- Давайте не будем сейчас о них, - попросила Гермиона.
- Хорошо, - покладисто согласилась Луна. – А куда ты подевалась?
- Я? Я здесь!
Луна молча кивнула на портрет.
- А, вот ты о чем! Не знаю, - с удивлением ответила Гермиона.
Гермиона-на-портрете и правда куда-то пропала. В ответ на вопросительные взгляды нарисованные Невилл и Лаванда только пожали плечами.
- Я пойду к себе, - сказала Лаванда. – Очень рада была увидеть вас всех! Не представляете, как я по вас скучала!
Она помахала всем рукой и исчезла.
- Ну что? – предложил Рон. – Пойдем обживать нашу комнату?
- Давай, - Луна встала. – Только я не хочу сразу переезжать. Поживем еще несколько дней у папы, ладно?
- Конечно. Но сегодня – здесь…
- Само собой.
Вслед за ними разошлись и остальные. Невилл-с-портрета последовал за своим оригиналом. Гарри и Гермиона, оставшись одни, лежали рядом поперек постели. Гермиона положила голову ему на грудь. Было тихо, спокойно и хорошо.
- Кажется, я догадываюсь, куда она пошла, - негромко сказала она. – Боюсь, ей долго придется искать…
- Ты так думаешь? – весело возразил ее голос с портрета.
А второй голос, который Гарри не сразу узнал – поскольку раньше не доводилось слышать собственный голос со стороны – добавил:
- Привет, Гарри!

Их словно пружинами подбросило; в одно мгновение оба оказались перед портретом. Гарри и Гарри-на-портрете с ошеломленными улыбками глазели друг на друга. Гермионы сияли, как прожекторы. Прошло несколько секунд, потом Гарри-на-портрете вдруг побледнел и пошатнулся. Перепуганная, Гермиона запрыгнула в раму и, слившись со своим двойником, поддержала его. Гарри последовал за ней, вместе они усадили его двойника на стул.
- Спасибо, сейчас… - пробормотал нарисованный Гарри. – Сейчас все пройдет… все в порядке…
Гарри так не казалось; он смотрел на Гермиону поверх его головы, смотрел с немым вопросом: «Почему мы не слились?» Гермиона еле заметно покачала головой - она тоже не понимала.
- Что с тобой? – негромко спросил Гарри.
Двойник поднял голову, через силу улыбнулся:
- Она же говорила – в одну сторону… Подожди немного. Мы еще не… как это называется… не полностью идентичны. Сядь пока, ладно?
Гарри подчинился – благо диван, край которого выглядывал за рамой, в нарисованной гостиной существовал целиком. Гермиона устроилась рядом, и двойник взял ее за руки:
- Поверить не могу, что ты существуешь и здесь!
Она улыбнулась, но взгляд оставался встревоженным.
- Но все-таки – что с тобой, Гарри? Ты разве сейчас не получил…
- Я все получил, - перебил ее Гарри-на-портрете. – В том-то и дело…
- Почему вы тогда не можете слиться?
- Я еще не полностью… я. Не полностью ты, - добавил он, посмотрев на Гарри. – Меня рисовал не такой мастер, как Дин… Да меня вообще не рисовали – мой портрет просто сотворили.
- Как это? – не понял Гарри.
Гермиона поспешила объяснить:
- Портреты создаются по-разному. Его, видимо, создали заклинанием, по магическому шаблону.
-  Вот именно, - подтвердил двойник. – Я был несколько… как бы упрощенным. И, кроме того, я ведь существую дольше, чем портрет Гермионы. Меня сделали еще тогда, после похорон Дамблдора…
- А кто, кстати?
- Ты разве не догадался? Скриджмер, кто же еще?! – двойник рассмеялся. – Когда ему не удалось заполучить тебя в качестве «рекламного мальчика», он решил – хотя бы так я у них буду! Так что я висел у него в кабинете, пока не ожил полностью.
- А потом?
- Потом мы с ним очень долго спорили, - хмыкнул нарисованный Гарри. – Пусть упрощенный, но я – это я!
Настоящий Гарри тоже рассмеялся:
- Надо полагать, Скриджмеру это очень не понравилось!
- Да уж! Ему почему-то казалось, что я буду воспринимать его, как родного отца. Когда я ему сказал, что меня зовут Гарри Джеймс Поттер, а не Гарри Руфус Поттер, его чуть кондрашка не хватило!
- Не такой уж ты упрощенный! – рассмеялась Гермиона.
- А я не в том смысле, что глупее, - объяснил двойник. – Просто то, что я знал о себе – это было главным образом то, что знал обо мне Скриджмер. И хорошо, что он знал достаточно много… хотя не все. А, кроме того, я не знал то, что происходило потом, после моего появления. Скриджмер старался держать меня в неведении.
- Ты ничего не знал? – ошеломленно воскликнула Гермиона. – Даже то, что ты одолел Волдеморта?
- Сейчас-то я знаю! Сейчас-то я все знаю! – двойник посмотрел на Гарри. – Все, что знаешь ты! Еще немного, Гарри, и я уже буду тобой… буду собой!
- А почему – будешь? – недоумевал Гарри. – Что еще для этого надо?
- Чтобы все уложилось… - двойник помедлил, подбирая слова. – У меня сейчас, наверное, как было у МакГонагалл – когда на нее обрушились те воспоминания. Ну, ей было хуже, наверное – куча всех этих Реальностей… У меня только две, и то в голове полный сумбур. Я ничего не знал, Гарри. Даже то, что Гермиону убили – для тебя это уже прошлое, а я только сейчас узнал.
- Я же здесь, Гарри. И я жива! – встревожено сказала Гермиона.
Двойник кивнул.
- Все пройдет, - сказал он. – Это вроде некоторого раздвоения, но я уже чувствую, как все укладывается. Тогда уже мы сможем слиться, и ты все узнаешь. Ну, что со мной было. И расскажешь Гермионе…
- Ой, Гарри, расскажи сейчас! – Гермиона начала подпрыгивать на диване. – Он ведь расскажет то же самое, так зачем ждать?
Оба Гарри переглянулись и рассмеялись. Гермиона сделала сердитое лицо.
- Ладно! – сдался двойник. – Да и мне так легче будет уложить…
Он задумался, прикидывая, с чего бы начать. Гермиона подсказала:
- Ты говорил, что вы со Скриджмером долго спорили. И ни к чему не пришли, так? Что потом?
- Я сбежал, - просто ответил Гарри-с-портрета.
- Понятно… Но как тебя занесло в Швейцарию?
- В Швейцарию? – удивился Гарри.
- Да, я там его нашла – в Галерее Современного Магического искусства. Я там бывала иногда. Почему ты не вернулся в Хогвартс?
Двойник вздохнул.
- Я заблудился, - объяснил он. – Понимаешь ли, Гермиона – тебя ведь рисовал Дин, а он ведь настоящий художник, и наш друг, к тому же. Во-первых, ты – которая с портрета – получилась более настоящей, чем я, во-вторых – наверное, он немного передал тебе свое ощущение изображенного мира, и ты с самого начала умела хорошо смотреть…
Гарри хмурился, пытаясь понять, и Гермиона объяснила:
- Здесь это несколько как «нацелиться» в аппарации. Надо смотреть определенным образом – и увидишь картину, в которую хочешь попасть. Тогда можешь просто шагнуть туда.
- Понятно! А ты этого не знал? – спросил Гарри у Гарри.
- Нет. Я чувствовал что-то, и мне удалось уйти из портрета. Очень трудно сделать это в темноте…
- В темноте? Ты что, уходил ночью?
- Представления не имею. Когда мы со Скриджмером окончательно разругались, он приказал отнести меня в кладовку. Оттуда я и ушел – когда надоело торчать и пялиться непонятно на что. Здесь время не ощущается, но все равно может надоесть, если ничего не происходит!
Он вдруг замолчал. Потом улыбнулся:
- Кажется, все в порядке…
- Мы уже можем?.. – взволнованно спросил Гарри.
- Думаю, да.
Гарри колебался.
- Смелее, - подбодрил его двойник. – Это лучше, чем…
- Да, конечно! – быстро подтвердил Гарри.
Теперь уже Гермиона хмурилась в непонимании. А они встали, и Гарри подал руку своему двойнику.
Не было никаких особых ощущений. Он только оказался перед стулом, где стоял двойник. А тот исчез.
И, конечно, появились воспоминания. Или нет… Гарри прислушивался к себе. Нет, они не обрушились на него – видимо, «уложились», как выражался двойник. Они просто у него были, и он это знал.
- Ну как? – осторожно спросила Гермиона и, встав, сцепила пальцы на его плече.
- Странное ощущение, конечно, - он накрыл ладонью ее руки. Потом сел и усадил рядом с собой. – Но все получилось. Рассказать дальше?
- Конечно! И, кстати… о чем это было?
- Что?
- Когда он сказал: «Это лучше, чем…» Чем что?
Гарри чуть не поперхнулся. Гермиона смотрела на него с недоумением и как-то… очень уж требовательно.
- Я… ну как тебе объяснить! Понимаешь ли, я никогда не любил смотреться в зеркало. Ну не нравился я себе! «Лучше, чем»… Да лучше, чем глазеть на себя и думать – что вы с Джинни нашли во мне такого!
Гермиона смеялась долго, а когда Гарри начал сердиться, поцеловала его, и поцелуй был долгим-долгим.
- Ладно! – сказала она наконец, слегка задыхаясь,  и вытерла выступившие от смеха слезы. – Обещаю – я тебе как-нибудь расскажу, что я в тебе нашла! Ладно… Расскажи о своих блужданиях.
- Хорошо, - с облегчением согласился Гарри. - Он… или я… Я буду говорить о себе, ладно? Я попал в какую-ту картину, где был бал…

- …Я даже не знаю, где она находится, эта картина, - рассказывал Гарри. – На портрете я в школьной мантии, растрепанный, и на балу я выделялся, как еж на выставке кошек. Все с таким возмущением на меня смотрели, что я сам не заметил, как очутился в следующей картине, где никого не было. Пейзаж с горами, и все. Видимо, она висела в чьем-то доме – за рамой была комната, там сидела маленькая девочка. Она так сердито на меня посмотрела и сказала: «Ты-то кто такой? Уйди, это моя картина!» Ну, я ей улыбнулся, пошел в сторону гор, очутился на морском берегу, и так далее. Картина за картиной… Я понемногу учился ориентироваться, но когда начало получаться, я был уже далеко от Англии… В одном доме я познакомился со старым волшебником, который понял, что я заблудился, и попытался мне объяснить, что делать. Но он был немец, по-английски говорил ужасно, я только уловил, как нужно смотреть. Стало несколько легче, но как брать направление, я толком не знал.
Потом мне встретились Скитальцы… ты их не встречала? Это такие же, как я, заблудившиеся в картинах, или просто бродяги. Некоторым художникам ведь нравится рисовать бродяг, но они ведь и на картинах остаются бродягами! И уходят с картин. Некоторые Скитальцы иногда объединяются в группы, чтоб не скучно было. Какое-то время я шел вместе с одной такой группой. Один из Скитальцев умел проникать в картины маглов… да, как и ты умеешь. Он иногда забирался в натюрморты, таскал оттуда еду, и мы устраивали небольшие пирушки. Но мне сильно не нравилось то, что он портит хорошие картины, мы из-за этого ссорились, один раз даже подрались. Смешно, конечно – портрет не чувствует боли, его даже убить нельзя. Даже если картина загорится, ты просто перескакиваешь в другую, и все. Так что не драка вышла, а так, непонятно что, и я от них ушел.
Не поверишь – меня аж в Африку занесло! Я пожил некоторое время в пейзаже на стене Консульства Магии – так и не спросил, в каком оно государстве, их в Африке много. Консула зовут мистер Олли Джейсон, мы с ним подружились. Ох, как он обалдел, когда в пейзаже с пустыней появился портрет Гарри Поттера! Вот с ним было приятно разговаривать. Над Скриджмером он всегда посмеивается. Помнишь, что Дамблдор сказал про Фаджа: «Хороший человек, но не на своем месте». Почти то же самое сказал мистер Джейсон про Скриджмера – правда, хорошим он его не считает. Однако сказал так: «Было время, когда на него можно было рассчитывать. Мой вам совет, молодой человек – ни в коем случае не идите в Министры». Потом до него дошло, что он говорит это портрету, а какой из портрета Министр? Ничего, посмеялись…
- Я и оттуда ушел, конечно, - рассказывал Гарри, - очень уж хотелось назад, в Хогвартс, посмотреть, что там творится. Посмотреть на себя, настоящего, узнать, что там с хоркруксами…  Увидеть всех вас… и Джинни тоже. Я очень переживал из-за этого дурацкого решения порвать с ней. К тому же пейзаж, в котором я жил, изображал пустыню. Жарко! Мистер Джейсон, к сожалению, ничего не знал о законах нарисованного мира, но все же волшебником он был сильным, и кое-какие советы мне пригодились. Мы расстались друзьями… знаешь, давай как-нибудь сходим к нему в гости!
Спасибо его советам – я нашел Европу, но дальше… Ты же знаешь, сколько в Европе картин! В конце концов, застрял в Швейцарии. Нашел этот самый интерьер, в Галерее Современного Магического искусства. Я в него очень хорошо вписался. Снял очки, волосы причесал, и сидел за столом спиной к зрителям, изображая задумчивость. И спал – «сном портрета», когда время не ощущается. Я ведь так устал от поисков! Когда ты меня позвала, я сначала решил, что это мне снится. Потом понял, что это не сон, и свалился со стула. В зале были какие-то зрители. Начали смеяться, конечно, а какой-то мальчик крикнул: «Мама, смотри – он на Гарри Поттера похож!»

Он замолчал. Гермиона смотрела на него с таким восхищением, что становилось слегка не по себе. В конце концов, пытаясь справиться со смущением, он полушутливым тоном спросил:
- Ну давай, скажи – что ты такого во мне нашла?
- Все, - тихо ответила она.
- Что «все»? – не понял Гарри.
- Я нашла в тебе все.
- Ну, ты даешь…
Гермиона улыбнулась, прижалась к нему. Больше ничего не надо было говорить – и хорошо, потому что Гарри просто не знал, что тут можно сказать. А потом вдруг предложил:
- Выйдем в комнату.
- Зачем?
- Он хочет что-то сказать тебе. От себя, а не через меня.
Гермиона подняла голову:
- Вы все еще… несколько разделенные?
- Да. Думаю, и вы тоже. Просто у нас с ним было больше разной жизни.
Задумавшись, она последовала за ним, и они опять присели на кровать.
- Да, ты прав. Мы тоже сохраняем некоторую самостоятельность, даже слившись. Сейчас, когда ты это сказал, я тоже заметила. И так, по-моему, лучше. Правда, Гермиона? – она посмотрела на портрет.
Гермиона-на-портрете серьезно кивнула.
- А что ты хотел мне сказать, Гарри?
- Только это… - Гарри-с-портрета помолчал, подбирая слова. - Только то, как я счастлив… Скриджмер ведь не знал, что я тебя люблю – он не мог знать, потому что я ведь столько лет сам этого не сознавал… И я… вот этот «я», - рассмеявшись, он ткнул себя в грудь. – Я этого тоже не знал! А сейчас знаю. Вот. Давай навестим остальных! - предложил он Гермионе-на-портрете.
- Думаешь, им сейчас до нас? – усомнилась Гермиона.
- Ох, конечно! – Гарри-на-портрете оглянулся, посмотрел куда-то вдаль. – Да, Джинни с Невиллом лучше не беспокоить – пусть обживают комнату. Так… А Рон и Луна в коридоре – портрет несут. Пошли к ним! Обалдеют!
Они убежали за край рамы. Гарри и Гермиона весело смотрели друг на друга.
- Рон обалдеет, конечно, - сказала Гермиона. - Но Луна – вряд ли!
Потом она сделала страшное лицо:
- Так! Ты посмел не знать, что любишь меня?
- Не я! Не я! – притворно-испуганным голосом возразил Гарри и ткнул пальцем в пустой портрет. – Это все он! Но теперь и он знает, так что не я!
Гермиона попробовала изобразить рычание Сириуса, но на середине рассмеялась, схватила Гарри, и они повалились на кровать.
Друг от друга они оторвались только когда вернулись портреты. У нарисованных двойников вид был веселый и слегка сконфуженный.
- Ну, они и правда обалдели! – объяснил Гарри-на-портрете. – Так, что даже уронили картину!
- Ой! – воскликнула Гермиона. – Контроль потеряли, да?
- Да, - с досадой вздохнула Гермиона-с-портрета. – Вот чем «Локомотор» лучше – действует сам по себе. Автоматически, как выражается папа.
- У Луны на портрете все поопрокидывалось, посыпалось и так далее, - добавил нарисованный Гарри. – Хорошо, что не упала сама картина – только об пол ударилась. Пришлось помочь ей все убрать…
- Хорошо, что Луна не сердится долго. Картину уже повесили, мы там поболтали немного и вот, вернулись. Не хотите сюда? – предложила Гермиона-с-портрета.
Они переглянулись и засмеялись.
- Да нет, - сказала Гермиона. – Зачем? Вы же теперь вместе, Гарри и здесь, и там.
- Но тогда несправедливо получается – нам же будет в два раза лучше, чем вам!
Гермиона и Гарри задумались. Потом Гарри с улыбкой сказал:
- Не страшно.
- Нам зато будет в пять раз удобнее, - пояснила Гермиона, оглядев просторную кровать.
- Ну, как хотите! – засмеялся его двойник, обнял ее двойника, и они скрылись за край рамы.
- Ну что, Гарри? – шепнула Гермиона. – Обживаем комнату дальше?

Проспали они долго; уже ближе к обеду их разбудили Джинни и Рон.
- Завтрак проспали, сони! – сообщил им Рон. – Так хоть к обеду вставайте!
- М-м-м… - отозвался Гарри, разлепляя веки.
Гермиона села, потянулась с наслаждением и тут же со стоном повалилась на кровать.
- Ноет? – сочувственно спросила Джинни. – Пошли в ванную. Горячий душ, и все пройдет. Давай!
Постанывая, Гермиона последовала за ней. Гарри начал одеваться.
- Вот расплата за нелюбовь к спорту, - ехидно шепнул Рон.
Гарри подмигнул в ответ. При всей любви к Гермионе их всегда несколько злило ее равнодушие к квиддичу.
- Натренируется, - сказал Гарри.
- Конечно.
- А где Луна?
- Пошла навестить малышку Айрис.
- Как она, кстати?
- Не знаю – Луна еще не вернулась. Думаю, все в порядке.
- Привет! Ой! – поздоровалась с ними Гермиона-с-портрета и тут же со стоном опустилась на стул.
- Ты что? – удивился Гарри. – У тебя тоже мышцы ноют? Ты же нарисованная!
- Да, но я чувствую все, что и она! Ничего, уже проходит. Горячий душ – это вещь!
Вскоре девочки вышли из ванной. Гарри страшно удивился, когда Гермиона (уже пришедшая в норму), сказала, что собирается в Косой переулок, и предложила сходить вместе.
- Зачем? – спросил он  и еще больше удивился, когда Гермиона сняла со стены мечи.
- Смотри, - сказала она, и Гарри подошел. Она показала ему рукоятку меча Гриффиндора: - Мне вчера Чжоу сказала.
С этими словами она повернула серебряную шишечку на рукоятке и сняла ее.
- Она полая? – удивился Гарри. – А для чего это?
Рон, заинтересовавшись, тоже подошел.
- Гриффиндор ведь был волшебником, - пояснила Гермиона, - и это меч волшебника. Сюда вставляется палочка!
- Вот это да! – удивился Рон, а Гарри спросил: - И Экскалибур так устроен?
- Нет – у него рукоятка сплошная. Но все равно он очень необычный. Стоит показать их Оливандеру.
- Оливандер жив? – воскликнул Рон.
- Нет… Это его сын, Мартин Оливандер, - Гермиона погрустнела. - Оливандера-старшего похитил Волдеморт, помнишь?
- Все-таки похитил? Многие говорили, что он сам к нему перешел.
- На него наложили «Империус», - Гермиона присела на кровать, положила мечи рядом, - и он действительно сам пришел к ним. Но потом начал сопротивляться заклинанию и через какое-то время смог действовать самостоятельно. Его заставили делать палочки, он их и делал. И через какое-то время палочки либо отказывали в самый критический момент, либо взрывались – кое-кого из Пожирателей даже убило. Вот… Пока до них дошло, ему удалось порядочно насолить им.
- Откуда ты это узнала? – спросил потрясенный Рон.
- Из записок МакГонагалл. А она узнала из протоколов допросов из Азкабана.
Все замолчали.
- Что случилось? Почему ты такой грустный, Рон?
Это вошла Луна. Рон рассказал про Оливандера.
- Да я знаю, - спокойно отозвалась Луна, - мне папа сказал, они ведь друзья… Я уже думала об этом.
- О чем?
- Что его тоже надо вернуть. Как и маму.
- Если бы мы могли, Луна! - вздохнула Гермиона.
- Мы можем! – с неожиданной горячностью возразила Луна. – Мы просто не знаем, как!
- Какая разница?
- Это же мы, - пояснила она. – Значит, разница есть. И большая. Я… что я хотела сказать? Да – давайте после обеда навестим Айрис. Она так хочет увидеть всех!
- Она уже видит? – обрадовалась Джинни.
- Нет, ей еще два-три дня придется ходить с повязкой. Но она же видит, по-своему, - Луна для ясности поводила в воздухе рукой с растопыренными пальцами.
- Хорошо, пойдем, - Рон посмотрел на всех. Никто не возражал. – Пошли уже в Большой зал. Умираю с голоду!
- А потом – в Косой переулок. Ладно, Гарри? – шепнула Гермиона.
Гарри рассеянно кивнул. Он все еще ломал голову над сказанным Луной. Что-то скрывалось за ее словами очень-очень важное…

0

19

Глава 15. Шпага и аккордеон

Однако выбраться в Косой переулок удалось только под вечер -  то и дело возникали задержки, словно самому Хогвартсу не хотелось их  отпускать!
Сначала затянулся обед в Большом зале. Не из-за них, хотя они впервые за эти дни появились в нем, предпочитая поесть у себя. Но раз студенты несколько успокоились и привыкли к их присутствию, то почему бы и нет? В Большом зале было спокойно, хотя пятеро друзей (Луну – единственную когтевранку – фанаты «Клуба Лавгуд» все-таки усадили за свой стол) то и дело улавливали брошенные исподтишка взгляды.
Гарри тоже потихоньку озирался – и сердце теплело каждый раз, когда встречалось знакомое лицо. Все участвовавшие в битве семикурсники решили закончить учебу! Со все возрастающей радостью он отмечал: «Сьюзен Боунс… Ханна Аббот… Майкл Корнер… живы!  Джастин – жив! Ромильда Вейн… гм… но хорошо, что жива!»
Не всех удавалось разглядеть, кто-то кого-то заслонял, но МакГонагалл была права – многие остались живы! Он в первый момент удивился, увидев тех, кто уже окончил Хогвартс, потом вспомнил про Особый курс. И улыбнулся, заметив близнецов Фреда и Джорджа, с таким грохотом покинувших школу во время директорства Амбридж. Неужели они решили все же доучиться (а как же их магазин)? Разглядел Анжелину Джонсон, Алисию Спинет… Здесь был даже Оливер Вуд! Тоже записались в особый курс? Догадка превратилась в уверенность, когда он увидел родителей Гермионы.
Гарри перевел взгляд на преподавательский стол. Почти все профессора были здесь, что неудивительно – таких могущественных и опытных волшебников нелегко убить. Не хватало только двух женщин – преподавательницы астрономии профессора Синистры, которая после тяжелого ранения все еще лечилась в больнице Св. Мунго, и профессора арифмантики Вектор, взявшей длительный отпуск. Зато на месте Снейпа уже сидел Блез Забини, одетый во что-то темно-фиолетовое, вроде старинной обтягивающей рубашки, а вместо мантии – открытый плащ с золотой заколкой под пышным воротником. Аристократ, ничего не скажешь… Его раскосые глаза смотрели прямо перед собой и ни на кого, а выражение хмурого высокомерия старило его лет на десять.
За правым краем стола, где были места для почетных гостей, величественно восседала мадам Максим, а рядом с ней - к удивлению Гарри - Билл Уизли и Флер Делакур. Заметив, они помахали ему. Флер улыбнулась, Билл только весело сверкнул глазами - глубокие шрамы не давали ему толком улыбаться. Гарри махнул им в ответ и потянулся к возникшему на столе блюду с фруктами.
Наступил традиционный момент для обращения директора или кого-то из преподавателей к студентам; поэтому никого не удивило, что МакГонагалл подошла к кафедре, а за столом возник и уплотнился призрак Дамблдора.
- Сегодня 14 сентября, - сказала она, и все разговоры и перешептывания смолкли, а все взгляды устремились к ней, – полгода со дня Великой Битвы. Может быть, когда-нибудь историки будут считать ее не очень значительным эпизодом в истории волшебного сообщества. Это была, наверное, самая короткая в истории война, которая началась утром и закончилась вечером. Но в этой войне Хогвартс устоял, и для нас это сражение – действительно Великая Битва.
И она начала рассказывать о Битве. Сухо и четко, коротко и лаконично – как на своих уроках. И все забыли о времени. Гарри не знал, сколько она говорила – час или два. Но когда МакГонагалл, закончив рассказ, ненадолго умолкла, украдкой глянул на часы.
Всего двадцать минут.
А он – и все – услышали о сражении на дне озера, в котором погибла предводительница русалок. Только она умела разрушать заклинание, дававшее инферналам подобие жизни – и остальных инферналов кальмар с тритонами просто рвали на куски, пока не появился призрак Дамблдора. Наложив на инферналов заклинание «Конфундус», он заставил их сражаться друг с другом.
Они узнали, что призрак уничтожил не только василисков, но и целую эскадрилью драконов – только двум из них удалось прорваться к замку.
Что Виктор-Крум расстрелял весь отряд оборотней, воспользовавшись магловским автоматом и серебряными пулями. Бежать от расправы удалось только Фенриру Сивому – для того, чтобы наткнуться на Рона с Гермионой… (Гарри бросил взгляд на Гермиону; рассказывая о своем свидании с Крумом, она упомянула: «…он почему-то считал себя виноватым в моей смерти»).
Наконец-то Гарри узнал о роли Снейпа во всем этом. И призадумался.
…Волдеморт действительно проникся доверием к Снейпу. Мастер легилеменции, он проник в мысли Снейпа и, удостоверившись в его преданности, отдал под его командование больше половины собранной им армии. Но Темный Лорд не учел мастерство самого Снейпа в окклюменции и то, что из всех людей на свете Снейп был по-настоящему предан лишь одному человеку – самому себе. Было еще несколько человек, к кому он испытывал привязанность, но Волдеморт в их число никогда не входил. И Снейп закрылся от него таким хитроумным способом, что казался Темному лорду открытым насквозь – над непроницаемым щитом, закрывавшим его мысли, он создал слой мыслей фальшивых и тоже слегка защищенных. С легкостью пробивая эту слабую защиту, легилеменция Волдеморта обнаруживала только верность и сдержанное восхищение им, полное презрение к «грязнокровкам и их друзьям», ненависть к Дамблдору, отвращение к маглам… Такому человеку можно было доверять! Волдеморт отправил его на юг Англии – организовывать тамошних Пожирателей  – и остался в своем убежище и при своих сомнениях.
От своих шпионов в Хогвартсе он знал, что портрет Дамблдора так и не заговорил. Не могло ли это означать, что Дамблдор все же уцелел? Не зная границ его могущества, Волдеморт мог допустить даже такое! Он откладывал и откладывал свое выступление – что было на руку Снейпу.
«…Собрав свою часть армии, - с усмешкой рассказывала МакГонагалл, - Снейп обратился ко всем с речью. Поход Волдеморта он назвал «величием безнадежности». Он восхищался Темным Лордом, который, понимая безнадежность затеянного и неприступность Хогвартса, все же решился на этот великий и отчаянный шаг, который навсегда сохранит его имя в истории. «Ваша смерть будет не напрасной, - говорил он, - она сделает вас бессмертными!» Думаю, ничего странного нет в том, что после этой великолепной, всех потрясшей речи с первого же дня началось тихое дезертирство, и в день Битвы Снейпу просто некого было вести на Хогвартс!»

Она подождала, пока в зале затихнет сдержанный смех. Слизеринцы выглядели несколько растерянными и одновременно довольными. Снейп был единственным преподавателем, которым они восхищались. «Скоро у вас будет новый кумир!» - с усмешкой подумал Гарри, искоса глянув на Забини. Тот сидел, как статуя, сохраняя выражение хмурой отрешенности. Казалось, все происходящее его не касается и к рассказанному МакГонагалл, равно как и к самой Битве он никакого отношения не имеет (хотя, по слухам, Забини сражался, и отважно).
- Битва была недолгой, - говорила МакГонагалл, - но событий в ней хватает на толстую книгу – и я эту книгу уже начала писать. Да, я сейчас работаю над «Новейшей историей Хогвартса» - и думаю, что это будет интересная и драматичная повесть. Вы думаете, что сегодня узнали много нового? Ну что ж, когда-нибудь вы ее прочтете и поймете, как мало я вам рассказала! Нет! – отрезала она, когда раздались умоляющие крики. - На сегодня хватит. Нам еще предстоит церемония распределения.
Зал в недоумении притих. Студенты начали оглядываться на Гарри и его друзей, словно надеясь, что им все известно. Рон и Гермиона в ответ пожимали плечами, Невилл с извиняющейся улыбкой развел руками, лишь Джинни загадочно улыбалась.
- О чем это она? – спросил, перегнувшись через стол Гарри. – Что за распределение в середине месяца?
Джинни подмигнула:
- Увидишь.
- Ну, Джинни! – нахмурился Рон, потом его лицо просветлело. – А, так она уже…
Джинни сердито шикнула на него:
- Сюрприз испортишь!
Тем временем МакГонагалл вернулась за стол, а Дамблдор растаял и возник позади кафедры.
- Действительно, - сказал он с улыбкой, аккуратно водружая на табурет рядом Распределяющую Шляпу, - сегодня нам придется провести еще одну церемонию, по счастью недолгую. Распределяем только одного студента, но это знаменует новую эпоху в истории Хогвартса. Может быть, и в истории магии. Вы все знаете, что в Битве участвовали волшебники из других стран и других волшебных школ. В лице директора Шармбатона мадам Максим и ее лучшей студентки Флер Делакур, она же Флер Уизли, - повернувшись, он церемонно поклонился, и мадам Максим величественно склонила голову в ответ; Флер улыбнулась, - нас поддержали Франция и школа Шармбатон. В лице Виктора-Крума, который, к сожалению, в данный момент отсутствует – Болгария и международная школа Дурмстранг. Эту школу представлял также наш выпускник Блез Забини, которого я имею честь представить вам как нового преподавателя защиты…
Он сделал паузу, дав возможность Забини встать и показать себя всем. Посмотреть было на что: его костюм впечатлял. Бархатная куртка, рубашка с пышным воротником, штаны в обтяжку – все пурпурно-фиолетовых тонов. И вдобавок на боку у него висела шпага! Но все было настолько тщательно и со вкусом подобрано, что даже гриффиндорцы не стали смеяться. В зале раздались аплодисменты (горячей всех аплодировал, конечно, Слизерин). Забини коротко поклонился и сел.
- Мистер Забини… или лучше сеньор Забини? – полувопросительно обратился к нему Дамблдор.
- Как вам будет угодно, - сухо отозвался тот (на этот раз кое-где раздались смешки).
- Итак – для тех, кто еще не знает – сеньор Забини является поданным не только Британии, но и Италии, а также гражданином обеих волшебных сообществ. И должен сказать – он достойный сын покойного Франческо Забини, которого мой итальянский коллега Алессандро Калиостро считал лучшим учеником своей школы. Таким образом, в Битве участвовала и Италия. И даже Китай и Индия – пусть неофициально, не напрямую, но через удивительную магию мисс Чанг и сестер Патил… Об этом, я думаю, слышали многие.
Замолчав, Дамблдор провел пальцами по верхушке Распределяющей Шляпы. Та зашевелилась, и складка, служащая ей ртом, изогнулась – казалось, Шляпа улыбается.
- Три года назад, - задумчиво продолжил Дамблдор, - на церемонии распределения Шляпа традиционно спела нам. И это, наверное, была самая мудрая ее песня. Думаю, будет нелишне вспомнить ее… Не напомнишь нам последние строки, Шляпа? Только на этот раз не надо столь мрачно. Пусть будет хорошая музыка, - он глянул на боковую дверь рядом с местами для гостей.
И оттуда раздалась музыка. Незнакомый  инструмент (хотя Гарри почудилось в его звуках что-то смутно знакомое) обладал пронзительно-звонким и веселым голосом, и «улыбка» Шляпы стала еще явственней. Потом в складке раскрылась щель, и она пропела:

Подает нам история сумрачный знак,
Дух опасности в воздухе чую.
Школе «Хогвартс» грозит внешний бешеный враг,
Врозь не выиграть битву большую.

Чтобы выжить, сплотитесь – иначе развал,
И ничем мы спасенье не купим.
Все сказала я вам. Кто не глух, тот внимал.
А теперь к сортировке приступим. (Д. К. Роулинг)

Она замолчала. Дамблдор одобрительно кивнул:
- Как замечательно, Шляпа! И на этот раз прозвучало намного бодрее! Да, мы вняли твоему совету. Великая Битва сплотила многих. Единственная польза от Волдеморта состояла в том, что мы все объединились против него. Но неужели единение должно закончиться вместе с победой?
Он засмеялся, весело глянув на приоткрытую дверь:
- И правда, приступим к распределению! Я чувствую, что наша новая студентка вся извелась в ожидании, но ведь я подготовил ей такой эффектный выход! Позвольте представить вам мадемуазель Габриель Делакур, с отличием окончившая первый курс академии Шармбатон и приехавшая на второй курс к нам, в Хогвартс!
Гермиона ахнула и засмеялась. В наступившей тишине из-за двери раздался стук и какие-то щелчки, словно кто-то торопливо защелкивал замки чемодана; потом, сияя ослепительной улыбкой, появилась Габриель. «Ого, как она выросла!» - весело удивился Гарри. В последний раз он видел ее больше года назад, на свадьбе Билла и Флер, да и то мельком – тогда она предпочла общество Гермионы, с которой сразу подружилась, и Гарри, захваченный вихрем свадебного праздника, толком ее не рассмотрел. Она так и запомнилась ему той маленькой девочкой, которую он вытащил со дна озера…
Зал взорвался аплодисментами; весело улыбаясь, Габриель подняла в приветствии правую руку и направилась к табурету со шляпой. В левой руке она сжимала ручку черного угловатого футляра – он был большой и громоздкий, казался тяжелым, но девочка несла его без заметного усилия.
- Что это у нее? – с удивлением спросил Рон, пока Дамблдор заботливо усаживал девочку на табурет и надевал на нее Шляпу – И как она его таскает?
- Да он не тяжелый, - объяснила Гермиона. – Это аккордеон, это на нем она играла.
- А, - сказал Гарри, - теперь вспомнил. Видел когда-то, в детстве.
- А я ни разу, - признался Рон.
- Они у нас не так популярны. А французы их просто обожают. Ладно, тихо!
Все ждали.
- Что, Шляпа? – участливо спросил Дамблдор. – Нелегко решить?
- Не легче, чем в свое время с Гарри Поттером! – ворчливо ответила Шляпа. – Но не Слизерин, это точно! Так - я вижу и ум, и отвагу! Куда же вы сами хотели бы, мадемуазель Делакур?
Голосок Габриель тихо ответил что-то из-под широких полей.
- Я вполне согласна с вашим выбором, - в раздумьи сказала Шляпа, - но вы должны быть полностью в нем уверены. В Когтевране вам было бы намного легче. Что ж, хорошо! Гриффиндор!
Гриффиндорцы – и студенты, и гости - бурно зааплодировали, зал подхватил. Вся светясь от радости, Габриель вскочила на ноги, сорвала Шляпу и вручила ее Дамблдору, подхватила с пола футляр с аккордеоном и легкой, летящей походкой направилась к гриффиндорскому столу. Слегка покраснев, Денис Криви вскочил и подвинул ей стул. Девочка с улыбкой пожала ему руку и села.
Аплодисменты вдруг стихли, Гарри повернулся – Дамблдор стоял с поднятой рукой, требуя тишины. Шляпа стояла на кафедре.
- Ты уверена? - спросил у нее Дамблдор. – Ей еще нет и тринадцати лет!
- Я – Распределяющая Шляпа! – гордо ответила Шляпа. – И я уверена! В том, что вы задумали, вам без нее не обойтись!
- Мы еще ничего не задумали, Шляпа! – возразил Дамблдор. – Мы только обсуждали варианты…
- Вы еще не решились признать, что уже нашли решение, - возразила Шляпа. - Решать вам, Альбус Дамблдор. Но здесь, в зале, присутствует человек, который, как и я, умеет не только смотреть, но и видеть. Спросите у него.
Дамблдор размышлял, глядя на Шляпу и расчесывая пальцами бороду.
- Решать все же не мне, - сказал он наконец. – Последнее слово будет за Гарри. Но твоему совету я последую. Человек, который умеет не только смотреть, но и видеть… Да, я знаю, о ком ты. Что ж… - он повернулся к залу. – Мисс Лавгуд! Вы слышали наш разговор?
- Да, сэр, - отозвалась Луна из-за когтевранского стола.
- Как вы считаете?
- Шляпа права, сэр.
- В чем?
- Я не знаю, сэр, - рассеянно ответила Луна, поправляя ожерелье, - но она права.
- Достойный ответ! – рассмеялся Дамблдор. – Ну что ж… Мисс Делакур, Шляпа только что выдала насчет вас еще одну рекомендацию. Мы с вами обсудим ее чуть погодя, а теперь, если вы уже поели…
- Я не голодна, сэр! – весело ответила Габриель. – Уже?
- Да, прошу вас, - он кивнул на табурет. – Друзья! – провозгласил он. – Прошу всех встать. Давайте повеселимся!
Габриель, подбежав и опустившись на табурет, торопливо раскрывала футляр. Дамблдор воздел руки, развел в стороны; столы с опустевшей посудой, стулья, кафедра – исчезли!
- Что он еще придумал? – испугался Гарри. – Только не танцы!
- Гарри, - строго сказала Гермиона, - на четвертом курсе ты очень неплохо станцевал с Парвати.
- Потому что вела она!
- Ну, а сейчас могу я.
- Ладно тогда…
Тем временем Дамблдор продолжал:
- Я был очень рад, узнав, что в репертуаре мадемуазель Делакур есть мелодия, от которой в дни своей бурной молодости я был без ума! «Парижское танго»!
- Танго?! – в ужасе воскликнул Гарри. – Гермиона, тогда был просто вальс! Я не умею танцевать танго!
- Умеешь, Гарри, - спокойно сказала Луна у него за спиной, и он повернулся. - Знаешь, я тоже не люблю танцы. Но танго мне нравится.
- Ну, и что?
- Значит, умеешь. Сам увидишь.
- Погоди… - Гарри недоумевал. – Ты хочешь сказать, что… раз кто-то из нас что-то такое умеет, значит – умеют все?
- Да, - подтвердила после короткого раздумья Луна, - именно это.
- Я тоже? – осторожно спросил Рон.
- Конечно.
Гарри начал озираться. Джинни с Невиллом уже стояли в стартовой позе – и тут Гермиона, безоговорочно поверившая Луне, решительно развернула его к себе. Полилась музыка, и Габриель запела:

- Пусть Парижа танго снова звучит,
Пусть же в ритме танго сердце стучит!
Я хочу, чтоб видел город большой,
Как танцуем мы с тобой!
(Стихи Г. Бушора в переложении М. Подберезского)
И стало легко! Что-то непонятное и могучее, порожденное музыкой и незамысловатыми словами песни, подхватило их и закружило, как невидимый теплый вихрь. Гарри уверенно несся в совершенно незнакомом ему танце, смотрел на ошеломленное и радостное лицо Гермионы, и одновременно казалось, что он неподвижен, что вокруг него стремительно  крутится весь Большой Зал. Он знал этот танец – знал словно всю жизнь!

- Парижа танго оркестр играет , - пела Габриель, -
От счастья сердце замирает,
Когда ты мне в глаза глядишь,
Танцует танго весь Париж!

Мимо пронеслись Джинни и Невилл, потом Рон с Луной. Рон танцевал самозабвенно, с обалдевшим лицом. А Луна закричала:
- Круг, Гермиона! Давай охватим всех!
- Как? И чем? – крикнула Гермиона.
- Ты же знаешь! Пусть все танцуют!
- Да… - выдохнула Гермиона. – Гарри, Круг! Думаем обо всех! О всех, кто в Зале!
- Зачем?
- Без «зачем»! Просто – обо всех!
И Гарри услышал, как в мелодию вплелся тихий серебристый звон.

- Пусть Парижа танго снова звучит, - пела Габриель, -
Пусть же в ритме танго сердце стучит!
Пусть любуется наш город большой,
Как торжественно с тобой
Танцуем танго, оркестр играет,
От счастья сердце замирает,
Когда ты мне в глаза глядишь,
Танцует танго весь Париж!

Мелодия внезапно взмыла вверх, и при очередном повороте Гарри обнаружил, что табурет опустел! Он поднял голову – Габриель парила в воздухе, сидя боком на удивительно изящной метле, и в упоении растягивала мехи аккордеона. Все новые и новые пары кружились вокруг них, а откуда-то издали доносился голос Луны:
- Танцуем все! Все!

- Парижа танго неповторимо, - пела Габриель, описывая над ними круг за кругом, -
Оно звучит, как гимн любимым,
Пускай мелодия всегда
Ведет нас к счастью, как звезда!

- Танцуем все! – снова крикнула Луна.
И все танцевали – или почти все. Блез Забини стоял в отдалении, в гордом одиночестве, будто для него зал был совершенно пуст. А остальные танцевали – даже преподаватели. Дамблдор и МакГонагалл кружились в воздухе, в футе над полом!
«Что это с нами? – думал ошалевший от счастья Гарри, в поле зрения которого раз за разом возникала летящая Габриель. – Кто это сделал? Мы – или она, магией вейлы? Или и мы, и она?» Он различил мерцающую серебристую нить Круга – теряясь в ярком свете магических свечей, она опоясывала весь зал. Мало кто обращал на нее внимания… Он сам замечал все это лишь боковым зрением, потому что в центре было лицо Гермионы, его Гермионы, и в какой-то момент, не останавливаясь, они даже успели поцеловаться.
- Гарри, да ты мастер! – крикнула Гермиона.
- Да! – крикнул он, уверенно подбрасывая ее в воздух.
И не успел даже испугаться, когда она в свою очередь подбросила его! Кто-то из ближайших пар воскликнул: «Ничего себе!» А Гермиона откинулась назад, прогнувшись так, что ее волосы коснулись пола, а спина словно покоилась на невидимом ложе; Гарри склонился над ней, придерживая за талию. Они застыли – и музыка смолкла.
Усталая и счастливая, Габриель на своей метле спустилась на пол. Гарри помог Гермионе выпрямиться, молча обнял, и они прижались друг к другу. Тишина еще какое-то время сохранялась – а потом все в зале в едином порыве выдохнули:
- Ва-ау!
Легким, почти незаметным жестом Дамблдор вернул Большому Залу привычный вид и подошел к кафедре.
- Благодарю вас, мисс Делакур! – серьезно сказал он; потом, облокотившись об кафедру, повернулся к залу. – Спасибо вам всем, это было прекрасно! Ах, давно я так не веселился! И я счастлив, друзья, счастлив увидеть, что жизнь вернулась в Хогвартс!
Гарри ждал еще каких-то слов, но Дамблдор лишь с чувством пожал руку Габриель. Девочка, сияя, побежала к сестре. Гарри проводил ее взглядом - и чуть не пошатнулся оттого, что кто-то крепко хлопнул его по спине:
- Здорово!
Охнув, он повернулся и расплылся в улыбке:
- Ха! Здорово, Джордж!
- Да Фред я, блин! Джордж вон там, - брат Рона ткнул большим пальцем через плечо. – Когда вы научитесь нас различать? Джинни сказала, что вы с Гермионой собираетесь в Косой Переулок.
- Да… когда выберемся.
- Зайдите к нам, ладно?
- Обязательно! – заверила его Гермиона. – Мы собираемся к Оливандеру, но и к вам зайдем. Что?
Фред смотрел на нее, словно что-то припоминая.
- У тебя когда день рождения? – спросил он наконец.
- Девятнадцатого, а что?
- Фу ты, блин, вот так совпадение! – огорчился Фред. – А у нас как раз девятнадцатого свадьба. Ладно, тем более – заходите в наш магазин. Вручим тебе подарок сегодня.
Гермиона кивнула, потом до нее дошло, и она ахнула:
- Свадьба?! Вы что, оба женитесь?
- Ага! – ухмыльнулся Фред.
- Вот так сюрприз! Поздравляю! А на ком?
- Пока секрет, - Фред подмигнул. – Зайдете – узнаете! Да, вы в курсе? Флориан Фортескью вернулся и снова открыл свое кафе-мороженое.
- О, здорово!
- Ну, пока!
- Фред! – крикнула Гермиона, подпрыгивая от любопытства. – Ну хоть намекни!
Фред оглянулся через плечо:
- Ну, ладно, намекну. А вдруг я Джордж?
Рассмеявшись, он растворился в толпе. Гермиона, сердитая и озадаченная, проводила его взглядом. Потом ее лицо вдруг просветлело, и она разразилась хохотом.
- Ты что-нибудь поняла? – в недоумении спросил Гарри.
- Кажется, да… - она вытерла выступившие от смеха слезы. – Ладно, пошли, навестим Айрис!
Он последовал за ней.
- Но все же…
- Гарри, ну напряги мозги! – нетерпеливо, не оборачиваясь, ответила Гермиона. - На ком, по-твоему, могли бы жениться близнецы Уизли?

...Айрис была так счастлива, что им пришлось задержаться на целый час. Луну она усадила рядом с собой на кровати, остальные расселись на стульях. Мадам Помфри тщательно пересчитала их – по правилам, за раз допускалось не больше семерых посетителей. Ну, а они были вшестером. Несколько позже пришел Юан Аберкромби – как раз семеро и набралось, и Гарри с веселым удивлением отметил, что Юан и Айрис явно неравнодушны друг к другу. Айрис ощупала лица всех и сказала, что ей страшно интересно сравнить то, что ощущает, с тем, что увидит. Оказалось, ей понемногу разрешают смотреть и тренировать зрение, но только под вечер, в сумерках…
- Как все это странно… - задумчиво сказала девочка. – Порой никак не поймешь, далеко что-нибудь находится, или рядом. И все такое необычное – не описать! Почему-то никто этого не замечает! Я вот смотрела вчера, когда под вечер шел дождь – мальчики и девочки ходят с зонтиками, мне сверху одни зонтики видны. Когда идут друг другу навстречу, одни зонтики поднимается, другие опускается – это же так интересно! Но глаза быстро начинают болеть, мне надо еще тренироваться…
Друзья рассказали ей про сегодняшний обед, про Габриель и про танго, это ее страшно заинтересовало – оказалось, она тоже увлекалась музыкой, и Гермиона пообещала познакомить их. Юан большей частью времени молчал – видно было, что ему не по себе в присутствии таких знаменитостей. В какой-то момент он даже хотел уйти, сославшись на несделанное домашнее задание, но Айрис схватила его за руку.
- Ну что ты, в самом деле! - сказал ему Рон. – Можно подумать, что мы одни - герои Битвы! Вы же все были здесь, правда? А нас там могли и одолеть, так что – вы не стали бы сражаться?
- Да вы и сражались! – вставила Джинни. – Нам тут рассказали про василиска. Значит, вы – такие же герои, как и мы, верно?
Мальчик призадумался, и его лицо несколько прояснилось.
- Когда-то я тоже нервничал, - сказал вдруг Невилл. – Мне все вокруг казались… такими крутыми, да еще – жить в одной комнате с самим Гарри Поттером! Учиться вместе с Гермионой Грейнджер! А я все время что-то роняю, что-то ломаю, где-то спотыкаюсь… Да я до сих пор такой – ну и что?
- Ну, не такой уж ты «такой»! – рассмеялась Гермиона.- Ты же меня вытащил из Министерства, когда в меня Долохов шарахнул!
- Ну, я к тому, что надо мной вроде все смеялись…
- Как и надо мной, кстати, - сказала Луна. – У меня даже кличка такая была - «Лунатичка Лавгуд». Правда, я как-то не обращала внимания…
- Ну вот, а потом вдруг оказалось, что мы все – друзья, и так далее. Привыкли друг к другу и не заметили, как подружились.
Рон вспомнил, как их четверых – его, Гарри, Гермиону и Невилла – на первом курсе занесло в комнату, где гигантский трехголовый пес по кличке Пушок охранял философский камень, и с каким визгом они от него убегали.
- Про этого пса, кстати, анекдот есть, - сказал повеселевший Юан. - Типа Хагрид дал в «Пророке» объявление: «Потерялся пес по кличке Пушок. Нашедшему – вечная память». Так он и правда существует?
Рон кивнул.
- Не знаю, что с ним потом стало, - сказал он. – Надо как-нибудь у Хагрида спросить.
- Лучше не надо, - озабоченно попросила Гермиону. – А то окажется, что и его забрали, как дракона Норберта. Расстроим Хагрида.
- У него и дракон был? – удивилась Айрис.
- Ох, кого только у него не было!
Они увлеклись воспоминаниями, и своего добились – Юан и Айрис развеселились и стали чувствовать себя более непринужденно.
- Очень непривычно… - задумчиво сказала Айрис. – Это как же получается? Вы победили Волдеморта, вы вернули мне зрение… Вы, наверное, самые великие волшебники, и вдруг…
- Вдруг – у нас куча недостатков? – рассмеялся Рон. – Ага! Когда мы с Гарри познакомились, все было ничего, подружились сразу, но когда появилась Гермиона – мы были в ужасе! Заучка и зануда! Покоя нам не давала – делать все домашние задания, готовиться к экзаменам и… ну, это было самое ужасное!
- Что? – со страхом спросила девочка.
- Если я тебе скажу, ты спать не сможешь, - предупредил Рон. – Это хуже кошмара, меня самого в дрожь бросает, когда я это вспоминаю!
- Ничего, скажите!
- Она не давала нам списывать! – громким шепотом сообщил Рон.
Айрис расхохоталась.
- Знаешь, Юан, - сказал Гарри мальчику, снова впавшему в задумчивость, - герои героями, но мы все хогвартцы. Когда вы робеете перед нами, это и нас напрягает.
- Я привыкну, - пообещал Юан.
- А ведь Рон правильно сказал, - продолжил Гарри, – вы тоже герои. Знаешь, что вам надо сделать? Посмотрели на нас – посмотрите потом друг на друга. На каждого, по очереди. И скажите себе: «Он тоже герой. И он тоже. И она…».
- А потом посмотритесь в зеркало, - добавила Луна, - и тоже скажите: «И это герой!»
- Я это обязательно сделаю, - мечтательно заявила Айрис.
- А тебе-то зачем, Гроза Василисков? – рассмеялся Юан.
- Просто хочу посмотреться!
- Ну, это другое дело… Да, все верно, мистер Уизли, - серьезно сказал он.
- А просто «Рон» не лучше будет?
- Ой… попробую. Я что хотел сказать… - Юан задумался. – Вы знаете, наверное… Здесь были не только герои, были и предатели.
- Я знаю, - поспешила вмешаться Джинни. – Но они погибли. А Нотта выперли и посадили.
- Что за предатели? – удивилась Гермиона.
- А… несколько слизеринцев. Полные идиоты. У одного нашли Черную метку… возможно, он наложил на остальных «Империо», сейчас ведь установить невозможно. Они и выпустили василиска, - пояснила она. – И погибли, конечно, как только он выполз и посмотрел на них. Не пойму, как они вообще на это пошли – может, Волдеморт их заморочил, убедил, что василиск ничего им не сделает…
- А Нотт при чем?
- С ним… непонятно, - ответил вместо Джинни Юан. – Он прибежал в диком ужасе, кричал, что василиск выполз из Тайной комнаты, в общем – предупредил. Потом, однако, оказалось, что у него тоже есть Черная метка, и, кроме того, он змееуст. Никто из тех, кто погиб в Тайной комнате, не был змееустом, а кто-то ведь должен был приказать василиску выйти, правда? Так что, может быть, это он им приказал, а потом то ли испугался, то ли для маскировки предупредил…
На этом пришлось закончить разговор – мадам Помфри неумолимым тоном сообщила, что время свидания закончилось. Юан проводил их, но в коридоре сказал:
- Я все-таки вернусь – мадам Помфри разрешает мне сидеть с ней. В общем, ну… спасибо, что пришли! Айрис так переживала из-за того, что напугала вас своим обмороком… ей все казалось, что вы на нее обиделись!
- Да ты что! – воскликнула Гермиона. – Испугались, правда, но мы же не поняли, что произошло! Юан, мы еще сами не знаем, на что мы еще способны… Ты ее любишь, да? – вдруг спросила она.
Мальчик покраснел, быстро кивнул и убежал назад.
- Ой… - несколько расстроилась Гермиона. – Я не хотела его смущать.
- Не страшно, - успокоила ее Джинни. – Ты же по-хорошему сказала. В его возрасте услышать это от старшего… ну, это важно.
Они не торопясь шли по коридору.
- Что, сходим за мечами? – спросила Гермиона.
Гарри кивнул:
- Да, только завернем их во что-нибудь. Вы с нами? – спросил он у остальных.
- Возможно, - несколько рассеянно, как всегда, ответила Луна, - мы пока собирались домой. Я, вообще-то, к близнецам хотела зайти – спросить, нельзя ли у них опять поработать.
- Ты работала у моих братьев? – несказанно удивился Рон. – Кем, продавцом?
- Выдумщиком.
- Кем-кем?
Луна задумалась, потом объяснила:
- Им ведь для их волшебных шуток всякие идеи нужны. Я им и придумывала – в прошлом году еще, до Битвы.
- Да, это ты умеешь! – рассмеялся Рон. – А хорошо платили?
- По-разному, - Луна пожала плечами, - но примерно по галеону за хорошую идею…
Все засмеялись. Поднялись по лестнице – и обнаружили поджидавшую их Чжоу. Чем-то озабоченная, она ходила взад-вперед по площадке.
- Гарри, - сказала Чжоу, - нам нужно провести еще одну тренировку. Коротенькую, с оружием.
- Именно сейчас?
- Думаю, да, - не дожидаясь ответа, она направилась к лестнице. – Возьмите оружие и приходите в Выручай-комнате.

- К чему эта спешка, Чжоу? – недовольно спросил Рон, зайдя в комнату. – О… извините!
В Выручай-комнате – снова принявшей облик тренировочного зала – их ждала не только Чжоу.
- Ничего, - спокойно сказал Дамблдор, - Чжоу все объяснит, а пока позвольте представить вам наших гостей.
Друзья подошли, с интересом глядя на двух незнакомых китайцев. На обоих были обычные открытые мантии, надетые поверх безукоризненных магловских костюмов, и это создавало совершенно непостижимый контраст с их лицами – у одного из них была недельная щетина, волосы топорщились почище, чем у Гарри, а глаза сверкали живым и веселым блеском; второй был пожилой, с пышной шапкой белых волос, кустистыми бровями и гладко выбритым подбородком, а длиннющие белые усы свисали до пояса. Взгляд у него был суровый и властный.
- Позвольте представить, - повторил Дамблдор, - это наши новые союзники с Двенадцати небес, прибывшие по просьбе и приказу Гуаньинь. Ао-Гуан, король-дракон Западного моря…
Седой величественно кивнул.
- Великий мудрец, равный Небу, король обезьян Сунь Укун.
Более молодой китаец весело подмигнул.
- Наши гости уже знают, кто вы,  - продолжил Дамблдор, - знают имена каждого из вас, и не только имена. Постижение – великое искусство!
Он с ожиданием замолчал; Гарри понял, что ответных слов ждут именно от него. Гости коротко, но с одобрением глянули на Луну и Гермиону, поклонившимся по всем правилам, в свою очередь поклонились, и их взгляды снова скрестились на Гарри.
- Я… очень рад, - выдавил он и замолчал, собираясь с мыслями. – Простите, это было несколько неожиданно…
- В таком случае мы приносим извинения за то, что внесли смятение в ваши души, - церемонно заявил Ао-Гуан.
- Ничего… - Гарри улыбнулся. – Значит, «дракон» - это ваш титул?
Ао-Гуан расхохотался, и вся его суровость куда-то пропала.
- Не только, мистер Поттер! – объяснил он. – Вы еще увидите меня в моем истинном облике, равно как и моего старого друга Сунь Укуна!
- Кстати, - невозмутимо заметил тот, - «Великий мудрец, равный Небу» - это действительно мой титул, дарованный мне самим Нефритовым владыкой по моей же просьбе…
- Которую он рад был удовлетворить, лишь бы ты от него отвязался и перестал нарушать покой на Небесах, - заметил Ао-Гуан. – Хочу заранее извиниться за его неотесанность, - обратился он к друзьям. – При всей своей мудрости и могуществе Великий мудрец Сунь Укун был и остается большой обезьяной…
- И нисколько этим не стыжусь, кстати, - усмехнулся тот и обратился к Джинни, которая смотрела на него с явным неодобрением. – Вас шокирует моя небритость, мисс Уизли? Что делать, я – как правильно заметил мой друг-дракон – действительно большая обезьяна и без шерсти мое лицо мерзнет. Но если вам настолько не нравится… - он провел рукой по лицу; щетина исчезла, а лохматая шевелюра сменилась безукоризненным пробором. – Так лучше?
- Сунь! – упрекнул его Ао-Гуан. – Попаясничать ты еще успеешь! Гуаньинь не зря просила меня при необходимости призывать тебя к порядку. Я еще раз приношу извинения за него, юные воины. Он любит шокировать…
- Но вы ведь не особенно шокированы, мисс Уизли, не так ли? – встревожено спросил Сунь Укун.
- У меня иммунитет, - рассмеялась Джинни. – Поймете, когда познакомитесь с моими старшими братьями!
- Буду весьма счастлив! – весело заверил ее король обезьян и почтительно склонил голову перед подошедшим Дамблдором. – Гуаньинь уже прибыла, бодисатва?
- Разве это вам неведомо? – удивился Дамблдор.
- О, богиня окружена великой силой, - вмешался Ао-Гуан, - и проникнуть за ее предел хоть и возможно, но крайне невежливо.
Дамблдор кивнул.
- Она прибудет тогда, когда ее ученица освободится, - ответил он, посмотрев на Чжоу, - и вместе со своим другом Седриком Диггори присоединится к нашему совещанию. А мы с вами, дорогие гости, пока обсудим детали нашего союза. Чжоу вам все объяснит, - обратился он к друзьям. – Простите за столь короткое знакомство, оно было нужно, чтобы завершить Постижение…
Кивнув, гости встали перед друзьями и приступили к длительной церемонии прощания. На этот раз, с молчаливого согласия всех, на все положенные поклоны и жесты, отвечали Луна и Чжоу. Ободряюще улыбнувшись, Дамблдор повел гостей к двери, где возникла задержка – как раз в этот момент вошел Седрик. Ао-Гуан и Сунь Укун немедленно возобновили свою церемонию, на которую – к немалому удивлению всех – Седрик отвечал образцово; улыбался он, правда, с некоторым усилием, словно что-то его заботило. Гости с призраком наконец ушли.
- Знаешь, Чжоу, стоило бы придумать что-нибудь вроде пароля, - сказал Седрик, - а то мне опять пришлось ждать, пока кто-нибудь выйдет.
Чжоу кивнула:
- Сегодня же наложу чары. Им ведь надо будет входит сюда без нас… - она осеклась, тревожно глядя на Седрика. – Решили, да? Мы идем?
- Конечно, - он опустился на одну из подушек, заменявших здесь стулья.
Чжоу подошла, погладила его по плечу.
- Чжоу, - начал Гарри, - что…
Она твердо посмотрела на него:
- Потом! Сначала проведем тренировку. Седрик, зря ты не взял посох – я хотела, чтобы ты поработал с Невиллом.
- А я взял, - усмехнулся Седрик и, встав, достал из кармана мантии деревянную палочку не больше карандаша. – Меня Сунь Укун научил своему трюку… - объяснил он озадаченной подруге, зажал палочку в кулаке и что-то шепнул. Палочка молниеносно, со свистом, выросла в длинный темного дерева посох, перехваченный у концов бронзовыми кольцами.
- У него ведь посох стальной, - добавил он, - такую железяку в полный размер таскать неудобно, верно? Он его еще больше уменьшает, до иголки, и прячет за ухом – ну, как у нас Луна свою палочку. Я тоже попробовал, но у меня выпадает…
- Уши у тебя более оттопыренные, поэтому у тебя не получится, - невозмутимо заметила Луна.
- Ну… наверное… - растерялся Седрик.
С Луной ему редко доводилось общаться, и к ее убийственной прямоте он еще не привык.
- Ладно, - с трудом сдержав улыбку (как, впрочем, и все остальные), сказала Чжоу, - давайте начнем… Луна, мне будет нужна твоя помощь.
Девочка вопросительно уставилась на нее, но тут вмешалась Гермиона.
- Подождите… Чжоу… Думаю, лучше будет, если ты сейчас скажешь, в чем дело. Ты же потом будешь торопиться на это совещание. Да и нас будет спокойней заниматься – знать ведь лучше, чем не знать, ты сама это говорила…
Поразмысли, Чжоу приглашающе кивнула на подушки. Все расселись.
- Хорошо, - сказала она, собираясь с мыслями. – Ты права, конечно… Дело в том, что мы с Седриком вас покидаем. Не знаю, надолго ли, но на два-три месяца, как минимум… Так надо, я сейчас объясню… но сначала все-таки о сегодняшней тренировке. Луна, насчет твоей помощи. В прошлый раз Светлый круг сначала оттолкнул мои чары, а потом они наложились без проблем. Это ведь ты сделала?
- Видимо, да, - подумав, согласилась Луна.
- Я так и поняла. Мои чары отталкивались не потому, что враждебны Кругу, а потому, что они не нужны – у Светлого круга есть твой дар. Ты владеешь Искусством Постижения, и вместе с даром Гермионы… Да что я говорю, вы же сами видели, сами сделали – вы научили весь Хогвартс танцевать танго! – она рассмеялась, потом задумалась. – Всех, кроме слизеринцев… Кажется, тут работает и твоя магия, Гарри… да, похоже, это ты создаешь Круг, а по нему уже распространяется сила остальных. А раз это магия любви… вот оно, ограничение Круга! Он мало что может дать тем, кого вы не любите…
- Чем я могу тебе помочь, Чжоу? – настойчиво спросила Луна.
- Прежде всего – своим даром, - пояснила Чжоу. – После того, как ты узнаешь, что ты что-то знала, ты уже можешь это использовать, так? Ты поняла, о чем я спрашиваю.
- Конечно. Да, могу.
- Применяй свой дар, и они тоже будут постигать. И еще тебе придется заменить меня, пока нас не будет. Раз в тебе пробудилось знание боевых искусств, ты сможешь обучать всех. Основу я вам дала, сегодня мы ее закрепим – и дальше вы обойдетесь без нас.
- Но куда вы собираетесь, Чжоу? – спросил Гарри.
- В разведку. Гарри, в долгую разведку…
- В Страну Мертвых, - хмуро вставил Седрик.
- Что?!
- Министерство… - тем же мрачным голосом сказал он. – Они там с ума сошли! Недели две назад Министерство объявило амнистию большинству заключенных Пожирателей Смерти!

0

20

Да, кстати, "Невилл" с двумя "л" пишется...

0


Вы здесь » Змеиная Долина » Гет » Гарри Поттер и Светлый круг